The R&A - Working for Golf
El Campo se Juega Como se Encuentra
Interpretaciones
Ver Contenido Regla
Saltar a la Sección
8.1
8.1a
8.1a/1
8.1a/2
8.1a/3
8.1a/4
8.1a/5
8.1a/6
8.1a/7
8.1a/8
8.1a/9
8.1b
8.1b/1
8.1b/2
8.1b/3
8.1b/4
8.1b/5
8.1b/6
8.1b/7
8.1d
8.1d(1)/1
8.1d(1)/2
8.1d(2)/1
8.1d(2)/2
8.1d(2)/3
8.2
8.2b
8.2b/1
8.3
8.3
8.3/1

Propósito: La Regla 8 describe un principio fundamental del juego: “juegue el campo como lo encuentre”. Cuando la bola del jugador queda en reposo, el jugador debe normalmente aceptar las condiciones que afectan al golpe y no mejorarlas antes de jugar la bola. Sin embargo, un jugador puede tomar ciertas acciones razonables, incluso si estas mejoran las condiciones, existiendo algunas limitadas circunstancias donde las condiciones pueden ser restauradas sin penalización, después de haber sido mejoradas o empeoradas.

8.1
Acciones del Jugador que Mejoran las Condiciones que Afectan al Golpe
8.1a
Acciones Que No Se Permiten
8.1a/1
Ejemplos de Acciones Que Es Probable Que Creen Una Ventaja Potencial

Ejemplos de acciones que probablemente mejoren las condiciones que afectan al golpe (es decir, que probablemente le den a un jugador una ventaja potencial) incluyen cuando:

  • Un jugador repara un pique de bola en el área general o repone un divot (chuleta) en su agujero, a unos pocos metros delante de su bola y en la línea de juego antes de ejecutar un golpe que podría verse afectado por el pique de bola o el agujero de divot (chuleta) (por ejemplo , un golpe con el putter o un chip rodado).
  • La bola de un jugador reposa en un bunker próximo a green, y el jugador alisa las huellas de pisadas delante de la bola en su línea de juego antes de jugar un golpe corto con la intención de ser jugado por encima del área alisada (ver Regla 12.2 b(2) - Cuando No Hay Penalización por Tocar la Arena).
8.1a/2
Ejemplos de Acciones Que No Es Probable Que Creen Una Ventaja Potencial

Ejemplos de acciones que probablemente no mejoren las condiciones que afectan al golpe (es decir, que probablemente no le den a un jugador una ventaja potencial) incluyen cuando:

  • Antes de realizar un golpe de aproximación de 145 metros desde el área general, un jugador repara un pique de bola, alisa una huella de pisada en un bunker o repone un divot (chuleta) en su agujero en su línea de juego varios metros por delante de la bola.
  • La bola de un jugador se encuentra en medio de un bunker de fairway (calle) largo y poco profundo, y el jugador alisa huellas de pisadas unos cuantos metros delante de la bola y en su línea de juego antes de jugar un golpe largo sobre el área alisada (ver Regla 12.2 b(2) - Cuando No Hay Penalización por Tocar la Arena).
8.1a/3
Jugador Que Mejora las Condiciones Del Golpe Pretendido Infringe la Regla Incluso Si Se Ejecuta Un Golpe Diferente

Si un jugador pretende jugar un golpe de una cierta manera y mejora las condiciones que afectan al golpe para ese golpe en particular, y no puede evitarse la penalización mediante su restauración, el jugador infringe la Regla 8.1a tanto si juega la bola de esa manera o como si la juega de una manera diferente, en la cual no estuviera afectada por esa mejora.

Por ejemplo, si un jugador rompe una rama que interfiere con su área de stance o swing pretendido para el golpe que pretende ejecutar, cuando el stance podría haber sido adoptado sin romper la rama, no puede evitar la penalización jugando la bola en una dirección diferente o tomando alivio a un lugar diferente, donde esa rama no habría tenido ningún efecto en el golpe. Esto también se aplica si un jugador rompe una rama cuando va a comenzar un hoyo y posteriormente se mueve a un lugar diferente dentro del área de salida.

Vea Regla 8.1c para ver si se puede evitar una penalización restaurando las condiciones mejoradas.

8.1a/4
Ejemplo de Mover, Doblar o Romper una Obstrucción Inamovible

Parte de una valla que se encuentra fuera de los límites (y por lo tanto no es un objeto de límites) está inclinada hacia el campo y el jugador la empuja para ponerla en posición vertical. Esta acción infringe la Regla 8.1a, que prohíbe a un jugador mejorar las condiciones que afectan al golpe moviendo obstrucciones inamovibles. El jugador incurre en la penalización general a menos que restaure las condiciones, volviendo a poner la valla en su posición original antes de su siguiente golpe, tal como permite la Regla 8.1c (Evitando la Penalización Restaurando las Condiciones Mejoradas).

En tal situación, aunque la Regla 8.1a prohíbe mover, doblar o romper la obstrucción inamovible, el jugador tiene la opción de tomar alivio sin penalización de la obstrucción inamovible que está inclinada hacia el campo bajo la Regla 16.1b (Alivio de las Condiciones Anormales del Campo).

8.1a/5
Construirse Un Stance Mediante la Colocación De Un Objeto Como Una Toalla No Está Permitido

La definición de "stance" incluye no solo donde un jugador coloca sus pies, si no también donde está ubicado su cuerpo entero a la hora de preparar o ejecutar un golpe.

Por ejemplo, un jugador infringe la Regla 8.1a por mejorar el área del stance pretendido si coloca una toalla u otro objeto sobre un arbusto para proteger su cuerpo mientras ejecuta un golpe.

Si un jugador necesita ejecutar un golpe de rodillas, porque la bola se encuentra debajo de un árbol, y el jugador coloca una toalla en el suelo para evitar mojarse o ensuciarse, el jugador está construyéndose su stance. Sin embargo, a un jugador se le permite enrollarse una toalla alrededor de su cintura, o vestir ropa de lluvia antes de arrodillarse para realizar el golpe (ver Regla 10.2 b(5) - Ayuda Física y Protección de los Elementos).

Si un jugador ha colocado un objeto de una manera que no está permitida, pero se da cuenta del error antes de jugar la bola, la penalización puede evitarse quitando el objeto antes de ejecutar el golpe, siempre y cuando no haya habido ninguna otra mejora de las condiciones que afectan al golpe.

8.1a/6
Alterar la Superficie del Terreno para Construirse Un Stance No Está Permitido

Un jugador está autorizado a colocar sus pies firmemente al adoptar un stance, pero el jugador infringe la Regla 8.1a si altera el terreno donde adoptará el stance y está alteración mejora el área del stance pretendido.

Algunos ejemplos de alterar el terreno y que probablemente mejoren las condiciones que afectan al golpe incluyen:

  • Desprender arena de la pared o talud de un bunker con un pie con objeto de crear un área nivelada donde situarse.
  • Excavar excesivamente con los pies en un terreno blando para conseguir una base más firme para el stance.

Un jugador infringe la Regla 8.1a tan pronto como ha mejorado las condiciones alterando las condiciones del terreno para construirse un stance y no puede evitar una penalización intentando restaurar las condiciones del terreno a su estado original.

La restricción a alterar el terreno (Regla 8.1a(3)) no incluye la eliminación de impedimentos sueltos u obstrucciones movibles del área del stance pretendido, tales como quitar grandes cantidades de pinocha u hojas de donde un jugador se situará para ejecutar un golpe.

8.1a/7
El Jugador Puede Sondar Cerca de la Bola para Determinar Si Debajo de la Superficie del Terreno Hay Raíces del Árbol, Rocas u Obstrucciones, pero Solo si Esto No Mejora las Condiciones

La Regla 8.1a no prohíbe que un jugador toque el suelo dentro de un área recogida en las condiciones que afectan al golpe, siempre y cuando esas condiciones no se mejoren.

Por ejemplo, sin mejorar ninguna de las condiciones que afectan al golpe, cuando la bola reposa en cualquier parte del campo, un jugador puede sondar el área alrededor de la bola con un tee u otro objeto, con objeto de ver si con el palo podría golpear una raíz, roca u obstrucción, situada bajo la superficie del suelo, cuando realice el golpe.

Sin embargo, ver 12.2b/2 si el jugador sonda la arena en un bunker para probar la condición de la arena.

8.1a/8
No Está Permitido Alterar la Superficie del Terreno de Un Área de Alivio

Antes de dropar una bola para tomar alivio, un jugador no debe reponer un divot (chuleta) en su agujero en el área de alivio, o emprender otras acciones para alterar la superficie del terreno de tal manera que mejore las condiciones que afectan al golpe.

Sin embargo, esta prohibición se aplica solo después de que el jugador tenga conocimiento de que está obligado o se le permite dropar una bola en esa área de alivio.

Por ejemplo, si un jugador juega una bola, repone el divot (chuleta) y solo entonces se da cuenta de que debe o puede jugar de nuevo desde allí, bajo la penalización de golpe y distancia porque la bola está fuera de límites, está en un área de penalización, está injugable o que debería jugar una bola provisional, el jugador no infringe la Regla 8.1a si ese divot (chuleta) repuesto se encuentra dentro del área de alivio.

8.1a/9
Cuándo el Divot (Chuleta) es Repuesto y No Debe Quitarse o Presionarse

La Regla 8.1a(3) prohíbe mejorar las condiciones que afectan al golpe al presionar hacia abajo, retirar o reponer un divot (chuleta) en un agujero, el cual se trata como parte del terreno (y no como un impedimento suelto), incluso si todavía no está fijo o en crecimiento.

Un divot (chuleta) ha sido repuesto cuando su mayor parte, con las raíces hacia abajo, está en un agujero de divot (chuleta) (tanto si el divot (chuleta) se encuentra o no en el mismo agujero del cual provenía).

8.1b
Acciones Que Se Permiten
8.1b/1
Significado de "Apoyar el Palo Ligeramente"

La Regla 8.1b permite a un jugador apoyar el palo ligeramente directamente delante o detrás de la bola, incluso si eso mejora su lie o el área de swing pretendido.

"Apoyar el palo ligeramente" significa permitir que el peso del palo sea soportado por el césped, tierra, arena u otro material sobre o encima de la superficie del terreno.

Sin embargo el jugador incurre en penalización bajo la Regla 8.1a, si mejora el lie o el área de swing pretendido presionando el palo más que ligeramente.

Ver la Regla 12.2 b(1) (Cuándo Hay Penalización por Tocar Arena) para cuándo un jugador incurre en penalización por tocar la arena en un bunker.

8.1b/2
Jugador Autorizado a Excavar Firmemente con los Pies Más de Una Vez al Adoptar el Stance

La Regla 8.1b permite a un jugador colocar sus pies firmemente al adoptar el stance, y esto se puede hacer más de una vez en la preparación para ejecutar un golpe.

Por ejemplo, un jugador puede entrar en un bunker sin un palo, excavar con sus pies para adoptar un stance a fin de simular jugar la bola, salir para coger un palo, y luego excavar de nuevo para ejecutar el golpe.

