Účel Pravidla: Pravidlo 3 popisuje tři základní atributy všech golfových soutěží:
(1) Hra na jamky nebo běžná hra na rány. Tyto dvě formy hry se podstatným způsobem liší:
Většina Pravidel platí pro obě formy hry, avšak některá Pravidla platí jenom pro jednu z nich.
Viz Postupy Soutěžního výboru, Sekce 6C (co by měl mít na zřeteli Soutěžní výbor, jestliže organizuje soutěž, která kombinuje obě formy hry v rámci jednoho kola).
(2) Další formy hry na rány. Pravidlo 21 pokrývá další formy hry na rány (Stableford, Maximální skóre a Par/Bogey), kde se skóre počítá odlišným způsobem. Pravidla 1–20 platí pro tyto formy hry tak, jak je případně upravuje Pravidlo 21.
V golfu soutěží hráči buď sami jako jednotlivci, nebo jako partneři společně coby strany.
Pravidla 1–20 se sice zaměřují na hru jednotlivců, ovšem platí také:
(1) Soutěže bez hendikepu (tzv. „scratch“). V soutěži bez hendikepu:
(2) Hendikepové soutěže. V hendikepové soutěži:
Účel Pravidla: Hra na jamky má svoje specifická Pravidla (zejména ohledně darování a také sdělování informací o počtu ran), protože hráč a soupeř:
(1) Vítězství na jamce. Hráč vyhraje jamku, když:
Jestliže soupeřův míč v pohybu musí být dohrán, aby soupeř jamku vypůlil, a tento míč je kýmkoli vychýlen nebo zastaven v okamžiku, kdy zřejmě neexistuje možnost, že by byl dohrán (jako když míč projede kolem jamky a nemůže se zakutálet zpět), pak je jamka rozhodnuta a vyhrává ji hráč (viz Pravidlo 11.2a, Výjimka).
(2) Půlení jamky. Jamka je půlena, když:
(3) Vítězství v zápase. Hráč vyhrává zápas, když:
(4) Prodloužení nerozhodného zápasu. Jestliže je zápas nerozhodný po dohrání poslední jamky:
Nicméně Podmínky soutěže mohou stanovit, že takový zápas je půlen a neprodlužuje se.
(5) Kdy je výsledek konečný. Výsledek zápasu se stává konečným tak, jak určí Soutěžní výbor (který by toto měl uvést v Podmínkách soutěže), jako:
Viz Postupy Soutěžního výboru, Sekce 5A(7) (doporučení ohledně toho, kdy se výsledek zápasu stane konečným).
(1) Hráč může darovat ránu, jamku nebo zápas. Hráč může soupeři darovat příští ránu, jamku nebo zápas:
(2) Jak se darování provádí. Darování je učiněno, když je jasně sděleno:
Darování je konečné a nelze ho odmítnout ani vzít zpět.
(1) Oznámení hendikepů. Hráč a jeho soupeř by si měli navzájem sdělit své hendikepy ještě před zápasem.
Jestliže hráč oznámí nesprávný hendikep buď před zápasem anebo během něj a nenapraví svou chybu předtím, než soupeř odehraje svou příští ránu:
(2) Jamky, kde se uplatní hendikepové rány.
Každý hráč je sám odpovědný za to, že ví, na kterých jamkách dostává nebo dává hendikepové rány, a to podle tabulky přidělování hendikepových ran určené Soutěžním výborem (tato tabulka bývá zpravidla součástí výsledkového lístku).
Jestliže hráči mylně uplatní na jamce hendikepové rány, pak takto odsouhlasený výsledek jamky platí, ledaže je hráči včas opraven (viz Pravidlo 3.2d(3)).
(1) Oznámení počtu ran. Kdykoli během hraní jamky nebo po jejím skončení se soupeř může hráče dotázat na počet ran (což zahrnuje jednak zahrané rány a také trestné rány), které hráč na jamce zahrál.
Cílem je umožnit soupeři, aby se rozhodl, jak bude hrát svou příští ránu a celý zbytek jamky, nebo aby si ověřil výsledek právě dohrané jamky.
Když je hráč dotázán na počet ran, které zahrál, nebo když tuto informaci sdělí, aniž by byl tázán:
Hráč obdrží všeobecný trest (ztráta jamky), jestliže soupeři sdělí nesprávný počet ran, ledaže se včas opraví:
Výjimka – Není to trestné, jestliže nedošlo ke změně výsledku jamky: Jestliže hráč sdělí nesprávný počet ran po dohrání jamky, ale nijak tím neovlivní soupeřovu představu o tom, zda byla jamka vyhrána, půlena nebo prohrána, není to trestné.
