The R&A - Working for Golf
Bunkers
Interpretaciones
Ver Contenido Regla
Saltar a la Sección
12.2
12.2a
12.2a/1
12.2b
12.2b(3)/1
12.2b/1
12.2b/2
12.2b/3

Propósito: La Regla 12 es una Regla específica para bunkers, que son áreas especialmente preparadas con la intención de poner a prueba la capacidad del jugador para jugar una bola desde la arena. Para asegurar que el jugador se enfrenta a este desafío, existen ciertas limitaciones relacionadas con tocar la arena antes del golpe y dónde se puede aliviar el jugador cuando la bola está en un bunker.

12.2
Jugando una Bola en el Bunker
12.2a
Quitando Impedimentos Sueltos y Obstrucciones Movibles
12.2a/1
Mejora Resultante al Quitar Impedimento Suelto u Obstrucción Movible de un Bunker

Cuando se quita un impedimento suelto o una obstrucción movible de un bunker, la arena, a menudo, se mueve como resultado de quitar el objeto, y no hay penalización si esto mejora las condiciones que afectan al golpe si las acciones llevadas a cabo para quitar el impedimento suelto o la obstrucción movible fueron razonables (Regla 8.1b(2)).

Por ejemplo, un jugador quita una piña de pino cerca de su bola y mejora las condiciones que afectan al golpe arrastrando la piña de una manera que también elimina un montículo de arena del área de swing pretendido.

El jugador podría haber quitado la piña de pino llevando a cabo una acción menos intrusiva (como levantar la piña directamente hacia arriba sin arrastrarla detrás de la bola). Debido a que sus acciones no son razonables en esta situación, el jugador incurre en penalización por infringir la Regla 8.1a (Mejorar las Condiciones que Afectan al Golpe).

12.2b
Restricciones al Tocar la Arena en el Bunker
12.2b(3)/1
El Jugador Está Autorizado a Alisar Arena en un Bunker para Cuidar el Campo Después de Tomar Alivio Fuera del Bunker

Según la Regla 12.2b(3), un jugador puede alisar la arena en un bunker para cuidar el campo sin penalización bajo la Regla 8.1a (Acciones Que No Están Permitidas), después de jugar una bola fuera de ese bunker. El término "jugar fuera del bunker" en la Regla 12.2b(3) también incluye el tomar de alivio fuera del bunker.

Por ejemplo, un jugador decide tomar alivio de bola injugable fuera de un bunker, con una penalización de dos golpes bajo la Regla 19.3b (Alivio en la Línea Hacia Atrás). Antes de dropar una bola usando el procedimiento de alivio en línea hacia atrás fuera del bunker o, después de dropar una bola pero antes de ejecutar su próximo golpe, el jugador alisa las huellas de pisadas en el bunker y en su línea de juego. Se aplica la Regla 12.2b(3) y no hay penalización.

Siempre que el jugador tuviera la intención de tomar alivio fuera del bunker no habría penalización, incluso si el jugador alisara el bunker antes de dropar la bola fuera del bunker.

12.2b/1
La Regla 12.2b Se Aplica a un Montículo de Arena Extraído de un Agujero de Animal en un Bunker

Si la bola de un jugador reposa en un bunker en o cerca de un montículo de arena que es parte de un agujero de animal, las restricciones de la Regla 12.2b(1) se aplican a tocar ese montículo de arena.

Sin embargo, el jugador puede tomar alivio del agujero del animal (que es una condición anormal del campo) bajo la Regla 16.1c.

12.2b/2
Si un Jugador Puede Sondar en Bunker

La Interpretación 8.1a/7 confirma que un jugador puede sondar en cualquier parte del campo (incluso en un bunker) sin penalización para determinar si las raíces de los árboles, las rocas u obstrucciones pueden interferir con su golpe, siempre y cuando el jugador no mejore las condiciones que afectan al golpe.

Por ejemplo, cuando la bola de un jugador va a reposar cerca de un drenaje en un bunker, el jugador puede utilizar un tee para sondar la arena, a fin de determinar la extensión del drenaje y si este interferirá con su golpe.

Sin embargo, si el propósito de sondar es probar la condición de la arena, el jugador está infringiendo la Regla 12.2b(1).