8.1b/3
Ejemplos de "Tomar o Adoptar un Stance Adecuadamente"

Aunque a un jugador se le permite jugar en cualquier dirección, no tiene derecho a un stance o swing normal, y debe adaptarse a la situación y emplear la forma de actuar menos intrusiva.

Ejemplos de acciones, en las cuales se consideran que se adopta un stance de manera adecuada, y están permitidas bajo la Regla 8.1b, incluso si la acción resulta en una mejora incluyen:

  • Apoyar la espalda en una rama o un objeto de límites, cuando esa es la única manera de adoptar un stance para el golpe elegido, incluso si esto mueve la rama o el objeto de límites fuera del camino o causa que se doble o se rompa.
  • Doblar una rama con sus manos para acceder debajo de un árbol a jugar una bola, cuando esa es la única manera de acceder debajo del árbol para adoptar un stance.

Ver 8.1b/4 para cuando un jugador incurre en penalización por hacer más de lo necesario para adoptar un stance.

8.1b/4
Ejemplos de No "Tomar o Adoptar un Stance Adecuadamente"

Ejemplos de acciones, en las cuales no se consideran que se adopta un stance adecuadamente y resultará en una penalización bajo la Regla 8.1a si mejoran las condiciones que afectan al golpe incluyen:

  • Deliberadamente mover, doblar o romper ramas, con una mano, una pierna o el cuerpo con objeto de apartarlas del área del backswing (subida del palo) o del golpe.
  • Situarse sobre el césped alto o la maleza de manera que se aplasten o se aparten, con la finalidad de quitarlas del area prevista de stance o swing, y cuando se podría haber adoptado un stance sin llevar a cabo esa acción.
  • Enganchar una rama en otra o trenzar dos hierbajos para apartarlos del stance o el swing.
  • Doblar con una mano una rama que impide ver la bola después de adoptar el stance.
  • Doblar una rama que interfiere al tomar el stance, cuando se podría haber adoptado el stance sin llevar a cabo esa acción.
8.1b/5
Mejorar las Condiciones en el Área de Salida Está limitado al Suelo

La Regla 8.1b(8) permite a un jugador llevar a cabo acciones para mejorar las condiciones que afectan al golpe en el área de salida. Esta excepción limitada a la Regla 8.1a, está destinada a permitir que un jugador solo altere las condiciones físicas en la superficie del terreno dentro del área de salida (incluyendo la eliminación de cualquier objeto natural que esté en crecimiento allí), ya sea para acomodar la bola o para jugarla desde el suelo.

Esta excepción no permite a un jugador mejorar las condiciones que afectan al golpe desde el área de salida, llevando a cabo acciones fuera del área de salida, tales como romper ramas de árboles situadas o bien fuera del área de salida o cuando están enraizadas fuera del área de salida, pero se encuentran sobrevolándola y pueden interferir con el área del swing pretendido.

8.1b/6
Jugador Alisa el Bunker para "Cuidar el Campo" Después de Jugar Desde el Bunker y Estar Fuera del Mismo

Después de que se juegue una bola desde el bunker y la bola esté fuera del mismo, las Reglas 8.1b(9) y 12.2b(3) utilizan el "cuidado el campo" para permitir que el jugador restaure el bunker a la condición en la que debería encontrarse, incluso si la restauración mejora las condiciones que afectan al golpe del jugador. Esto es cierto incluso si la acción del jugador se lleva a cabo deliberadamente tanto para cuidar el campo como para mejorar las condiciones que afectan al golpe.

Por ejemplo, la bola de un jugador queda en reposo en un gran bunker cercano a green. Al no poder jugar hacia el hoyo, juega hacia atrás, en dirección al área de salida, sacando la bola fuera del bunker.

En este caso, el jugador puede alisar las áreas que había alterado como resultado de jugar la bola (incluyendo las huellas de pisadas para llegar a la bola) y también puede alisar cualquier otra área en el bunker, creada por el jugador o aquellas que ya estaban presentes cuando el jugador llegó para jugar desde el bunker.

8.1b/7
Cuándo el Daño Que Está Parcialmente Dentro y Parcialmente Fuera del Green Puede Ser Reparado

Si un área específica dañada está tanto dentro, como fuera del green, el área dañada en su totalidad puede ser reparada.

Por ejemplo, si un pique de bola está parcialmente dentro y parcialmente fuera del margen del green, no es razonable permitir que un jugador repare solo la parte del daño que está dentro del green. Por lo tanto, la totalidad del pique de bola (tanto la parte dentro como la de fuera del green) puede ser reparado.

Lo mismo se aplica a otras áreas dañadas, tales como huellas de animales, marcas de pezuña o hendiduras de palo.

Sin embargo, si una parte del daño se extiende fuera del green y no es identificable como parte del daño en el green, no puede ser reparado si la reparación mejora las condiciones que afectan al golpe.

Por ejemplo, la totalidad de una huella de zapato que comienza en el green y se extiende fuera del mismo se puede reparar. Sin embargo, si una huella de zapato está en el green y otra fuera, en este caso solo la huella que está en el green puede ser reparada, ya que son dos áreas dañadas separadas.

8.1d
Restaurando las Condiciones Empeoradas Después de que la Bola Quedó en Reposo
8.1d(1)/1
Ejemplos de Dónde el Jugador Está Autorizado a Restaurar Condiciones Alteradas por las Acciones de Otra Persona o Influencia Externa

Algunos ejemplos de cuándo la restauración está permitida incluyen:

  • La línea de juego de un jugador en el área general es empeorada por el pique de una bola jugada por otra persona después de que la bola del jugador quedó en reposo.
  • El lie o el área de stance o swing que pretende adoptar un jugador empeora cuando el golpe de otro jugador crea un divot (chuleta) o deposita arena, tierra, césped u otro material sobre o alrededor de su bola.
  • La bola de un jugador en un bunker se encuentra cerca de la bola de otro jugador en el mismo bunker, y el stance o swing de otro jugador al ejecutar el golpe empeora una o más de las condiciones que afectan al golpe del jugador.

En todas estas situaciones, el jugador está autorizado a restaurar las condiciones sin penalización, pero no está obligado a hacerlo.

8.1d(1)/2
El Jugador Tiene Derecho a Mantener Impedimentos Sueltos u Obstrucciones Movibles Donde Estaban Cuando Bola Quedó en Reposo

Hablando en términos generales, un jugador tiene derecho a las condiciones que afectan al golpe que tenía cuando la bola quedó en reposo. Cualquier jugador puede mover impedimentos sueltos u obstrucciones movibles (Reglas 15.1 y 15.2), pero si esto empeora las condiciones que afectan al golpe de otro jugador, ese otro jugador puede restaurar las condiciones reponiendo los objetos bajo la Regla 8.1d.

Por ejemplo, un jugador tiene un golpe de putter cuesta abajo, y quita los impedimentos sueltos entre su bola y el hoyo, pero deliberadamente deja algunos detrás del hoyo. Otro jugador quita los impedimentos sueltos detrás del hoyo que podrían haber servido para parar la bola del jugador.

Dado que las condiciones que afectan al golpe del jugador han sido empeoradas, el jugador está autorizado a reponer los impedimentos sueltos.

8.1d(2)/1
Ejemplos de Condiciones Alteradas por un Objeto Natural o por Fuerzas Naturales Donde un Jugador No Está Autorizado a Restaurar las Condiciones Empeoradas

La Regla 8.1d no permite a un jugador restaurar las condiciones que afectan al golpe que fueron alteradas por un objeto natural o por fuerzas naturales (como el viento o el agua).

Ejemplos de cuando no está permitida la restauración incluyen cuando:

  • Una rama de árbol caé y altera el lie de la bola del jugador o el área de su stance o swing, sin causar que la bola se mueva.
  • Un poste de señales u otra obstrucción se cae o se vuela a una posición que altera que altera una o más de las condiciones que afectan al golpe. Vea la Regla 15.2 (Obstrucciones Movibles) y la Regla 16.1 (Condiciones Anormales del Campo) para ver qué alivio podría estar disponible de la obstrucción.
8.1d(2)/2
El Jugador No Está Autorizado a Restaurar las Condiciones que Afectan al Golpe Cuando Se Han Empeorado por el Caddie u Otra Persona a Petición del Jugador

Un jugador no está autorizado a restaurar las condiciones que afectan al golpe si las condiciones han sido empeoradas por el propio jugador.

Esto también incluye cuando las condiciones son empeoradas por el caddie del jugador o el compañero u otra persona que lleva a cabo una acción autorizada por el jugador.

Algunos ejemplos de situaciones en las que las condiciones no podría ser restauradas incluyen:

  • El caddie o compañero del jugador camina a través de un bunker para coger un rastrillo, dejando huellas de pisadas en la arena que empeoran la línea de juego del jugador, o
  • El jugador le pide a otra persona que quite una cuerda de control de público y, al quitar la cuerda, una rama que estaba retenida por la cuerda se libera y empeora el área del swing que desea adoptar el jugador.
8.1d(2)/3
Si el Jugador Entra en un Bunker No Debe Restaurar las Condiciones Empeoradas en la Línea de Juego

Los jugadores deberían ser cuidadosos cuando llevan a cabo acciones que podrían afectar las condiciones que afectan al golpe, porque empeorar estás supone que el jugador debe aceptar la condición empeorada.

Por ejemplo, un jugador está tomando alivio de una condición anormal del campo detrás de un bunker y la bola dropada rueda dentro del bunker. Si el jugador crea huellas de pisadas al entrar en el bunker para recuperar su bola y droparla de nuevo no está autorizado a restaurar el bunker a su condición anterior bajo la Regla 8, porque fue el jugador el responsable de empeorar la condición.

En tal caso, el jugador podría usar otra bola para el segundo dropaje (Regla 14.3a) o ser más cuidadoso al recuperar la bola original para evitar empeorar las condiciones que afectan al golpe.

8.2
Acciones Deliberadas del Jugador para Alterar Otras Condiciones Físicas y Afectar la Propia Bola del Jugador en Reposo o al Golpe a Ejecutar.
8.2b
Acciones Prohibidas para Alterar otras Condiciones Físicas
8.2b/1
Ejemplos de Acciones Deliberadas del Jugador para Mejorar Otras Condiciones Físicas que Afectan a Su Propio Juego

La Regla 8.2 solo se aplica a la alteración de las condiciones físicas distintas a las condiciones que afecten al golpe cuando la bola del jugador se encuentra en reposo en el campo o cuando no tiene una bola en juego.