(2) Oznámení trestu. Když hráč obdrží trest:
Jestliže tak hráč neučiní a nenapraví svou chybu předtím, než soupeř odehraje svou další ránu nebo provede obdobný úkon (jako když daruje hráči příští ránu nebo jamku), obdrží hráč všeobecný trest (ztrátu jamky).
Výjimka – Není to trestné, jestliže soupeř o hráčově trestu věděl: Jestliže soupeř věděl, že hráč obdržel trest (jako když pozoroval hráče, který zjevně využíval úlevu s trestem), není hráč potrestán, pokud o tom soupeři neřekne.
(3) Znalost stavu zápasu. Očekává se, že hráči budou znát stav zápasu – tedy zda jeden z nich vede o určitý počet jamek („holes up“) nebo jestli je zápas nerozhodný („all square“).
Jestliže se hráči omylem dohodnou na nesprávném stavu zápasu:
Výjimka – Když hráč včas požaduje rozhodnutí: Jestliže hráč vznese včasný požadavek na rozhodnutí (viz Pravidlo 20.1b) a zjistí se, že soupeř buď (1) sdělil nesprávný počet ran nebo (2) neuvědomil hráče o svém trestu, musí být nesprávný stav zápasu opraven.
(4) Ochrana vlastních práv a zájmů. Hráči v zápase by sami měli bránit svá práva a zájmy podle Pravidel:
Účel Pravidla: Hra na rány má svoje specifická Pravidla (zejména ohledně výsledkového lístku a požadavku na dohrání jamky), protože:
Po skončení kola hráč a jeho zapisovatel (který zaznamenává hráčovy výsledky) musí ověřit, že hráčovy výsledky pro každou jamku jsou správné, a hráč musí svůj výsledkový lístek odevzdat Soutěžnímu výboru.
Hráč, který dokončí všechna kola za nejmenší celkový počet ran (což zahrnuje jednak zahrané rány a také trestné rány), je vítězem.
V hendikepové soutěži to znamená nejmenší celkový čistý výsledek.
Viz Postupy Soutěžního výboru, Sekce 5A(6) (Podmínky soutěže by měly stanovit, jak se bude rozhodovat při rovnosti).
Hráčovy výsledky jsou zapisovány do výsledkového lístku jeho zapisovatelem, který je buď určen Soutěžním výborem, nebo si ho hráč zvolí způsobem schváleným Soutěžním výborem.
Hráč musí mít po celé kolo jednoho a toho samého zapisovatele, ledaže Soutěžní výbor schválí změnu, ať už předtím nebo potom, co nastane.
(1) Odpovědnost zapisovatele: Zapsání a potvrzení výsledků na výsledkovém lístku. Po každé jamce v kole by si měl zapisovatel u hráče ověřit jeho výsledek na dané jamce (což zahrnuje jednak zahrané rány a také trestné rány) a tento hrubý výsledek zapsat do výsledkového lístku.
Po skončení kola:
(2) Odpovědnost hráče: Potvrzení výsledků a odevzdání výsledkového lístku. Během kola by si měl hráč vést vlastní záznam svých výsledků na jednotlivých jamkách.
Hráč po skončení kola:
Jestliže hráč poruší libovolné z těchto ustanovení Pravidla 3.3b, je diskvalifikován.
Výjimka – Není trestné, pokud k porušení dojde v důsledku nezodpovědného chování zapisovatele: Jestliže Soutěžní výbor zjistí, že k porušení Pravidla 3.3b(2) došlo v důsledku toho, že zapisovatel nesplnil své povinnosti (jako když odjede s hráčovým výsledkovým lístkem nebo aniž by potvrdil správnost hráčova výsledkového lístku) a hráč s tím nemohl nic dělat, není hráč potrestán.
Viz Postupy Soutěžního výboru, Sekce 5A(5) (doporučení ohledně určení, kdy je výsledkový lístek považován za odevzdaný).