12.2b/3
La Regla 12.2 Continúa Aplicándose Cuando el Jugador Ha Levantado Su Bola del Bunker para Aliviarse, pero Aún No Ha Decidido Si Aliviarse Dentro o Fuera del Bunker

Si un jugador ha levantado la bola de un bunker para tomar alivio bajo una Regla, pero aún no ha decidido qué opción de alivio usar, las restricciones en la Regla 12.2b(1) continúan aplicándose.

Por ejemplo, si el golpe de salida de un jugador está injugable en un bunker y el jugador está decidiendo si volver al área de salida para jugar de nuevo bajo penalización de golpe y distancia, aliviarse en el bunker o tomar alivio en la línea hacia atrás fuera del bunker , el jugador infringe la Regla 12.2b si prueba deliberadamente la condición de la arena en el bunker o golpea la arena al realizar un swing de práctica.

Sin embargo, al igual que la Regla 12.2b(1) no se aplica después de que el jugador ha jugado una bola y está fuera del bunker, la Regla 12.2b(1) no se aplica después de que el jugador decide tomar el alivio fuera del bunker, siempre y cuando el alivio se tome realmente fuera del bunker.

Impedimento Suelto

Cualquier objeto natural suelto, como:

  • Piedras, césped suelto, hojas, ramas y palos,
  • Animales muertos y desechos de animales,
  • Lombrices, insectos y animales similares que se pueden retirar fácilmente y los montoncitos o telarañas formados por éstos (como desechos de gusanos y hormigueros), y
  • Trozos de tierra compactada (incluidos los tapones de aireación).

Estos objetos naturales no están sueltos si están:

  • Fijos o en crecimiento,
  • Sólidamente empotrados en el suelo (esto es, que no se pueden retirar fácilmente), o
  • Adheridos a la bola.

Casos especiales:

  • La Arena y la Tierra Suelta no son impedimentos sueltos.
  • El Rocío, la Escarcha y el Agua no son impedimentos sueltos.
  • La Nieve y el Hielo Natural (que no sea escarcha) son impedimentos sueltos o, cuando están en el suelo, agua temporal, a elección del jugador.
  • Las Telarañas son impedimentos sueltos, incluso cuando estén unidas a otro objeto.

 

Interpretación Impedimento Suelto/1 - Condición de la Fruta

La fruta que cae de su árbol o arbusto es un impedimento suelto, incluso si el fruto es de un arbusto o árbol que no se encuentra en el campo.

Por ejemplo, fruta que ha sido parcialmente comida o cortada en pedazos, así como la piel que ha sido pelada de una fruta son impedimentos sueltos. Pero, cuando es llevada por un jugador, es parte de su equipamiento.

Interpretación Impedimento Suelto/2 - Cuándo un Impedimento Suelto Se Transforma en Obstrucción

Los impedimentos sueltos pueden ser transformados en obstrucciones mediante los procesos de construcción o fabricación.

Por ejemplo, un tronco (impedimento suelto) que ha sido partido y al cual se le han añadido patas, ha cambiado su condición , a través de la construcción, en un banco (obstrucción).

Interpretación Impedimento Suelto/3 - Condición de la Saliva

La saliva puede ser considerada como agua temporal o impedimento suelto, a elección del jugador.

Interpretación Impedimento Suelto/4 - Impedimentos Sueltos Utilizados para Revestir una Carretera o Camino

La grava es un impedimento suelto y un jugador puede quitar los impedimentos sueltos bajo la Regla 15.1a. Este derecho no se ve afectado por el hecho de que, cuando una carretera o camino esté revestido o cubierto de grava, se convierte en una carretera o camino de superficie artificial, convirtiéndolo en una obstrucción inamovible. El mismo principio se aplica a las carreteras o caminos construidos con piedra, piedra u otro material molido, astillas de madera o algo similar.

En tal situación, el jugador puede:

  • Jugar la bola como reposa en la obstrucción y quitar grava (impedimento suelto) de la carretera o camino (Regla 15.1a).
  • Tomar alivio sin penalización por la condición anormal del campo (obstrucción inamovible) (Regla 16.1b).

El jugador también puede quitar algo de grava de la carretera o camino, para determinar la posibilidad de jugar la bola como reposa antes de optar por tomar alivio sin penalización.

Interpretación Impedimento Suelto/5 - Un Insecto Vivo Nunca Está Adherido a una Bola

Aunque los insectos muertos puedan ser considerados adheridos a una bola, los insectos vivos nunca se considerarán adheridos a una bola, ya esté la bola en reposo o en movimiento. Por lo tanto, los insectos vivos sobre una bola son impedimentos sueltos.