Los ejemplos de las acciones de un jugador que se enumeran en la Regla 8.1a (Acciones No Permitidas Para Mejorar Condiciones) que infringirían la Regla 8.2 si se llevaran a cabo para mejorar deliberadamente otras condiciones físicas que afectan a su propio juego (excepto lo que se autoriza expresamente en las Reglas 8.1b o c) incluyen cuando:

  • La bola de un jugador se encuentra justo delante del green y, aunque su línea de juego es recta hacia el hoyo, el jugador está preocupado por si bola pudiera ir a para a un bunker cercano. Antes de ejecutar el golpe, el jugador alisa la arena del bunker para asegurarse un buen lie en el caso de que el golpe que va a jugar acabase en el bunker.
  • La bola de un jugador se encuentra en la parte superior de una pendiente, debido a que el jugador está preocupado por si el viento mueve la bola hacia abajo de la pendiente y la aleja del hoyo antes de que pueda jugarla, el jugador presiona deliberadamente el césped de la parte inferior de la pendiente para caso de que la bola pueda quedar allí en reposo.
  • Se vuelve a poner una bola en juego, reponiéndola o colocándola presionándola firmemente contra la superficie del suelo, para ayudar a evitar que se mueva por el viento o la gravedad y jugarla. Dado que el punto de reposo de una bola incluye la distancia vertical, la bola está en un lugar equivocado. Como los actos reseñados infringen múltiples Reglas, el jugador solo incurre en la penalización general. Ver Regla 1.3c(4) (Aplicando Penalizaciones a Múltiples Infracciones de las Reglas a Múltiples infracciones de las Reglas).
8.3
Acciones Deliberadas del Jugador para Alterar Condiciones Físicas que Afectan la Bola en Reposo de Otro Jugador o al Golpe que Va a Ejecutar.
8.3/1
Ambos Jugadores Son Penalizados si las Condiciones Físicas Son Mejoradas con Conocimiento del Otro Jugador

Si un jugador pide, autoriza o permite a otro jugador alterar deliberadamente las condiciones físicas para mejorar su juego:

  • El jugador que actúa bajo petición incurrirá en la penalización general bajo la Regla 8.3, y
  • El jugador que solicita, autoriza o permite la mejora también incurrirá en la penalización general o bien bajo la Regla 8.1 (Acciones del Jugador Que Mejoran las Condiciones que Afectan al Golpe) o bien bajo la Regla 8.2 (Acciones Deliberadas del Jugador para Alterar Otras Condiciones Físicas Que Afectan la Propia Bola del Jugador o el Golpe Que Va a Ejecutar), cualquiera que sea de aplicación.

Por ejemplo, en stroke play (juego por golpes), desconociendo las Reglas, el Jugador A le pide al Jugador B que rompa una rama de un árbol que está en la línea de juego del Jugador A y el Jugador B accede; ambos jugadores son penalizados. El Jugador A incurre en dos golpes de penalización por infringir la Regla 8.1 porque el Jugador B rompió la rama a petición del Jugador A. El Jugador B incurre en dos golpes de penalización por infringir la Regla 8.3.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Area General

El área del campo que cubre todo el campo, excepto las otras cuatro áreas definidas: (1) el área de salida desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que va jugar, (2) todas las áreas de penalización, (3) todos los bunkers, y (4) el green del hoyo que el jugador está jugando.

El área general incluye:

  • Todos los lugares de salida del campo que no sean el área de salida, y
  • Todos los greens equivocados.
Línea de Juego

La línea que el jugador intenta que siga su bola después de un golpe, incluyendo el área que está a una distancia razonable por encima del terreno y a ambos lados de esa línea.

La línea de juego no es necesariamente una línea recta entre dos puntos (por ejemplo, puede ser una línea curva en función de por donde el jugador intente que vaya la bola).

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Línea de Juego

La línea que el jugador intenta que siga su bola después de un golpe, incluyendo el área que está a una distancia razonable por encima del terreno y a ambos lados de esa línea.

La línea de juego no es necesariamente una línea recta entre dos puntos (por ejemplo, puede ser una línea curva en función de por donde el jugador intente que vaya la bola).

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Area General

El área del campo que cubre todo el campo, excepto las otras cuatro áreas definidas: (1) el área de salida desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que va jugar, (2) todas las áreas de penalización, (3) todos los bunkers, y (4) el green del hoyo que el jugador está jugando.

El área general incluye:

  • Todos los lugares de salida del campo que no sean el área de salida, y
  • Todos los greens equivocados.
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Línea de Juego

La línea que el jugador intenta que siga su bola después de un golpe, incluyendo el área que está a una distancia razonable por encima del terreno y a ambos lados de esa línea.

La línea de juego no es necesariamente una línea recta entre dos puntos (por ejemplo, puede ser una línea curva en función de por donde el jugador intente que vaya la bola).

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Línea de Juego

La línea que el jugador intenta que siga su bola después de un golpe, incluyendo el área que está a una distancia razonable por encima del terreno y a ambos lados de esa línea.

La línea de juego no es necesariamente una línea recta entre dos puntos (por ejemplo, puede ser una línea curva en función de por donde el jugador intente que vaya la bola).

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Hoyo

El punto final en el green del hoyo que se está jugando:

  • El hoyo tendrá 108 mm (4 ¼ pulgadas) de diámetro y por lo menos 101,6 mm (4 pulgadas) de profundidad.
  • Si se utiliza un forro, su diámetro exterior no excederá de 108 mm (4 ¼ pulgadas). Debe estar hundido al menos 25,4 mm (1 pulgada) por debajo de la superficie del green, salvo que la naturaleza del suelo haga que deba estar más cerca de la superficie.

La palabra “hoyo” (cuando no sea usada como Definición en “cursiva”) es usada a lo largo de las Reglas para referirse a la parte del campo asociada con una particular área de salida, green y hoyo. Jugar un hoyo comienza en el área de salida y finaliza cuando la bola es embocada en el hoyo del green (o cuando las Reglas de otra forma dicen que el hoyo está completado).

 

Bola Movida

Cuando una bola en reposo ha dejado su punto de reposo original y va a reposar a cualquier otro punto, y esto puede ser visto a simple vista (tanto si alguien realmente la ha visto moverse como si no).

Esto se aplica cuando la bola se ha desplazado hacia arriba, hacia abajo u horizontalmente, en cualquier dirección alejada de su punto de reposo original.

Si la bola solo se tambalea (a veces se denomina oscilación) y permanece o regresa a su punto de reposo original, la bola no se ha movido.

 

Interpretación Bola Movida/1 - Cuándo una Bola Reposando Sobre un Objeto Se Ha Movido

Con el fin de decidir si una bola debe ser repuesta o si un jugador incurre en penalización, se considerará que una bola se ha movido solamente si se ha movido en relación a una parte específica de la condición u objeto más grande en el que está en reposo, a menos que el objeto en su totalidad, en el cual se encuentra en reposo la bola, se haya movido en relación al suelo.

Un ejemplo de cuando una bola no se ha movido incluye cuando:

  • Una bola en reposo en la horquilla de una rama de árbol y la rama se mueve, pero el punto de reposo de la bola en la rama no cambia.

Ejemplos de cuando una bola se ha movido incluyen:

  • Una bola en reposo en un vaso de plástico inmóvil, y el vaso se mueve en relación con el suelo, porque es empujado por el viento.
  • Una bola en reposo en o sobre un carro de golf motorizado parado que se pone en movimiento.

Interpretación Bola Movida/2 - Imágenes de Televisión Muestran Que la Bola en Reposo Cambió su Posición, pero Una Distancia Que No Es Razonablemente Perceptible a Simple Vista

Al determinar si una bola en reposo se ha movido o no, un jugador debe hacer ese juicio basado en toda la información razonablemente disponible en ese momento, para poder determinar si la bola debe ser repuesta bajo las Reglas. Cuando la bola del jugador ha abandonado su posición original y va a reposar a otro lugar, una distancia que no era razonablemente perceptible a simple vista en ese momento, la determinación de un jugador de que la bola no se ha movido es concluyente, incluso si esa determinación se demuestra posteriormente que es incorrecta mediante el uso de tecnología sofisticada.

Por otro lado, si el Comité decide, basado en todas las pruebas disponibles, que la bola cambio su lugar de reposo, una cantidad que era razonablemente perceptible a simple vista en ese momento, la bola se considerará que se movido, a pesar de que nadie realmente la vio moverse.

Area de Salida

Área desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que va a jugar.

El área de salida es un rectángulo con una longitud de dos palos de profundidad, donde:

  • Su margen frontal está definido por la línea determinada por los bordes delanteros de dos marcas de salida colocadas por el Comité, y
  • Los márgenes laterales están determinados por los bordes exteriores de las marcas de salida.

El área de salida es una de las cinco áreas del campo definidas.

Todos los otros lugares de salida en el campo (estén en el mismo hoyo o en cualquier otro hoyo) son parte del área general.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Fuera de Límites

Todas las áreas más allá de los márgenes del campo establecidos por el Comité. Todas las áreas dentro de esos márgenes están dentro del campo.

El margen del campo se extiende verticalmente hacia arriba y hacia abajo del terreno:

  • Esto significa que todo el terreno y cualquier otra cosa (como cualquier objeto natural o artificial) dentro de los márgenes está dentro del campo, ya sea por encima o por debajo de la superficie del terreno.
  • Si un objeto está dentro y fuera de los márgenes (como los peldaños de una valla de límites o un árbol enraizado fuera de los márgenes con ramas que se extienden dentro de márgenes o viceversa), solo la parte del objeto que está fuera de los márgenes está fuera de límites.

Los márgenes del campo deberían ser definidos por objetos de límites o líneas:

  • Objetos de límites: Cuando está definido por estacas o una valla, el fuera de límites está definido por la línea entre los puntos que dan al campo de las estacas o postes de la valla a nivel de suelo (excluyendo los soportes en ángulo), y esas estacas o postes de la valla están fuera de límites.
    Cuando está definido por otros objetos como un muro o cuando el Comité desea tratar una valla de límites de una manera diferente, el Comité debería definir el margen del fuera de límites.
  • Líneas: Cuando está definido por una línea pintada en el suelo, el margen es el borde de la línea que da al campo y la línea en sí está fuera de límites.
    Cuando una línea en el suelo define el margen de los límites, se pueden utilizar estacas para identificar dónde está el fuera de límites, pero estas no tienen otro significado.

Las estacas o líneas de fuera de límites deberían ser blancas.

Objeto de Límites

Objetos artificiales que definen o identifican fuera de límites, como muros, vallas, estacas y verjas, de los cuales no se permite el alivio sin penalización.

Esto incluye cualquier base y poste de una valla de límites, pero no así a:

  • Soportes angulares o cables de retención que están unidos a una pared, muro o valla, o
  • Cualquier paso, peldaño, puente o construcción similar utilizada para franquear la pared o valla.

Los objetos de límites se consideran inamovibles, incluso si son movibles o si una parte de ellos es movible (ver Regla 8.1a).

Los objetos de límites no son obstrucciones u objetos integrantes.

 

Interpretación Objeto de Límites/1 - Condición de los Elementos Unidos al Objeto de Límites

Los objetos que están unidos a un objeto de límites, pero que no son parte del objeto de límites, son obstrucciones y un jugador puede aliviarse de los mismos sin penalización.

Si el Comité no desea conceder alivio sin penalización de una obstrucción unida a un objeto de límites, puede implementar una Regla Local que disponga que la obstrucción es un objeto integrante, en cuyo caso pierde su condición de obstrucción y el alivio sin penalización no está permitido.

Por ejemplo, si los soportes en ángulo están tan cerca de una valla de límites, que manteniendo los soportes como obstrucciones esencialmente se estaría dando a los jugadores alivio sin penalización de los objetos de límites, el Comité puede optar por declarar los soportes objetos integrantes.