(3) Nesprávný výsledek na jamce. Jestliže hráč odevzdá výsledkový lístek s nesprávným výsledkem na některé jamce:
Výjimka – Nezapočítání trestu, o kterém hráč nevěděl: Jestliže jsou některé jamkové výsledky hráče nižší než skutečné, protože nezahrnují jednu nebo více trestných ran, o kterých hráč předtím, než výsledkový lístek odevzdal, nevěděl:
Tato výjimka neplatí:
(4) Skórování v hendikepové soutěži. Hráč je odpovědný za to, že na výsledkovém lístku je uveden jeho hendikep. Jestliže odevzdá výsledkový lístek, na kterém není uveden jeho správný hendikep:
(5) Hráč není odpovědný za celkový součet ani za započítání hendikepu. Za součet hráčových jamkových výsledků je odpovědný Soutěžní výbor, stejně jako za správné započítání hráčova hendikepu v hendikepové soutěži.
Hráč není nijak potrestán, jestliže odevzdá výsledkový lístek, na kterém chybně uvedl celkový součet nebo nesprávně započítal hendikepové rány.
Hráč musí dohrát každou jamku v kole. Jestliže hráč některou jamku nedohraje:
Viz Pravidla 21.1, 21.2 a 21.3 (Pravidla pro další formy hry na rány (Stableford, Maximální skóre a Par/Bogey), kde se skóruje jiným způsobem a kde hráč není za nedohrání jamky diskvalifikován).
Forma hry, ve které hráč nebo strana hraje přímo proti soupeři nebo soupeřící straně ve vzájemném zápase na jedno nebo více kol.
Hra na jamky může být hrána buď jako zápas jednotlivců (kde jeden hráč hraje přímo proti jednomu soupeři), jako hra třemi míči nebo jako čtyřhra či hra čtyřmi míči mezi stranami o dvou partnerech.
Forma hry, kdy hráč nebo strana soutěží proti všem ostatním hráčům nebo stranám v dané soutěži.
V běžné formě hry na rány (viz Pravidlo 3.3):
Další formy hry na rány s odlišným způsobem skórování jsou Stableford, Maximální skóre a Par/Bogey (viz Pravidlo 21).
Všechny formy hry na rány mohou být hrány jako soutěže jednotlivců (každý hráč hraje sám za sebe) nebo jako soutěže zahrnující strany složené z partnerů (Čtyřhra nebo Hra čtyřmi míči).
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Forma hry, kdy hráč nebo strana soutěží proti všem ostatním hráčům nebo stranám v dané soutěži.
V běžné formě hry na rány (viz Pravidlo 3.3):
Další formy hry na rány s odlišným způsobem skórování jsou Stableford, Maximální skóre a Par/Bogey (viz Pravidlo 21).
Všechny formy hry na rány mohou být hrány jako soutěže jednotlivců (každý hráč hraje sám za sebe) nebo jako soutěže zahrnující strany složené z partnerů (Čtyřhra nebo Hra čtyřmi míči).
Stableford je forma hry na rány, kde:
Forma hry na rány, kde nejvyšší výsledek hráče nebo strany na jamce je omezen maximálním počtem úderů (což zahrnuje jednak zahrané rány a také trestné rány) určeným Soutěžním výborem, jako je dvojnásobek paru, pevně stanovené číslo nebo netto double bogey.
Par/Bogey je forma hry na rány, ve které se skóre počítá jako ve hře na jamky, kde:
Hráč, který soutěží spolu s jiným hráčem coby strana, ať už ve hře na jamky nebo ve hře na rány.
Dva nebo více partnerů soutěžících společně jako jeden celek v rámci kola hry na jamky nebo hry na rány.
Každá skupina partnerů tvoří stranu, ať už každý partner hraje svůj vlastní míč (Hra čtyřmi míči), nebo partneři spolu hrají jeden míč (Čtyřhra).
Strana není totéž co tým. V týmové soutěži se tým skládá z hráčů hrajících coby jednotlivci nebo jako strany.
Hráč, který soutěží spolu s jiným hráčem coby strana, ať už ve hře na jamky nebo ve hře na rány.
Forma hry, kdy dva partneři soutěží jako strana tak, že se na každé jamce střídají v ranách jedním míčem.
Čtyřhra může být hrána buď jako zápas ve hře na jamky mezi dvěma stranami o dvou partnerech, nebo jako soutěž ve hře na rány mezi více stranami dvou partnerů.
Forma hry, kde soutěží strany dvou partnerů, přičemž každý hráč hraje svůj vlastní míč. Skóre strany na jamce je určeno nižším z výsledků obou partnerů na dané jamce.