Obstrucción Movible

Una obstrucción que se puede mover con un esfuerzo razonable y sin dañar la obstrucción o el campo.

Si parte de una obstrucción inamovible u objeto integrante (como un portón o puerta o parte de un cable fijo) cumple con estos dos requisitos, esa parte se considera como una obstrucción movible.

Pero esto no se aplica si la parte movible de una obstrucción inamovible u objeto integrante no está creada o diseñada para ser movida (como una piedra suelta que forma parte de un muro o pared de piedra).

Aunque una obstrucción sea movible, el Comité la puede declarar como una obstrucción inamovible.

 

Interpretación Obstrucción Movible/1- Una Bola Abandonada Es una Obstrucción Movible

Una bola abandonada es una obstrucción movible.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Impedimento Suelto

Cualquier objeto natural suelto, como:

  • Piedras, césped suelto, hojas, ramas y palos,
  • Animales muertos y desechos de animales,
  • Lombrices, insectos y animales similares que se pueden retirar fácilmente y los montoncitos o telarañas formados por éstos (como desechos de gusanos y hormigueros), y
  • Trozos de tierra compactada (incluidos los tapones de aireación).

Estos objetos naturales no están sueltos si están:

  • Fijos o en crecimiento,
  • Sólidamente empotrados en el suelo (esto es, que no se pueden retirar fácilmente), o
  • Adheridos a la bola.

Casos especiales:

  • La Arena y la Tierra Suelta no son impedimentos sueltos.
  • El Rocío, la Escarcha y el Agua no son impedimentos sueltos.
  • La Nieve y el Hielo Natural (que no sea escarcha) son impedimentos sueltos o, cuando están en el suelo, agua temporal, a elección del jugador.
  • Las Telarañas son impedimentos sueltos, incluso cuando estén unidas a otro objeto.

 

Interpretación Impedimento Suelto/1 - Condición de la Fruta

La fruta que cae de su árbol o arbusto es un impedimento suelto, incluso si el fruto es de un arbusto o árbol que no se encuentra en el campo.

Por ejemplo, fruta que ha sido parcialmente comida o cortada en pedazos, así como la piel que ha sido pelada de una fruta son impedimentos sueltos. Pero, cuando es llevada por un jugador, es parte de su equipamiento.

Interpretación Impedimento Suelto/2 - Cuándo un Impedimento Suelto Se Transforma en Obstrucción

Los impedimentos sueltos pueden ser transformados en obstrucciones mediante los procesos de construcción o fabricación.

Por ejemplo, un tronco (impedimento suelto) que ha sido partido y al cual se le han añadido patas, ha cambiado su condición , a través de la construcción, en un banco (obstrucción).

Interpretación Impedimento Suelto/3 - Condición de la Saliva

La saliva puede ser considerada como agua temporal o impedimento suelto, a elección del jugador.

Interpretación Impedimento Suelto/4 - Impedimentos Sueltos Utilizados para Revestir una Carretera o Camino

La grava es un impedimento suelto y un jugador puede quitar los impedimentos sueltos bajo la Regla 15.1a. Este derecho no se ve afectado por el hecho de que, cuando una carretera o camino esté revestido o cubierto de grava, se convierte en una carretera o camino de superficie artificial, convirtiéndolo en una obstrucción inamovible. El mismo principio se aplica a las carreteras o caminos construidos con piedra, piedra u otro material molido, astillas de madera o algo similar.

En tal situación, el jugador puede:

  • Jugar la bola como reposa en la obstrucción y quitar grava (impedimento suelto) de la carretera o camino (Regla 15.1a).
  • Tomar alivio sin penalización por la condición anormal del campo (obstrucción inamovible) (Regla 16.1b).

El jugador también puede quitar algo de grava de la carretera o camino, para determinar la posibilidad de jugar la bola como reposa antes de optar por tomar alivio sin penalización.

Interpretación Impedimento Suelto/5 - Un Insecto Vivo Nunca Está Adherido a una Bola

Aunque los insectos muertos puedan ser considerados adheridos a una bola, los insectos vivos nunca se considerarán adheridos a una bola, ya esté la bola en reposo o en movimiento. Por lo tanto, los insectos vivos sobre una bola son impedimentos sueltos.

Obstrucción Movible

Una obstrucción que se puede mover con un esfuerzo razonable y sin dañar la obstrucción o el campo.