Interpretación Objeto de Límites/2 - Condición de Una Puerta Unida al Objeto de Límites

Una puerta situada para cruzar a través de un muro o una valla de límites no es parte del objeto de límites. Dicha puerta es una obstrucción a menos que el Comité decida declararla objeto integrante.

Interpretación Objeto de Límites/3 - No Debe Moverse un Objeto de Límites Movible o Una Parte Movible de un Objeto de Límites

Los objetos de límites se consideran inamovibles, aunque parte del objeto esté diseñado para ser movible. Para asegurar un enfoque coherente, esto se aplica a todos los objetos de límites.

Un ejemplo de cómo un objeto de límites movible puede entrar en juego durante una vuelta, es cuando una estaca de límites interfiere con el stance del jugador por lo que la quita del terreno (infracción de la Regla 8.1a), y parte de ella se rompe al extraerla. Si el jugador se da cuenta del error antes de ejecutar el siguiente golpe, puede restaurar las condiciones mejoradas reponiendo suficiente longitud de la estaca de límites rota con objeto de mantener la interferencia que tenía antes de extraerla.

Pero si la mejora no puede ser eliminada (como por ejemplo, cuando un objeto de límites se ha doblado o roto de tal manera que la mejora no puede ser eliminada), el jugador no puede evitar la penalización.

Campo

Toda el área de juego dentro de los márgenes de cualquier límite establecido por el Comité:

  • Todas las áreas dentro de los márgenes establecidos están dentro de límites y forman parte del campo.
  • Todas las áreas más allá de los márgenes establecidos están fuera de límites y no forman parte del campo.
  • El margen se extiende verticalmente hacia arriba y hacia abajo del terreno.

El campo está compuesto por las cinco áreas del campo definidas.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Obstrucción Inamovible

Cualquier obstrucción que:

  • No se puede mover sin un esfuerzo irrazonable o sin dañar la obstrucción o el campo, y
  • De otra manera no cumple con la definición de obstrucción movible.

El Comité puede definir cualquier obstrucción como una obstrucción inamovible, incluso si cumple con la definición de obstrucción movible.

 

Interpretación Obstrucción Inamovible/1- El Césped Alrededor de la Obstrucción No Es Parte de la Obstrucción

Cualquier césped que está alrededor de una obstrucción inamovible o cubriéndola, no es parte de la obstrucción.

Por ejemplo, una tubería de agua está parcialmente bajo tierra y parcialmente sobre el suelo. Si la tubería que es subterránea provoca que el césped se eleve, este césped levantado no es parte de la obstrucción inamovible.

Penalización General

Pérdida del hoyo en match play (juego por hoyos) o dos golpes de penalización en stroke play (juego por golpes).

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Obstrucción Inamovible

Cualquier obstrucción que:

  • No se puede mover sin un esfuerzo irrazonable o sin dañar la obstrucción o el campo, y
  • De otra manera no cumple con la definición de obstrucción movible.

El Comité puede definir cualquier obstrucción como una obstrucción inamovible, incluso si cumple con la definición de obstrucción movible.

 

Interpretación Obstrucción Inamovible/1- El Césped Alrededor de la Obstrucción No Es Parte de la Obstrucción

Cualquier césped que está alrededor de una obstrucción inamovible o cubriéndola, no es parte de la obstrucción.

Por ejemplo, una tubería de agua está parcialmente bajo tierra y parcialmente sobre el suelo. Si la tubería que es subterránea provoca que el césped se eleve, este césped levantado no es parte de la obstrucción inamovible.

Obstrucción Inamovible

Cualquier obstrucción que:

  • No se puede mover sin un esfuerzo irrazonable o sin dañar la obstrucción o el campo, y
  • De otra manera no cumple con la definición de obstrucción movible.

El Comité puede definir cualquier obstrucción como una obstrucción inamovible, incluso si cumple con la definición de obstrucción movible.

 

Interpretación Obstrucción Inamovible/1- El Césped Alrededor de la Obstrucción No Es Parte de la Obstrucción

Cualquier césped que está alrededor de una obstrucción inamovible o cubriéndola, no es parte de la obstrucción.

Por ejemplo, una tubería de agua está parcialmente bajo tierra y parcialmente sobre el suelo. Si la tubería que es subterránea provoca que el césped se eleve, este césped levantado no es parte de la obstrucción inamovible.

Campo

Toda el área de juego dentro de los márgenes de cualquier límite establecido por el Comité:

  • Todas las áreas dentro de los márgenes establecidos están dentro de límites y forman parte del campo.
  • Todas las áreas más allá de los márgenes establecidos están fuera de límites y no forman parte del campo.
  • El margen se extiende verticalmente hacia arriba y hacia abajo del terreno.

El campo está compuesto por las cinco áreas del campo definidas.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Impedimento Suelto

Cualquier objeto natural suelto, como:

  • Piedras, césped suelto, hojas, ramas y palos,
  • Animales muertos y desechos de animales,
  • Lombrices, insectos y animales similares que se pueden retirar fácilmente y los montoncitos o telarañas formados por éstos (como desechos de gusanos y hormigueros), y
  • Trozos de tierra compactada (incluidos los tapones de aireación).

Estos objetos naturales no están sueltos si están:

  • Fijos o en crecimiento,
  • Sólidamente empotrados en el suelo (esto es, que no se pueden retirar fácilmente), o
  • Adheridos a la bola.

Casos especiales:

  • La Arena y la Tierra Suelta no son impedimentos sueltos.
  • El Rocío, la Escarcha y el Agua no son impedimentos sueltos.
  • La Nieve y el Hielo Natural (que no sea escarcha) son impedimentos sueltos o, cuando están en el suelo, agua temporal, a elección del jugador.
  • Las Telarañas son impedimentos sueltos, incluso cuando estén unidas a otro objeto.

 

Interpretación Impedimento Suelto/1 - Condición de la Fruta

La fruta que cae de su árbol o arbusto es un impedimento suelto, incluso si el fruto es de un arbusto o árbol que no se encuentra en el campo.

Por ejemplo, fruta que ha sido parcialmente comida o cortada en pedazos, así como la piel que ha sido pelada de una fruta son impedimentos sueltos. Pero, cuando es llevada por un jugador, es parte de su equipamiento.

Interpretación Impedimento Suelto/2 - Cuándo un Impedimento Suelto Se Transforma en Obstrucción

Los impedimentos sueltos pueden ser transformados en obstrucciones mediante los procesos de construcción o fabricación.

Por ejemplo, un tronco (impedimento suelto) que ha sido partido y al cual se le han añadido patas, ha cambiado su condición , a través de la construcción, en un banco (obstrucción).

Interpretación Impedimento Suelto/3 - Condición de la Saliva

La saliva puede ser considerada como agua temporal o impedimento suelto, a elección del jugador.

Interpretación Impedimento Suelto/4 - Impedimentos Sueltos Utilizados para Revestir una Carretera o Camino

La grava es un impedimento suelto y un jugador puede quitar los impedimentos sueltos bajo la Regla 15.1a. Este derecho no se ve afectado por el hecho de que, cuando una carretera o camino esté revestido o cubierto de grava, se convierte en una carretera o camino de superficie artificial, convirtiéndolo en una obstrucción inamovible. El mismo principio se aplica a las carreteras o caminos construidos con piedra, piedra u otro material molido, astillas de madera o algo similar.

En tal situación, el jugador puede:

  • Jugar la bola como reposa en la obstrucción y quitar grava (impedimento suelto) de la carretera o camino (Regla 15.1a).
  • Tomar alivio sin penalización por la condición anormal del campo (obstrucción inamovible) (Regla 16.1b).

El jugador también puede quitar algo de grava de la carretera o camino, para determinar la posibilidad de jugar la bola como reposa antes de optar por tomar alivio sin penalización.

Interpretación Impedimento Suelto/5 - Un Insecto Vivo Nunca Está Adherido a una Bola

Aunque los insectos muertos puedan ser considerados adheridos a una bola, los insectos vivos nunca se considerarán adheridos a una bola, ya esté la bola en reposo o en movimiento. Por lo tanto, los insectos vivos sobre una bola son impedimentos sueltos.

Obstrucción Movible

Una obstrucción que se puede mover con un esfuerzo razonable y sin dañar la obstrucción o el campo.

Si parte de una obstrucción inamovible u objeto integrante (como un portón o puerta o parte de un cable fijo) cumple con estos dos requisitos, esa parte se considera como una obstrucción movible.

Pero esto no se aplica si la parte movible de una obstrucción inamovible u objeto integrante no está creada o diseñada para ser movida (como una piedra suelta que forma parte de un muro o pared de piedra).

Aunque una obstrucción sea movible, el Comité la puede declarar como una obstrucción inamovible.

 

Interpretación Obstrucción Movible/1- Una Bola Abandonada Es una Obstrucción Movible

Una bola abandonada es una obstrucción movible.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Campo

Toda el área de juego dentro de los márgenes de cualquier límite establecido por el Comité:

  • Todas las áreas dentro de los márgenes establecidos están dentro de límites y forman parte del campo.
  • Todas las áreas más allá de los márgenes establecidos están fuera de límites y no forman parte del campo.
  • El margen se extiende verticalmente hacia arriba y hacia abajo del terreno.

El campo está compuesto por las cinco áreas del campo definidas.

Obstrucción

Cualquier objeto artificial, excepto los objetos integrantes y los objetos de límites.

Ejemplos de obstrucciones:

  • Carreteras y caminos con superficies artificiales, incluyendo sus bordes artificiales.
  • Edificios y refugios para lluvia.
  • Aspersores, drenajes y cajas de riego o de control.
  • Estacas, paredes, verjas o vallas (pero no cuando estas son objetos de límites que definen o identifican los márgenes del campo).
  • Coches de golf, segadoras, coches y otros vehículos.
  • Contenedores de basura, postes de señales y bancos.
  • Equipamiento del jugador, astas de las banderas y rastrillos.

Una obstrucción es movible o inamovible. Si parte de una obstrucción inamovible (como un portón o puerta o parte de un cable fijo) cumple con la definición de movible, esa parte se trata como una obstrucción movible.

Véase Procedimientos del Comité, Sección 8; Regla Local Modelo F-23 (El Comité puede adoptar una Regla Local definiendo ciertas obstrucciones como obstrucciones inamovibles temporales, para las cuales se aplica un procedimiento especial de alivio).

 

Interpretación de Obstrucción/1 - Estatus de los Puntos de Pintura y las Lineas de Pintura

Aunque los objetos artificiales son obstrucciones siempre que no sean objetos de límites u objetos integrantes, los puntos de pintura y las lineas de pintura no son obstrucciones.

Algunas veces los puntos y las lineas de pintura son empleados con otros propósitos que los de marcar el campo (como para indicar el comienzo y final de los greens). Tales puntos y lineas no son condiciones anormales del campo a no ser que el Comité los declare terreno en reparación (ver Procedimientos del Comité; Regla Local Modelo F-21).

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Dropar

Sostener la bola y dejarla caer, de tal forma que caiga a través del aire, con la intención de que la bola esté en juego.