Hra čtyřmi míči může být hrána buď jako zápas ve hře na jamky mezi dvěma stranami o dvou partnerech, nebo jako soutěž ve hře na rány mezi více stranami dvou partnerů.
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Jestliže míč po úderu skončí v jamce a zastaví se tam, přičemž je celý pod úrovní povrchu jamkoviště.
Když je v Pravidlech použít pojem „dohrát“, znamená to, že hráčův míč je dohraný.
Ohledně speciálního případu, kdy se míč opírá o praporkovou tyč v jamce, viz Pravidlo 13.2c (míč se považuje za dohraný, jestliže se jeho libovolná část nachází pod povrchem jamkoviště).
Výklad Dohraný/1 - Aby byl míč zabořený ve stěně jamky dohraný, musí být celý pod úrovní povrchu jamkoviště
Jestliže je míč zabořený ve stěně jamky, ale není celý pod povrchem jamkoviště, pak není dohraný. Toto platí, i když se přitom míč dotýká praporkové tyče.
Výklad Dohraný/2 - Míč je považován za dohraný, i když není „v klidu"
Pojem „v klidu" v rámci definice dohraného míče je použit, aby bylo jasné, že jestliže míč spadne do jamky a odrazí se z ní ven, není dohraný.
Avšak jestliže hráč vyndá z jamky míč, který se ještě pohyboval (např. když koloval nebo poskakoval po dně jamky), považuje se míč za dohraný, přestože se v jamce úplně nazastavil.
Jestliže míč po úderu skončí v jamce a zastaví se tam, přičemž je celý pod úrovní povrchu jamkoviště.
Když je v Pravidlech použít pojem „dohrát“, znamená to, že hráčův míč je dohraný.
Ohledně speciálního případu, kdy se míč opírá o praporkovou tyč v jamce, viz Pravidlo 13.2c (míč se považuje za dohraný, jestliže se jeho libovolná část nachází pod povrchem jamkoviště).
Výklad Dohraný/1 - Aby byl míč zabořený ve stěně jamky dohraný, musí být celý pod úrovní povrchu jamkoviště
Jestliže je míč zabořený ve stěně jamky, ale není celý pod povrchem jamkoviště, pak není dohraný. Toto platí, i když se přitom míč dotýká praporkové tyče.
Výklad Dohraný/2 - Míč je považován za dohraný, i když není „v klidu"
Pojem „v klidu" v rámci definice dohraného míče je použit, aby bylo jasné, že jestliže míč spadne do jamky a odrazí se z ní ven, není dohraný.
Avšak jestliže hráč vyndá z jamky míč, který se ještě pohyboval (např. když koloval nebo poskakoval po dně jamky), považuje se míč za dohraný, přestože se v jamce úplně nazastavil.
Cílový bod na jamkovišti právě hrané jamky.
Pojem „jamka“ (když není použit coby definovaný pojem a uveden kurzívou) je v Pravidlech používán k označení té části hřiště, která je nedílně spojena s konkrétním odpalištěm, jamkovištěm a jamkou. Hra na jamce začíná na odpališti a končí, když je míč dohraný v jamce na jamkovišti (nebo když Pravidla stanoví jiným způsobem, že je jamka dokončena).
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Jestliže míč po úderu skončí v jamce a zastaví se tam, přičemž je celý pod úrovní povrchu jamkoviště.
Když je v Pravidlech použít pojem „dohrát“, znamená to, že hráčův míč je dohraný.
Ohledně speciálního případu, kdy se míč opírá o praporkovou tyč v jamce, viz Pravidlo 13.2c (míč se považuje za dohraný, jestliže se jeho libovolná část nachází pod povrchem jamkoviště).
Výklad Dohraný/1 - Aby byl míč zabořený ve stěně jamky dohraný, musí být celý pod úrovní povrchu jamkoviště
Jestliže je míč zabořený ve stěně jamky, ale není celý pod povrchem jamkoviště, pak není dohraný. Toto platí, i když se přitom míč dotýká praporkové tyče.
Výklad Dohraný/2 - Míč je považován za dohraný, i když není „v klidu"
Pojem „v klidu" v rámci definice dohraného míče je použit, aby bylo jasné, že jestliže míč spadne do jamky a odrazí se z ní ven, není dohraný.
Avšak jestliže hráč vyndá z jamky míč, který se ještě pohyboval (např. když koloval nebo poskakoval po dně jamky), považuje se míč za dohraný, přestože se v jamce úplně nazastavil.