Si parte de una obstrucción inamovible u objeto integrante (como un portón o puerta o parte de un cable fijo) cumple con estos dos requisitos, esa parte se considera como una obstrucción movible.

Pero esto no se aplica si la parte movible de una obstrucción inamovible u objeto integrante no está creada o diseñada para ser movida (como una piedra suelta que forma parte de un muro o pared de piedra).

Aunque una obstrucción sea movible, el Comité la puede declarar como una obstrucción inamovible.

 

Interpretación Obstrucción Movible/1- Una Bola Abandonada Es una Obstrucción Movible

Una bola abandonada es una obstrucción movible.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Dropar

Sostener la bola y dejarla caer, de tal forma que caiga a través del aire, con la intención de que la bola esté en juego.

Si el jugador deja caer la bola sin intención de que esté en juego, la bola no ha sido dropada y no está en juego (ver Regla 14.4).

Cada Regla de alivio identifica un área de alivio específica donde la bola debe ser dropada y quedar en reposo.

Al tomar alivio, el jugador debe dejar caer la bola desde una ubicación a la altura de la rodilla de tal forma que la bola:

  • Caiga directamente, sin que el jugador la lance, la haga girar o rodar o usando cualquier otro movimiento que pueda afectar dónde la bola quede en reposo, y
  • No toque ninguna parte del cuerpo o equipamiento del jugador antes de golpear el terreno (ver Regla 14.3b).
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Dropar

Sostener la bola y dejarla caer, de tal forma que caiga a través del aire, con la intención de que la bola esté en juego.

Si el jugador deja caer la bola sin intención de que esté en juego, la bola no ha sido dropada y no está en juego (ver Regla 14.4).

Cada Regla de alivio identifica un área de alivio específica donde la bola debe ser dropada y quedar en reposo.

Al tomar alivio, el jugador debe dejar caer la bola desde una ubicación a la altura de la rodilla de tal forma que la bola:

  • Caiga directamente, sin que el jugador la lance, la haga girar o rodar o usando cualquier otro movimiento que pueda afectar dónde la bola quede en reposo, y
  • No toque ninguna parte del cuerpo o equipamiento del jugador antes de golpear el terreno (ver Regla 14.3b).
Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Línea de Juego

La línea que el jugador intenta que siga su bola después de un golpe, incluyendo el área que está a una distancia razonable por encima del terreno y a ambos lados de esa línea.

La línea de juego no es necesariamente una línea recta entre dos puntos (por ejemplo, puede ser una línea curva en función de por donde el jugador intente que vaya la bola).

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Dropar

Sostener la bola y dejarla caer, de tal forma que caiga a través del aire, con la intención de que la bola esté en juego.

Si el jugador deja caer la bola sin intención de que esté en juego, la bola no ha sido dropada y no está en juego (ver Regla 14.4).

Cada Regla de alivio identifica un área de alivio específica donde la bola debe ser dropada y quedar en reposo.

Al tomar alivio, el jugador debe dejar caer la bola desde una ubicación a la altura de la rodilla de tal forma que la bola:

  • Caiga directamente, sin que el jugador la lance, la haga girar o rodar o usando cualquier otro movimiento que pueda afectar dónde la bola quede en reposo, y
  • No toque ninguna parte del cuerpo o equipamiento del jugador antes de golpear el terreno (ver Regla 14.3b).
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Agujero de Animal

Cualquier agujero en el terreno hecho por un animal, excepto los hechos por animales que también son definidos como impedimentos sueltos (tales como gusanos o insectos).

El término agujero de animal incluye:

  • El material suelto que el animal ha extraído del agujero, 
  • Cualquier camino o sendero marcado que conduce al agujero, y
  • Cualquier área en el terreno levantada o alterada como resultado de la excavación del animal al hacer el agujero subterráneo.

 

Interpretación Agujero de Animal/1 - Una Huella de Animal o Marca de Pezuña Aislada No Es Agujero de Animal

Una huella de animal aislada que no conduce a un agujero de animal no es un agujero de animal hecho por un animal, sino más bien es una irregularidad de la superficie, de la cual no se permite el alivio sin penalización. Sin embargo, cuando dicho daño está en el green, puede ser reparado (Regla 13.1c(2) - Mejoras Permitidas en el Green)).