Si el jugador deja caer la bola sin intención de que esté en juego, la bola no ha sido dropada y no está en juego (ver Regla 14.4).

Cada Regla de alivio identifica un área de alivio específica donde la bola debe ser dropada y quedar en reposo.

Al tomar alivio, el jugador debe dejar caer la bola desde una ubicación a la altura de la rodilla de tal forma que la bola:

  • Caiga directamente, sin que el jugador la lance, la haga girar o rodar o usando cualquier otro movimiento que pueda afectar dónde la bola quede en reposo, y
  • No toque ninguna parte del cuerpo o equipamiento del jugador antes de golpear el terreno (ver Regla 14.3b).
Area de Alivio

El área donde un jugador ha de dropar una bola al tomar alivio bajo una Regla. Cada Regla de alivio requiere al jugador el uso de un área de alivio específica, cuyo tamaño y ubicación dependerá de estos tres factores:

  • Punto de Referencia: El punto desde el que se mide el tamaño del área de alivio.
  • Tamaño del Área de Alivio Medido desde el Punto de Referencia: El área de alivio es de uno o dos palos de longitud desde el punto de referencia, pero con ciertas limitaciones:
  • Limitaciones de la Ubicación del Área de Alivio: La ubicación del área de alivio puede estar limitada de una o más maneras, de modo que, por ejemplo:
    • Solo está en ciertas áreas del campo definidas, como solo en el área general, o no en un bunker o en un área de penalización,
    • No está más cerca del hoyo que el punto de referencia o debe estar fuera de un área de penalización o un bunker, desde los cuales se está tomando alivio, o
    • Está donde no hay interferencia (como se define en la Regla específica) de la condición de la que se está tomando alivio.

Al usar la longitud del palo para determinar el tamaño del área de alivio, el jugador puede medir directamente a través de una zanja, hoyo o cosa similar y directamente a través de un objeto (como un árbol, cerca, pared, túnel, desagüe o boca de riego), pero no está permitido medir a través del suelo que se ondula naturalmente o inclina hacia arriba y abajo.

Véase Procedimientos del Comité, Sección 2I (el Comité puede elegir el permitir o requerir que el jugador use una zona de dropaje como área de alivio cuando toma un determinado alivio).


Aclaración - Determinar si la Bola Está en el Área de Alivio

Al determinar si una bola ha quedado en reposo dentro de un área de alivio (es decir, dentro de la longitud de un palo o dos del punto de referencia, dependiendo de la Regla aplicada), la bola está en el área de alivio si cualquier parte de la bola está dentro de la longitud de un palo o dos. Sin embargo, una bola no está dentro de un área de alivio si alguna parte de la bola está más cerca del hoyo que el punto de referencia o cuando cualquier parte de la bola tiene interferencia de la condición de la cual se está tomando el alivio sin penalización.
(Aclaración añadida 12/2018)

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Dropar

Sostener la bola y dejarla caer, de tal forma que caiga a través del aire, con la intención de que la bola esté en juego.

Si el jugador deja caer la bola sin intención de que esté en juego, la bola no ha sido dropada y no está en juego (ver Regla 14.4).

Cada Regla de alivio identifica un área de alivio específica donde la bola debe ser dropada y quedar en reposo.

Al tomar alivio, el jugador debe dejar caer la bola desde una ubicación a la altura de la rodilla de tal forma que la bola:

  • Caiga directamente, sin que el jugador la lance, la haga girar o rodar o usando cualquier otro movimiento que pueda afectar dónde la bola quede en reposo, y
  • No toque ninguna parte del cuerpo o equipamiento del jugador antes de golpear el terreno (ver Regla 14.3b).
Area de Alivio

El área donde un jugador ha de dropar una bola al tomar alivio bajo una Regla. Cada Regla de alivio requiere al jugador el uso de un área de alivio específica, cuyo tamaño y ubicación dependerá de estos tres factores:

  • Punto de Referencia: El punto desde el que se mide el tamaño del área de alivio.
  • Tamaño del Área de Alivio Medido desde el Punto de Referencia: El área de alivio es de uno o dos palos de longitud desde el punto de referencia, pero con ciertas limitaciones:
  • Limitaciones de la Ubicación del Área de Alivio: La ubicación del área de alivio puede estar limitada de una o más maneras, de modo que, por ejemplo:
    • Solo está en ciertas áreas del campo definidas, como solo en el área general, o no en un bunker o en un área de penalización,
    • No está más cerca del hoyo que el punto de referencia o debe estar fuera de un área de penalización o un bunker, desde los cuales se está tomando alivio, o
    • Está donde no hay interferencia (como se define en la Regla específica) de la condición de la que se está tomando alivio.

Al usar la longitud del palo para determinar el tamaño del área de alivio, el jugador puede medir directamente a través de una zanja, hoyo o cosa similar y directamente a través de un objeto (como un árbol, cerca, pared, túnel, desagüe o boca de riego), pero no está permitido medir a través del suelo que se ondula naturalmente o inclina hacia arriba y abajo.

Véase Procedimientos del Comité, Sección 2I (el Comité puede elegir el permitir o requerir que el jugador use una zona de dropaje como área de alivio cuando toma un determinado alivio).


Aclaración - Determinar si la Bola Está en el Área de Alivio

Al determinar si una bola ha quedado en reposo dentro de un área de alivio (es decir, dentro de la longitud de un palo o dos del punto de referencia, dependiendo de la Regla aplicada), la bola está en el área de alivio si cualquier parte de la bola está dentro de la longitud de un palo o dos. Sin embargo, una bola no está dentro de un área de alivio si alguna parte de la bola está más cerca del hoyo que el punto de referencia o cuando cualquier parte de la bola tiene interferencia de la condición de la cual se está tomando el alivio sin penalización.
(Aclaración añadida 12/2018)

Golpe y Distancia

El procedimiento y penalización cuando un jugador toma alivio bajo las Reglas 17, 18 o 19, jugando una bola desde donde jugó el golpe anterior (ver Regla 14.6).

El término golpe y distancia significa que el jugador:

  • Incurre en un golpe de penalización, y
  • Pierde el beneficio de cualquier distancia ganada hacia el hoyo desde el punto desde el cual el último golpe fue ejecutado.
Fuera de Límites

Todas las áreas más allá de los márgenes del campo establecidos por el Comité. Todas las áreas dentro de esos márgenes están dentro del campo.

El margen del campo se extiende verticalmente hacia arriba y hacia abajo del terreno:

  • Esto significa que todo el terreno y cualquier otra cosa (como cualquier objeto natural o artificial) dentro de los márgenes está dentro del campo, ya sea por encima o por debajo de la superficie del terreno.
  • Si un objeto está dentro y fuera de los márgenes (como los peldaños de una valla de límites o un árbol enraizado fuera de los márgenes con ramas que se extienden dentro de márgenes o viceversa), solo la parte del objeto que está fuera de los márgenes está fuera de límites.

Los márgenes del campo deberían ser definidos por objetos de límites o líneas:

  • Objetos de límites: Cuando está definido por estacas o una valla, el fuera de límites está definido por la línea entre los puntos que dan al campo de las estacas o postes de la valla a nivel de suelo (excluyendo los soportes en ángulo), y esas estacas o postes de la valla están fuera de límites.
    Cuando está definido por otros objetos como un muro o cuando el Comité desea tratar una valla de límites de una manera diferente, el Comité debería definir el margen del fuera de límites.
  • Líneas: Cuando está definido por una línea pintada en el suelo, el margen es el borde de la línea que da al campo y la línea en sí está fuera de límites.
    Cuando una línea en el suelo define el margen de los límites, se pueden utilizar estacas para identificar dónde está el fuera de límites, pero estas no tienen otro significado.

Las estacas o líneas de fuera de límites deberían ser blancas.

Area de Penalización

Un área desde la cual el alivio con un golpe de penalización está permitido, si la bola del jugador va a reposar a ella.

Un área de penalización es:

  • Cualquier cauce de agua en el campo (marcado o no por el Comité), incluyendo un mar, lago, estanque, río, zanja, zanja de drenaje superficial u otra corriente abierta de agua (contenga agua o no), y
  • Cualquier otra parte del campo definida por el Comité como un área de penalización.

Un área de penalización es una de las cinco áreas del campo definidas .

Hay dos tipos diferentes de áreas de penalización, distinguidas por el color usado para marcarlas:

  • Las áreas de penalización amarillas (marcadas con estacas o líneas amarillas) proporcionan al jugador dos opciones de alivio (Reglas 17.1d (1) y (2)).
  • Las áreas de penalización rojas (marcadas con estacas o líneas rojas) proporcionan al jugador una opción extra de alivio lateral (Regla 17.1d (3)), además de las dos opciones de alivio disponibles para las áreas de penalización amarillas.

Si el color de un área de penalización no ha sido marcado o indicado por el Comité, se trata como un área de penalización roja.

Los márgenes de un área de penalización se extienden verticalmente hacia arriba y hacia abajo del terreno:

  • Esto significa que todo el terreno y cualquier otra cosa (como cualquier objeto natural o artificial) dentro de los márgenes es parte del área de penalización, ya sea que esté sobre, encima o debajo de la superficie del terreno.
  • Si un objeto está dentro y fuera del margen (como un puente sobre el área de penalización o un árbol enraizado dentro del margen con ramas que se extienden fuera del margen o viceversa), solo la parte del objeto que está dentro de los márgenes es parte del área de penalización.

Los márgenes de un área de penalización deberían ser definidos con estacas, líneas o elementos físicos:

  • Estacas: Cuando está definida por estacas, el margen está definido por la línea entre los puntos exteriores de las estacas al nivel del suelo y así las estacas están dentro del área de penalización.
  • Líneas: Cuando está definida por una línea pintada en el suelo, el margen del área de penalización está definido por su borde exterior, y la línea en sí está dentro del área de penalización.
  • Elementos Físicos: Cuando está definida por elementos físicos (como una playa, área desértica o muro de contención), el Comité debería determinar cómo se define el margen del área de penalización.

Cuando el margen del área de penalización está definido por líneas o elementos físicos, se pueden utilizar estacas para identificar donde está el área de penalización, pero no tienen otro significado.

Cuando el margen de un cauce de agua no está definido por el Comité, el margen de ese área de penalización se define por sus márgenes naturales (es decir, donde el suelo se inclina hacia abajo para formar la depresión que puede contener el agua).

Si un cauce abierto de agua no contiene agua normalmente (como una zanja de drenaje o un área de circulación de agua que está seca, excepto durante una estación lluviosa), el Comité puede definir esa área como parte del área general (lo que significa que no es un área de penalización).

Bola Provisional

Otra bola jugada en caso de que la bola recién jugada por el jugador pueda estar:

  • Fuera de límites, o
  • Perdida fuera de un área de penalización.

Una bola provisional no es la bola en juego del jugador, a menos que se convierta en bola en juego bajo la Regla 18.3c.