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Jestliže míč po úderu skončí v jamce a zastaví se tam, přičemž je celý pod úrovní povrchu jamkoviště.
Když je v Pravidlech použít pojem „dohrát“, znamená to, že hráčův míč je dohraný.
Ohledně speciálního případu, kdy se míč opírá o praporkovou tyč v jamce, viz Pravidlo 13.2c (míč se považuje za dohraný, jestliže se jeho libovolná část nachází pod povrchem jamkoviště).
Výklad Dohraný/1 - Aby byl míč zabořený ve stěně jamky dohraný, musí být celý pod úrovní povrchu jamkoviště
Jestliže je míč zabořený ve stěně jamky, ale není celý pod povrchem jamkoviště, pak není dohraný. Toto platí, i když se přitom míč dotýká praporkové tyče.
Výklad Dohraný/2 - Míč je považován za dohraný, i když není „v klidu"
Pojem „v klidu" v rámci definice dohraného míče je použit, aby bylo jasné, že jestliže míč spadne do jamky a odrazí se z ní ven, není dohraný.
Avšak jestliže hráč vyndá z jamky míč, který se ještě pohyboval (např. když koloval nebo poskakoval po dně jamky), považuje se míč za dohraný, přestože se v jamce úplně nazastavil.
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Položit míč a nechat ho být s úmyslem, aby tento byl ve hře.
Jestliže hráč položí míč bez úmyslu uvést ho tím do hry, tento míč není vrácen a není ve hře (viz Pravidlo 14.4).
Kdykoli nějaké Pravidlo vyžaduje, aby byl míč vrácen, určuje také konkrétní místo, na které má míč být vrácen.
Výklad Vrátit/1 - Míč nemůže být vrácen pomocí hole
Aby byl míč vrácen správným způsobem, musí být položen a zanechán na místě. To znamená, že hráč musí k vrácení míče do hry na místo, odkud by zvednut nebo pohnut, použít svou ruku.
Například když hráč zvedne svůj míč na jamkovišti a odloží ho stranou, nesmí ho vrátit tak, že by ho na dané místo dostrkal holí. Jestliže tak učiní, není míč vrácen správným způsobem a hráč obdrží jednu trestnou ránu podle Pravidla 14.2b(2) (Jak musí být míč vrácen), jestliže svou chybu před zahráním rány nenapraví.
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Osoba, která ve hře na rány odpovídá za zápis hráčových výsledků na výsledkový lístek a potvrzení tohoto lístku. Zapisovatelem může být jiný hráč, avšak nikoli partner.
Soutěžní výbor může stanovit, kdo bude hráčovým zapisovatelem, nebo může hráčům sdělit, jak si mohou zapisovatele zvolit.
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Osoba, která ve hře na rány odpovídá za zápis hráčových výsledků na výsledkový lístek a potvrzení tohoto lístku. Zapisovatelem může být jiný hráč, avšak nikoli partner.
Soutěžní výbor může stanovit, kdo bude hráčovým zapisovatelem, nebo může hráčům sdělit, jak si mohou zapisovatele zvolit.
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Osoba, která ve hře na rány odpovídá za zápis hráčových výsledků na výsledkový lístek a potvrzení tohoto lístku. Zapisovatelem může být jiný hráč, avšak nikoli partner.
Soutěžní výbor může stanovit, kdo bude hráčovým zapisovatelem, nebo může hráčům sdělit, jak si mohou zapisovatele zvolit.
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Osoba, která ve hře na rány odpovídá za zápis hráčových výsledků na výsledkový lístek a potvrzení tohoto lístku. Zapisovatelem může být jiný hráč, avšak nikoli partner.
Soutěžní výbor může stanovit, kdo bude hráčovým zapisovatelem, nebo může hráčům sdělit, jak si mohou zapisovatele zvolit.
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Osoba, která ve hře na rány odpovídá za zápis hráčových výsledků na výsledkový lístek a potvrzení tohoto lístku. Zapisovatelem může být jiný hráč, avšak nikoli partner.
Soutěžní výbor může stanovit, kdo bude hráčovým zapisovatelem, nebo může hráčům sdělit, jak si mohou zapisovatele zvolit.
Osoba, která ve hře na rány odpovídá za zápis hráčových výsledků na výsledkový lístek a potvrzení tohoto lístku. Zapisovatelem může být jiný hráč, avšak nikoli partner.