Agujero de Animal

Cualquier agujero en el terreno hecho por un animal, excepto los hechos por animales que también son definidos como impedimentos sueltos (tales como gusanos o insectos).

El término agujero de animal incluye:

  • El material suelto que el animal ha extraído del agujero, 
  • Cualquier camino o sendero marcado que conduce al agujero, y
  • Cualquier área en el terreno levantada o alterada como resultado de la excavación del animal al hacer el agujero subterráneo.

 

Interpretación Agujero de Animal/1 - Una Huella de Animal o Marca de Pezuña Aislada No Es Agujero de Animal

Una huella de animal aislada que no conduce a un agujero de animal no es un agujero de animal hecho por un animal, sino más bien es una irregularidad de la superficie, de la cual no se permite el alivio sin penalización. Sin embargo, cuando dicho daño está en el green, puede ser reparado (Regla 13.1c(2) - Mejoras Permitidas en el Green)).

Condición Anormal del Campo

Cualquiera de estas cuatro condiciones definidas:

  • Agujero de Animal,
  • Terreno en Reparación,
  • Obstrucción Inamovible, o
  • Agua Temporal.
Campo

Toda el área de juego dentro de los márgenes de cualquier límite establecido por el Comité:

  • Todas las áreas dentro de los márgenes establecidos están dentro de límites y forman parte del campo.
  • Todas las áreas más allá de los márgenes establecidos están fuera de límites y no forman parte del campo.
  • El margen se extiende verticalmente hacia arriba y hacia abajo del terreno.

El campo está compuesto por las cinco áreas del campo definidas.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Obstrucción

Cualquier objeto artificial, excepto los objetos integrantes y los objetos de límites.

Ejemplos de obstrucciones:

  • Carreteras y caminos con superficies artificiales, incluyendo sus bordes artificiales.
  • Edificios y refugios para lluvia.
  • Aspersores, drenajes y cajas de riego o de control.
  • Estacas, paredes, verjas o vallas (pero no cuando estas son objetos de límites que definen o identifican los márgenes del campo).
  • Coches de golf, segadoras, coches y otros vehículos.
  • Contenedores de basura, postes de señales y bancos.
  • Equipamiento del jugador, astas de las banderas y rastrillos.

Una obstrucción es movible o inamovible. Si parte de una obstrucción inamovible (como un portón o puerta o parte de un cable fijo) cumple con la definición de movible, esa parte se trata como una obstrucción movible.

Véase Procedimientos del Comité, Sección 8; Regla Local Modelo F-23 (El Comité puede adoptar una Regla Local definiendo ciertas obstrucciones como obstrucciones inamovibles temporales, para las cuales se aplica un procedimiento especial de alivio).

 

Interpretación de Obstrucción/1 - Estatus de los Puntos de Pintura y las Lineas de Pintura

Aunque los objetos artificiales son obstrucciones siempre que no sean objetos de límites u objetos integrantes, los puntos de pintura y las lineas de pintura no son obstrucciones.

Algunas veces los puntos y las lineas de pintura son empleados con otros propósitos que los de marcar el campo (como para indicar el comienzo y final de los greens). Tales puntos y lineas no son condiciones anormales del campo a no ser que el Comité los declare terreno en reparación (ver Procedimientos del Comité; Regla Local Modelo F-21).

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Tee

Un objeto que se utiliza para elevar una bola por encima del suelo al jugarla desde el área de salida. No debe medir más de 101,6 mm (4 pulgadas) y debe ser conforme con las Reglas del Equipamiento.

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Area de Salida

Área desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que va a jugar.

El área de salida es un rectángulo con una longitud de dos palos de profundidad, donde:

  • Su margen frontal está definido por la línea determinada por los bordes delanteros de dos marcas de salida colocadas por el Comité, y
  • Los márgenes laterales están determinados por los bordes exteriores de las marcas de salida.

El área de salida es una de las cinco áreas del campo definidas.

Todos los otros lugares de salida en el campo (estén en el mismo hoyo o en cualquier otro hoyo) son parte del área general.

Golpe y Distancia

El procedimiento y penalización cuando un jugador toma alivio bajo las Reglas 17, 18 o 19, jugando una bola desde donde jugó el golpe anterior (ver Regla 14.6).

El término golpe y distancia significa que el jugador:

  • Incurre en un golpe de penalización, y
  • Pierde el beneficio de cualquier distancia ganada hacia el hoyo desde el punto desde el cual el último golpe fue ejecutado.
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.