Area de Alivio

El área donde un jugador ha de dropar una bola al tomar alivio bajo una Regla. Cada Regla de alivio requiere al jugador el uso de un área de alivio específica, cuyo tamaño y ubicación dependerá de estos tres factores:

  • Punto de Referencia: El punto desde el que se mide el tamaño del área de alivio.
  • Tamaño del Área de Alivio Medido desde el Punto de Referencia: El área de alivio es de uno o dos palos de longitud desde el punto de referencia, pero con ciertas limitaciones:
  • Limitaciones de la Ubicación del Área de Alivio: La ubicación del área de alivio puede estar limitada de una o más maneras, de modo que, por ejemplo:
    • Solo está en ciertas áreas del campo definidas, como solo en el área general, o no en un bunker o en un área de penalización,
    • No está más cerca del hoyo que el punto de referencia o debe estar fuera de un área de penalización o un bunker, desde los cuales se está tomando alivio, o
    • Está donde no hay interferencia (como se define en la Regla específica) de la condición de la que se está tomando alivio.

Al usar la longitud del palo para determinar el tamaño del área de alivio, el jugador puede medir directamente a través de una zanja, hoyo o cosa similar y directamente a través de un objeto (como un árbol, cerca, pared, túnel, desagüe o boca de riego), pero no está permitido medir a través del suelo que se ondula naturalmente o inclina hacia arriba y abajo.

Véase Procedimientos del Comité, Sección 2I (el Comité puede elegir el permitir o requerir que el jugador use una zona de dropaje como área de alivio cuando toma un determinado alivio).


Aclaración - Determinar si la Bola Está en el Área de Alivio

Al determinar si una bola ha quedado en reposo dentro de un área de alivio (es decir, dentro de la longitud de un palo o dos del punto de referencia, dependiendo de la Regla aplicada), la bola está en el área de alivio si cualquier parte de la bola está dentro de la longitud de un palo o dos. Sin embargo, una bola no está dentro de un área de alivio si alguna parte de la bola está más cerca del hoyo que el punto de referencia o cuando cualquier parte de la bola tiene interferencia de la condición de la cual se está tomando el alivio sin penalización.
(Aclaración añadida 12/2018)

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Impedimento Suelto

Cualquier objeto natural suelto, como:

  • Piedras, césped suelto, hojas, ramas y palos,
  • Animales muertos y desechos de animales,
  • Lombrices, insectos y animales similares que se pueden retirar fácilmente y los montoncitos o telarañas formados por éstos (como desechos de gusanos y hormigueros), y
  • Trozos de tierra compactada (incluidos los tapones de aireación).

Estos objetos naturales no están sueltos si están:

  • Fijos o en crecimiento,
  • Sólidamente empotrados en el suelo (esto es, que no se pueden retirar fácilmente), o
  • Adheridos a la bola.

Casos especiales:

  • La Arena y la Tierra Suelta no son impedimentos sueltos.
  • El Rocío, la Escarcha y el Agua no son impedimentos sueltos.
  • La Nieve y el Hielo Natural (que no sea escarcha) son impedimentos sueltos o, cuando están en el suelo, agua temporal, a elección del jugador.
  • Las Telarañas son impedimentos sueltos, incluso cuando estén unidas a otro objeto.

 

Interpretación Impedimento Suelto/1 - Condición de la Fruta

La fruta que cae de su árbol o arbusto es un impedimento suelto, incluso si el fruto es de un arbusto o árbol que no se encuentra en el campo.

Por ejemplo, fruta que ha sido parcialmente comida o cortada en pedazos, así como la piel que ha sido pelada de una fruta son impedimentos sueltos. Pero, cuando es llevada por un jugador, es parte de su equipamiento.

Interpretación Impedimento Suelto/2 - Cuándo un Impedimento Suelto Se Transforma en Obstrucción

Los impedimentos sueltos pueden ser transformados en obstrucciones mediante los procesos de construcción o fabricación.

Por ejemplo, un tronco (impedimento suelto) que ha sido partido y al cual se le han añadido patas, ha cambiado su condición , a través de la construcción, en un banco (obstrucción).

Interpretación Impedimento Suelto/3 - Condición de la Saliva

La saliva puede ser considerada como agua temporal o impedimento suelto, a elección del jugador.

Interpretación Impedimento Suelto/4 - Impedimentos Sueltos Utilizados para Revestir una Carretera o Camino

La grava es un impedimento suelto y un jugador puede quitar los impedimentos sueltos bajo la Regla 15.1a. Este derecho no se ve afectado por el hecho de que, cuando una carretera o camino esté revestido o cubierto de grava, se convierte en una carretera o camino de superficie artificial, convirtiéndolo en una obstrucción inamovible. El mismo principio se aplica a las carreteras o caminos construidos con piedra, piedra u otro material molido, astillas de madera o algo similar.

En tal situación, el jugador puede:

  • Jugar la bola como reposa en la obstrucción y quitar grava (impedimento suelto) de la carretera o camino (Regla 15.1a).
  • Tomar alivio sin penalización por la condición anormal del campo (obstrucción inamovible) (Regla 16.1b).

El jugador también puede quitar algo de grava de la carretera o camino, para determinar la posibilidad de jugar la bola como reposa antes de optar por tomar alivio sin penalización.

Interpretación Impedimento Suelto/5 - Un Insecto Vivo Nunca Está Adherido a una Bola

Aunque los insectos muertos puedan ser considerados adheridos a una bola, los insectos vivos nunca se considerarán adheridos a una bola, ya esté la bola en reposo o en movimiento. Por lo tanto, los insectos vivos sobre una bola son impedimentos sueltos.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Lie

El punto en el cual una bola está en reposo y cualquier objeto natural en crecimiento o fijo, obstrucción inamovible, objeto integrante u objetos de límites tocando o justo al lado de la bola.

Los impedimentos sueltos y obstrucciones movibles no son parte del lie de una bola.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Lie

El punto en el cual una bola está en reposo y cualquier objeto natural en crecimiento o fijo, obstrucción inamovible, objeto integrante u objetos de límites tocando o justo al lado de la bola.

Los impedimentos sueltos y obstrucciones movibles no son parte del lie de una bola.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Objeto de Límites

Objetos artificiales que definen o identifican fuera de límites, como muros, vallas, estacas y verjas, de los cuales no se permite el alivio sin penalización.

Esto incluye cualquier base y poste de una valla de límites, pero no así a:

  • Soportes angulares o cables de retención que están unidos a una pared, muro o valla, o
  • Cualquier paso, peldaño, puente o construcción similar utilizada para franquear la pared o valla.

Los objetos de límites se consideran inamovibles, incluso si son movibles o si una parte de ellos es movible (ver Regla 8.1a).

Los objetos de límites no son obstrucciones u objetos integrantes.

 

Interpretación Objeto de Límites/1 - Condición de los Elementos Unidos al Objeto de Límites

Los objetos que están unidos a un objeto de límites, pero que no son parte del objeto de límites, son obstrucciones y un jugador puede aliviarse de los mismos sin penalización.

Si el Comité no desea conceder alivio sin penalización de una obstrucción unida a un objeto de límites, puede implementar una Regla Local que disponga que la obstrucción es un objeto integrante, en cuyo caso pierde su condición de obstrucción y el alivio sin penalización no está permitido.

Por ejemplo, si los soportes en ángulo están tan cerca de una valla de límites, que manteniendo los soportes como obstrucciones esencialmente se estaría dando a los jugadores alivio sin penalización de los objetos de límites, el Comité puede optar por declarar los soportes objetos integrantes.

Interpretación Objeto de Límites/2 - Condición de Una Puerta Unida al Objeto de Límites

Una puerta situada para cruzar a través de un muro o una valla de límites no es parte del objeto de límites. Dicha puerta es una obstrucción a menos que el Comité decida declararla objeto integrante.

Interpretación Objeto de Límites/3 - No Debe Moverse un Objeto de Límites Movible o Una Parte Movible de un Objeto de Límites

Los objetos de límites se consideran inamovibles, aunque parte del objeto esté diseñado para ser movible. Para asegurar un enfoque coherente, esto se aplica a todos los objetos de límites.

Un ejemplo de cómo un objeto de límites movible puede entrar en juego durante una vuelta, es cuando una estaca de límites interfiere con el stance del jugador por lo que la quita del terreno (infracción de la Regla 8.1a), y parte de ella se rompe al extraerla. Si el jugador se da cuenta del error antes de ejecutar el siguiente golpe, puede restaurar las condiciones mejoradas reponiendo suficiente longitud de la estaca de límites rota con objeto de mantener la interferencia que tenía antes de extraerla.

Pero si la mejora no puede ser eliminada (como por ejemplo, cuando un objeto de límites se ha doblado o roto de tal manera que la mejora no puede ser eliminada), el jugador no puede evitar la penalización.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Objeto de Límites

Objetos artificiales que definen o identifican fuera de límites, como muros, vallas, estacas y verjas, de los cuales no se permite el alivio sin penalización.

Esto incluye cualquier base y poste de una valla de límites, pero no así a:

  • Soportes angulares o cables de retención que están unidos a una pared, muro o valla, o
  • Cualquier paso, peldaño, puente o construcción similar utilizada para franquear la pared o valla.

Los objetos de límites se consideran inamovibles, incluso si son movibles o si una parte de ellos es movible (ver Regla 8.1a).

Los objetos de límites no son obstrucciones u objetos integrantes.

 

Interpretación Objeto de Límites/1 - Condición de los Elementos Unidos al Objeto de Límites

Los objetos que están unidos a un objeto de límites, pero que no son parte del objeto de límites, son obstrucciones y un jugador puede aliviarse de los mismos sin penalización.

Si el Comité no desea conceder alivio sin penalización de una obstrucción unida a un objeto de límites, puede implementar una Regla Local que disponga que la obstrucción es un objeto integrante, en cuyo caso pierde su condición de obstrucción y el alivio sin penalización no está permitido.

Por ejemplo, si los soportes en ángulo están tan cerca de una valla de límites, que manteniendo los soportes como obstrucciones esencialmente se estaría dando a los jugadores alivio sin penalización de los objetos de límites, el Comité puede optar por declarar los soportes objetos integrantes.

Interpretación Objeto de Límites/2 - Condición de Una Puerta Unida al Objeto de Límites

Una puerta situada para cruzar a través de un muro o una valla de límites no es parte del objeto de límites. Dicha puerta es una obstrucción a menos que el Comité decida declararla objeto integrante.

Interpretación Objeto de Límites/3 - No Debe Moverse un Objeto de Límites Movible o Una Parte Movible de un Objeto de Límites

Los objetos de límites se consideran inamovibles, aunque parte del objeto esté diseñado para ser movible. Para asegurar un enfoque coherente, esto se aplica a todos los objetos de límites.

Un ejemplo de cómo un objeto de límites movible puede entrar en juego durante una vuelta, es cuando una estaca de límites interfiere con el stance del jugador por lo que la quita del terreno (infracción de la Regla 8.1a), y parte de ella se rompe al extraerla. Si el jugador se da cuenta del error antes de ejecutar el siguiente golpe, puede restaurar las condiciones mejoradas reponiendo suficiente longitud de la estaca de límites rota con objeto de mantener la interferencia que tenía antes de extraerla.

Pero si la mejora no puede ser eliminada (como por ejemplo, cuando un objeto de límites se ha doblado o roto de tal manera que la mejora no puede ser eliminada), el jugador no puede evitar la penalización.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Area de Salida

Área desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que va a jugar.