Soutěžní výbor může stanovit, kdo bude hráčovým zapisovatelem, nebo může hráčům sdělit, jak si mohou zapisovatele zvolit.
Osoba, která ve hře na rány odpovídá za zápis hráčových výsledků na výsledkový lístek a potvrzení tohoto lístku. Zapisovatelem může být jiný hráč, avšak nikoli partner.
Soutěžní výbor může stanovit, kdo bude hráčovým zapisovatelem, nebo může hráčům sdělit, jak si mohou zapisovatele zvolit.
Osoba, která ve hře na rány odpovídá za zápis hráčových výsledků na výsledkový lístek a potvrzení tohoto lístku. Zapisovatelem může být jiný hráč, avšak nikoli partner.
Soutěžní výbor může stanovit, kdo bude hráčovým zapisovatelem, nebo může hráčům sdělit, jak si mohou zapisovatele zvolit.
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Osoba, která ve hře na rány odpovídá za zápis hráčových výsledků na výsledkový lístek a potvrzení tohoto lístku. Zapisovatelem může být jiný hráč, avšak nikoli partner.
Soutěžní výbor může stanovit, kdo bude hráčovým zapisovatelem, nebo může hráčům sdělit, jak si mohou zapisovatele zvolit.
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Osoba, která ve hře na rány odpovídá za zápis hráčových výsledků na výsledkový lístek a potvrzení tohoto lístku. Zapisovatelem může být jiný hráč, avšak nikoli partner.
Soutěžní výbor může stanovit, kdo bude hráčovým zapisovatelem, nebo může hráčům sdělit, jak si mohou zapisovatele zvolit.
Osoba, která ve hře na rány odpovídá za zápis hráčových výsledků na výsledkový lístek a potvrzení tohoto lístku. Zapisovatelem může být jiný hráč, avšak nikoli partner.
Soutěžní výbor může stanovit, kdo bude hráčovým zapisovatelem, nebo může hráčům sdělit, jak si mohou zapisovatele zvolit.
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Osoba, která ve hře na rány odpovídá za zápis hráčových výsledků na výsledkový lístek a potvrzení tohoto lístku. Zapisovatelem může být jiný hráč, avšak nikoli partner.
Soutěžní výbor může stanovit, kdo bude hráčovým zapisovatelem, nebo může hráčům sdělit, jak si mohou zapisovatele zvolit.
Osoba, která ve hře na rány odpovídá za zápis hráčových výsledků na výsledkový lístek a potvrzení tohoto lístku. Zapisovatelem může být jiný hráč, avšak nikoli partner.
Soutěžní výbor může stanovit, kdo bude hráčovým zapisovatelem, nebo může hráčům sdělit, jak si mohou zapisovatele zvolit.
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Osoba nebo skupina osob, která řídí danou soutěž na hřišti.
Viz Postupy soutěžního výboru, Sekce 1 (vysvětlení úlohy soutěžního výboru).
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Jestliže míč po úderu skončí v jamce a zastaví se tam, přičemž je celý pod úrovní povrchu jamkoviště.
Když je v Pravidlech použít pojem „dohrát“, znamená to, že hráčův míč je dohraný.
Ohledně speciálního případu, kdy se míč opírá o praporkovou tyč v jamce, viz Pravidlo 13.2c (míč se považuje za dohraný, jestliže se jeho libovolná část nachází pod povrchem jamkoviště).
Výklad Dohraný/1 - Aby byl míč zabořený ve stěně jamky dohraný, musí být celý pod úrovní povrchu jamkoviště
Jestliže je míč zabořený ve stěně jamky, ale není celý pod povrchem jamkoviště, pak není dohraný. Toto platí, i když se přitom míč dotýká praporkové tyče.
Výklad Dohraný/2 - Míč je považován za dohraný, i když není „v klidu"
Pojem „v klidu" v rámci definice dohraného míče je použit, aby bylo jasné, že jestliže míč spadne do jamky a odrazí se z ní ven, není dohraný.
Avšak jestliže hráč vyndá z jamky míč, který se ještě pohyboval (např. když koloval nebo poskakoval po dně jamky), považuje se míč za dohraný, přestože se v jamce úplně nazastavil.
Jestliže míč po úderu skončí v jamce a zastaví se tam, přičemž je celý pod úrovní povrchu jamkoviště.