El área de salida es un rectángulo con una longitud de dos palos de profundidad, donde:

  • Su margen frontal está definido por la línea determinada por los bordes delanteros de dos marcas de salida colocadas por el Comité, y
  • Los márgenes laterales están determinados por los bordes exteriores de las marcas de salida.

El área de salida es una de las cinco áreas del campo definidas.

Todos los otros lugares de salida en el campo (estén en el mismo hoyo o en cualquier otro hoyo) son parte del área general.

Area de Salida

Área desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que va a jugar.

El área de salida es un rectángulo con una longitud de dos palos de profundidad, donde:

  • Su margen frontal está definido por la línea determinada por los bordes delanteros de dos marcas de salida colocadas por el Comité, y
  • Los márgenes laterales están determinados por los bordes exteriores de las marcas de salida.

El área de salida es una de las cinco áreas del campo definidas.

Todos los otros lugares de salida en el campo (estén en el mismo hoyo o en cualquier otro hoyo) son parte del área general.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Area de Salida

Área desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que va a jugar.

El área de salida es un rectángulo con una longitud de dos palos de profundidad, donde:

  • Su margen frontal está definido por la línea determinada por los bordes delanteros de dos marcas de salida colocadas por el Comité, y
  • Los márgenes laterales están determinados por los bordes exteriores de las marcas de salida.

El área de salida es una de las cinco áreas del campo definidas.

Todos los otros lugares de salida en el campo (estén en el mismo hoyo o en cualquier otro hoyo) son parte del área general.

Area de Salida

Área desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que va a jugar.

El área de salida es un rectángulo con una longitud de dos palos de profundidad, donde:

  • Su margen frontal está definido por la línea determinada por los bordes delanteros de dos marcas de salida colocadas por el Comité, y
  • Los márgenes laterales están determinados por los bordes exteriores de las marcas de salida.

El área de salida es una de las cinco áreas del campo definidas.

Todos los otros lugares de salida en el campo (estén en el mismo hoyo o en cualquier otro hoyo) son parte del área general.

Area de Salida

Área desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que va a jugar.

El área de salida es un rectángulo con una longitud de dos palos de profundidad, donde:

  • Su margen frontal está definido por la línea determinada por los bordes delanteros de dos marcas de salida colocadas por el Comité, y
  • Los márgenes laterales están determinados por los bordes exteriores de las marcas de salida.

El área de salida es una de las cinco áreas del campo definidas.

Todos los otros lugares de salida en el campo (estén en el mismo hoyo o en cualquier otro hoyo) son parte del área general.

Area de Salida

Área desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que va a jugar.

El área de salida es un rectángulo con una longitud de dos palos de profundidad, donde:

  • Su margen frontal está definido por la línea determinada por los bordes delanteros de dos marcas de salida colocadas por el Comité, y
  • Los márgenes laterales están determinados por los bordes exteriores de las marcas de salida.

El área de salida es una de las cinco áreas del campo definidas.

Todos los otros lugares de salida en el campo (estén en el mismo hoyo o en cualquier otro hoyo) son parte del área general.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Campo

Toda el área de juego dentro de los márgenes de cualquier límite establecido por el Comité:

  • Todas las áreas dentro de los márgenes establecidos están dentro de límites y forman parte del campo.
  • Todas las áreas más allá de los márgenes establecidos están fuera de límites y no forman parte del campo.
  • El margen se extiende verticalmente hacia arriba y hacia abajo del terreno.

El campo está compuesto por las cinco áreas del campo definidas.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Campo

Toda el área de juego dentro de los márgenes de cualquier límite establecido por el Comité:

  • Todas las áreas dentro de los márgenes establecidos están dentro de límites y forman parte del campo.
  • Todas las áreas más allá de los márgenes establecidos están fuera de límites y no forman parte del campo.
  • El margen se extiende verticalmente hacia arriba y hacia abajo del terreno.

El campo está compuesto por las cinco áreas del campo definidas.

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Green

El área en el hoyo que el jugador está jugando que:

  • Está especialmente preparada para jugar con el putter, o
  • El Comité haya declarado como el green (como cuando se usa un green temporal).

El green de un hoyo contiene el hoyo, hacia dentro del cual el jugador trata de jugar la bola. El green es una de las cinco áreas del campo definidas. Los greens de los otros hoyos (los cuales el jugador no está jugando en ese momento) son greens equivocados y parte del área general.

El margen de un green se identifica por donde se puede apreciar que comienza el área especialmente preparada (por ejemplo, donde el césped ha sido cortado claramente para identificar el margen), a menos que el Comité defina el margen de una manera diferente (como usando una línea o puntos).

Si un green doble es usado para dos hoyos diferentes:

  • El área total preparada conteniendo ambos hoyos es tratada como el green cuando se juegan ambos hoyos.

Pero el Comité puede establecer un margen que divide el green doble en dos greens diferentes, de modo que cuando un jugador está jugando uno de los hoyos, la parte del green doble para el otro hoyo sea un green equivocado.

Hoyo

El punto final en el green del hoyo que se está jugando:

  • El hoyo tendrá 108 mm (4 ¼ pulgadas) de diámetro y por lo menos 101,6 mm (4 pulgadas) de profundidad.
  • Si se utiliza un forro, su diámetro exterior no excederá de 108 mm (4 ¼ pulgadas). Debe estar hundido al menos 25,4 mm (1 pulgada) por debajo de la superficie del green, salvo que la naturaleza del suelo haga que deba estar más cerca de la superficie.

La palabra “hoyo” (cuando no sea usada como Definición en “cursiva”) es usada a lo largo de las Reglas para referirse a la parte del campo asociada con una particular área de salida, green y hoyo. Jugar un hoyo comienza en el área de salida y finaliza cuando la bola es embocada en el hoyo del green (o cuando las Reglas de otra forma dicen que el hoyo está completado).

 

Area de Salida

Área desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que va a jugar.

El área de salida es un rectángulo con una longitud de dos palos de profundidad, donde:

  • Su margen frontal está definido por la línea determinada por los bordes delanteros de dos marcas de salida colocadas por el Comité, y
  • Los márgenes laterales están determinados por los bordes exteriores de las marcas de salida.

El área de salida es una de las cinco áreas del campo definidas.

Todos los otros lugares de salida en el campo (estén en el mismo hoyo o en cualquier otro hoyo) son parte del área general.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Green

El área en el hoyo que el jugador está jugando que:

  • Está especialmente preparada para jugar con el putter, o
  • El Comité haya declarado como el green (como cuando se usa un green temporal).

El green de un hoyo contiene el hoyo, hacia dentro del cual el jugador trata de jugar la bola. El green es una de las cinco áreas del campo definidas. Los greens de los otros hoyos (los cuales el jugador no está jugando en ese momento) son greens equivocados y parte del área general.

El margen de un green se identifica por donde se puede apreciar que comienza el área especialmente preparada (por ejemplo, donde el césped ha sido cortado claramente para identificar el margen), a menos que el Comité defina el margen de una manera diferente (como usando una línea o puntos).

Si un green doble es usado para dos hoyos diferentes:

  • El área total preparada conteniendo ambos hoyos es tratada como el green cuando se juegan ambos hoyos.

Pero el Comité puede establecer un margen que divide el green doble en dos greens diferentes, de modo que cuando un jugador está jugando uno de los hoyos, la parte del green doble para el otro hoyo sea un green equivocado.

Green

El área en el hoyo que el jugador está jugando que:

  • Está especialmente preparada para jugar con el putter, o
  • El Comité haya declarado como el green (como cuando se usa un green temporal).

El green de un hoyo contiene el hoyo, hacia dentro del cual el jugador trata de jugar la bola. El green es una de las cinco áreas del campo definidas. Los greens de los otros hoyos (los cuales el jugador no está jugando en ese momento) son greens equivocados y parte del área general.

El margen de un green se identifica por donde se puede apreciar que comienza el área especialmente preparada (por ejemplo, donde el césped ha sido cortado claramente para identificar el margen), a menos que el Comité defina el margen de una manera diferente (como usando una línea o puntos).

Si un green doble es usado para dos hoyos diferentes:

  • El área total preparada conteniendo ambos hoyos es tratada como el green cuando se juegan ambos hoyos.

Pero el Comité puede establecer un margen que divide el green doble en dos greens diferentes, de modo que cuando un jugador está jugando uno de los hoyos, la parte del green doble para el otro hoyo sea un green equivocado.

Green

El área en el hoyo que el jugador está jugando que:

  • Está especialmente preparada para jugar con el putter, o
  • El Comité haya declarado como el green (como cuando se usa un green temporal).

El green de un hoyo contiene el hoyo, hacia dentro del cual el jugador trata de jugar la bola. El green es una de las cinco áreas del campo definidas. Los greens de los otros hoyos (los cuales el jugador no está jugando en ese momento) son greens equivocados y parte del área general.

El margen de un green se identifica por donde se puede apreciar que comienza el área especialmente preparada (por ejemplo, donde el césped ha sido cortado claramente para identificar el margen), a menos que el Comité defina el margen de una manera diferente (como usando una línea o puntos).

Si un green doble es usado para dos hoyos diferentes:

  • El área total preparada conteniendo ambos hoyos es tratada como el green cuando se juegan ambos hoyos.

Pero el Comité puede establecer un margen que divide el green doble en dos greens diferentes, de modo que cuando un jugador está jugando uno de los hoyos, la parte del green doble para el otro hoyo sea un green equivocado.

Green

El área en el hoyo que el jugador está jugando que:

  • Está especialmente preparada para jugar con el putter, o
  • El Comité haya declarado como el green (como cuando se usa un green temporal).

El green de un hoyo contiene el hoyo, hacia dentro del cual el jugador trata de jugar la bola. El green es una de las cinco áreas del campo definidas. Los greens de los otros hoyos (los cuales el jugador no está jugando en ese momento) son greens equivocados y parte del área general.

El margen de un green se identifica por donde se puede apreciar que comienza el área especialmente preparada (por ejemplo, donde el césped ha sido cortado claramente para identificar el margen), a menos que el Comité defina el margen de una manera diferente (como usando una línea o puntos).

Si un green doble es usado para dos hoyos diferentes:

  • El área total preparada conteniendo ambos hoyos es tratada como el green cuando se juegan ambos hoyos.

Pero el Comité puede establecer un margen que divide el green doble en dos greens diferentes, de modo que cuando un jugador está jugando uno de los hoyos, la parte del green doble para el otro hoyo sea un green equivocado.

Animal

Cualquier ser vivo del reino animal (diferente al ser humano), incluyendo mamíferos, pájaros, reptiles, anfibios e invertebrados (tales como gusanos, insectos, arañas y crustáceos).

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Green

El área en el hoyo que el jugador está jugando que:

  • Está especialmente preparada para jugar con el putter, o
  • El Comité haya declarado como el green (como cuando se usa un green temporal).

El green de un hoyo contiene el hoyo, hacia dentro del cual el jugador trata de jugar la bola. El green es una de las cinco áreas del campo definidas. Los greens de los otros hoyos (los cuales el jugador no está jugando en ese momento) son greens equivocados y parte del área general.