Když je v Pravidlech použít pojem „dohrát“, znamená to, že hráčův míč je dohraný.
Ohledně speciálního případu, kdy se míč opírá o praporkovou tyč v jamce, viz Pravidlo 13.2c (míč se považuje za dohraný, jestliže se jeho libovolná část nachází pod povrchem jamkoviště).
Výklad Dohraný/1 - Aby byl míč zabořený ve stěně jamky dohraný, musí být celý pod úrovní povrchu jamkoviště
Jestliže je míč zabořený ve stěně jamky, ale není celý pod povrchem jamkoviště, pak není dohraný. Toto platí, i když se přitom míč dotýká praporkové tyče.
Výklad Dohraný/2 - Míč je považován za dohraný, i když není „v klidu"
Pojem „v klidu" v rámci definice dohraného míče je použit, aby bylo jasné, že jestliže míč spadne do jamky a odrazí se z ní ven, není dohraný.
Avšak jestliže hráč vyndá z jamky míč, který se ještě pohyboval (např. když koloval nebo poskakoval po dně jamky), považuje se míč za dohraný, přestože se v jamce úplně nazastavil.
Dopředný pohyb hole s úmyslem zasáhnout míč.
Nicméně se nejedná o ránu, jestliže hráč:
Když se Pravidla odvolávají na „zahrání míče“, znamená to totéž, jako provedení rány.
Hráčovo skóre na jamce nebo za kolo se popisuje jako počet „ran“, což zahrnuje jednak zahrané rány a také všechny trestné rány (viz Pravidlo 3.1c).
Výklad Rána/1 - Určení, zda byla provedena rána
Jestliže hráč započne švih holí směrem k míči s úmyslem zasáhnout míč, jeho úkon se počítá jako rána, když:
Hráčův úkon se nepočítá jako rána v žádné z následujících situací:
Dokument, na kterém je ve hře na rány uvedeno skóre hráče za každou jamku.
Výsledkový lístek může mít libovolnou papírovou nebo elektronickou formu schválenou Soutěžním výborem, která umožňuje:
Výsledkový lístek není povinný ve hře na jamky, ale může být hráči použit k průběžnému vedení skóre.
Forma hry, kdy hráč nebo strana soutěží proti všem ostatním hráčům nebo stranám v dané soutěži.
V běžné formě hry na rány (viz Pravidlo 3.3):
Další formy hry na rány s odlišným způsobem skórování jsou Stableford, Maximální skóre a Par/Bogey (viz Pravidlo 21).
Všechny formy hry na rány mohou být hrány jako soutěže jednotlivců (každý hráč hraje sám za sebe) nebo jako soutěže zahrnující strany složené z partnerů (Čtyřhra nebo Hra čtyřmi míči).
Stableford je forma hry na rány, kde:
Forma hry na rány, kde nejvyšší výsledek hráče nebo strany na jamce je omezen maximálním počtem úderů (což zahrnuje jednak zahrané rány a také trestné rány) určeným Soutěžním výborem, jako je dvojnásobek paru, pevně stanovené číslo nebo netto double bogey.
Par/Bogey je forma hry na rány, ve které se skóre počítá jako ve hře na jamky, kde:
Jestliže míč po úderu skončí v jamce a zastaví se tam, přičemž je celý pod úrovní povrchu jamkoviště.
Když je v Pravidlech použít pojem „dohrát“, znamená to, že hráčův míč je dohraný.
Ohledně speciálního případu, kdy se míč opírá o praporkovou tyč v jamce, viz Pravidlo 13.2c (míč se považuje za dohraný, jestliže se jeho libovolná část nachází pod povrchem jamkoviště).
Výklad Dohraný/1 - Aby byl míč zabořený ve stěně jamky dohraný, musí být celý pod úrovní povrchu jamkoviště
Jestliže je míč zabořený ve stěně jamky, ale není celý pod povrchem jamkoviště, pak není dohraný. Toto platí, i když se přitom míč dotýká praporkové tyče.
Výklad Dohraný/2 - Míč je považován za dohraný, i když není „v klidu"
Pojem „v klidu" v rámci definice dohraného míče je použit, aby bylo jasné, že jestliže míč spadne do jamky a odrazí se z ní ven, není dohraný.
Avšak jestliže hráč vyndá z jamky míč, který se ještě pohyboval (např. když koloval nebo poskakoval po dně jamky), považuje se míč za dohraný, přestože se v jamce úplně nazastavil.