El margen de un green se identifica por donde se puede apreciar que comienza el área especialmente preparada (por ejemplo, donde el césped ha sido cortado claramente para identificar el margen), a menos que el Comité defina el margen de una manera diferente (como usando una línea o puntos).

Si un green doble es usado para dos hoyos diferentes:

  • El área total preparada conteniendo ambos hoyos es tratada como el green cuando se juegan ambos hoyos.

Pero el Comité puede establecer un margen que divide el green doble en dos greens diferentes, de modo que cuando un jugador está jugando uno de los hoyos, la parte del green doble para el otro hoyo sea un green equivocado.

Green

El área en el hoyo que el jugador está jugando que:

  • Está especialmente preparada para jugar con el putter, o
  • El Comité haya declarado como el green (como cuando se usa un green temporal).

El green de un hoyo contiene el hoyo, hacia dentro del cual el jugador trata de jugar la bola. El green es una de las cinco áreas del campo definidas. Los greens de los otros hoyos (los cuales el jugador no está jugando en ese momento) son greens equivocados y parte del área general.

El margen de un green se identifica por donde se puede apreciar que comienza el área especialmente preparada (por ejemplo, donde el césped ha sido cortado claramente para identificar el margen), a menos que el Comité defina el margen de una manera diferente (como usando una línea o puntos).

Si un green doble es usado para dos hoyos diferentes:

  • El área total preparada conteniendo ambos hoyos es tratada como el green cuando se juegan ambos hoyos.

Pero el Comité puede establecer un margen que divide el green doble en dos greens diferentes, de modo que cuando un jugador está jugando uno de los hoyos, la parte del green doble para el otro hoyo sea un green equivocado.

Green

El área en el hoyo que el jugador está jugando que:

  • Está especialmente preparada para jugar con el putter, o
  • El Comité haya declarado como el green (como cuando se usa un green temporal).

El green de un hoyo contiene el hoyo, hacia dentro del cual el jugador trata de jugar la bola. El green es una de las cinco áreas del campo definidas. Los greens de los otros hoyos (los cuales el jugador no está jugando en ese momento) son greens equivocados y parte del área general.

El margen de un green se identifica por donde se puede apreciar que comienza el área especialmente preparada (por ejemplo, donde el césped ha sido cortado claramente para identificar el margen), a menos que el Comité defina el margen de una manera diferente (como usando una línea o puntos).

Si un green doble es usado para dos hoyos diferentes:

  • El área total preparada conteniendo ambos hoyos es tratada como el green cuando se juegan ambos hoyos.

Pero el Comité puede establecer un margen que divide el green doble en dos greens diferentes, de modo que cuando un jugador está jugando uno de los hoyos, la parte del green doble para el otro hoyo sea un green equivocado.

Línea de Juego

La línea que el jugador intenta que siga su bola después de un golpe, incluyendo el área que está a una distancia razonable por encima del terreno y a ambos lados de esa línea.

La línea de juego no es necesariamente una línea recta entre dos puntos (por ejemplo, puede ser una línea curva en función de por donde el jugador intente que vaya la bola).

Area General

El área del campo que cubre todo el campo, excepto las otras cuatro áreas definidas: (1) el área de salida desde la que el jugador debe jugar al comenzar el hoyo que va jugar, (2) todas las áreas de penalización, (3) todos los bunkers, y (4) el green del hoyo que el jugador está jugando.

El área general incluye:

  • Todos los lugares de salida del campo que no sean el área de salida, y
  • Todos los greens equivocados.
Lie

El punto en el cual una bola está en reposo y cualquier objeto natural en crecimiento o fijo, obstrucción inamovible, objeto integrante u objetos de límites tocando o justo al lado de la bola.

Los impedimentos sueltos y obstrucciones movibles no son parte del lie de una bola.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Impedimento Suelto

Cualquier objeto natural suelto, como:

  • Piedras, césped suelto, hojas, ramas y palos,
  • Animales muertos y desechos de animales,
  • Lombrices, insectos y animales similares que se pueden retirar fácilmente y los montoncitos o telarañas formados por éstos (como desechos de gusanos y hormigueros), y
  • Trozos de tierra compactada (incluidos los tapones de aireación).

Estos objetos naturales no están sueltos si están:

  • Fijos o en crecimiento,
  • Sólidamente empotrados en el suelo (esto es, que no se pueden retirar fácilmente), o
  • Adheridos a la bola.

Casos especiales:

  • La Arena y la Tierra Suelta no son impedimentos sueltos.
  • El Rocío, la Escarcha y el Agua no son impedimentos sueltos.
  • La Nieve y el Hielo Natural (que no sea escarcha) son impedimentos sueltos o, cuando están en el suelo, agua temporal, a elección del jugador.
  • Las Telarañas son impedimentos sueltos, incluso cuando estén unidas a otro objeto.

 

Interpretación Impedimento Suelto/1 - Condición de la Fruta

La fruta que cae de su árbol o arbusto es un impedimento suelto, incluso si el fruto es de un arbusto o árbol que no se encuentra en el campo.

Por ejemplo, fruta que ha sido parcialmente comida o cortada en pedazos, así como la piel que ha sido pelada de una fruta son impedimentos sueltos. Pero, cuando es llevada por un jugador, es parte de su equipamiento.

Interpretación Impedimento Suelto/2 - Cuándo un Impedimento Suelto Se Transforma en Obstrucción

Los impedimentos sueltos pueden ser transformados en obstrucciones mediante los procesos de construcción o fabricación.

Por ejemplo, un tronco (impedimento suelto) que ha sido partido y al cual se le han añadido patas, ha cambiado su condición , a través de la construcción, en un banco (obstrucción).

Interpretación Impedimento Suelto/3 - Condición de la Saliva

La saliva puede ser considerada como agua temporal o impedimento suelto, a elección del jugador.

Interpretación Impedimento Suelto/4 - Impedimentos Sueltos Utilizados para Revestir una Carretera o Camino

La grava es un impedimento suelto y un jugador puede quitar los impedimentos sueltos bajo la Regla 15.1a. Este derecho no se ve afectado por el hecho de que, cuando una carretera o camino esté revestido o cubierto de grava, se convierte en una carretera o camino de superficie artificial, convirtiéndolo en una obstrucción inamovible. El mismo principio se aplica a las carreteras o caminos construidos con piedra, piedra u otro material molido, astillas de madera o algo similar.

En tal situación, el jugador puede:

  • Jugar la bola como reposa en la obstrucción y quitar grava (impedimento suelto) de la carretera o camino (Regla 15.1a).
  • Tomar alivio sin penalización por la condición anormal del campo (obstrucción inamovible) (Regla 16.1b).

El jugador también puede quitar algo de grava de la carretera o camino, para determinar la posibilidad de jugar la bola como reposa antes de optar por tomar alivio sin penalización.

Interpretación Impedimento Suelto/5 - Un Insecto Vivo Nunca Está Adherido a una Bola

Aunque los insectos muertos puedan ser considerados adheridos a una bola, los insectos vivos nunca se considerarán adheridos a una bola, ya esté la bola en reposo o en movimiento. Por lo tanto, los insectos vivos sobre una bola son impedimentos sueltos.

Obstrucción Movible

Una obstrucción que se puede mover con un esfuerzo razonable y sin dañar la obstrucción o el campo.

Si parte de una obstrucción inamovible u objeto integrante (como un portón o puerta o parte de un cable fijo) cumple con estos dos requisitos, esa parte se considera como una obstrucción movible.

Pero esto no se aplica si la parte movible de una obstrucción inamovible u objeto integrante no está creada o diseñada para ser movida (como una piedra suelta que forma parte de un muro o pared de piedra).

Aunque una obstrucción sea movible, el Comité la puede declarar como una obstrucción inamovible.

 

Interpretación Obstrucción Movible/1- Una Bola Abandonada Es una Obstrucción Movible

Una bola abandonada es una obstrucción movible.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Impedimento Suelto

Cualquier objeto natural suelto, como:

  • Piedras, césped suelto, hojas, ramas y palos,
  • Animales muertos y desechos de animales,
  • Lombrices, insectos y animales similares que se pueden retirar fácilmente y los montoncitos o telarañas formados por éstos (como desechos de gusanos y hormigueros), y
  • Trozos de tierra compactada (incluidos los tapones de aireación).

Estos objetos naturales no están sueltos si están:

  • Fijos o en crecimiento,
  • Sólidamente empotrados en el suelo (esto es, que no se pueden retirar fácilmente), o
  • Adheridos a la bola.

Casos especiales:

  • La Arena y la Tierra Suelta no son impedimentos sueltos.
  • El Rocío, la Escarcha y el Agua no son impedimentos sueltos.
  • La Nieve y el Hielo Natural (que no sea escarcha) son impedimentos sueltos o, cuando están en el suelo, agua temporal, a elección del jugador.
  • Las Telarañas son impedimentos sueltos, incluso cuando estén unidas a otro objeto.

 

Interpretación Impedimento Suelto/1 - Condición de la Fruta

La fruta que cae de su árbol o arbusto es un impedimento suelto, incluso si el fruto es de un arbusto o árbol que no se encuentra en el campo.

Por ejemplo, fruta que ha sido parcialmente comida o cortada en pedazos, así como la piel que ha sido pelada de una fruta son impedimentos sueltos. Pero, cuando es llevada por un jugador, es parte de su equipamiento.

Interpretación Impedimento Suelto/2 - Cuándo un Impedimento Suelto Se Transforma en Obstrucción

Los impedimentos sueltos pueden ser transformados en obstrucciones mediante los procesos de construcción o fabricación.

Por ejemplo, un tronco (impedimento suelto) que ha sido partido y al cual se le han añadido patas, ha cambiado su condición , a través de la construcción, en un banco (obstrucción).

Interpretación Impedimento Suelto/3 - Condición de la Saliva

La saliva puede ser considerada como agua temporal o impedimento suelto, a elección del jugador.

Interpretación Impedimento Suelto/4 - Impedimentos Sueltos Utilizados para Revestir una Carretera o Camino

La grava es un impedimento suelto y un jugador puede quitar los impedimentos sueltos bajo la Regla 15.1a. Este derecho no se ve afectado por el hecho de que, cuando una carretera o camino esté revestido o cubierto de grava, se convierte en una carretera o camino de superficie artificial, convirtiéndolo en una obstrucción inamovible. El mismo principio se aplica a las carreteras o caminos construidos con piedra, piedra u otro material molido, astillas de madera o algo similar.

En tal situación, el jugador puede:

  • Jugar la bola como reposa en la obstrucción y quitar grava (impedimento suelto) de la carretera o camino (Regla 15.1a).
  • Tomar alivio sin penalización por la condición anormal del campo (obstrucción inamovible) (Regla 16.1b).

El jugador también puede quitar algo de grava de la carretera o camino, para determinar la posibilidad de jugar la bola como reposa antes de optar por tomar alivio sin penalización.

Interpretación Impedimento Suelto/5 - Un Insecto Vivo Nunca Está Adherido a una Bola

Aunque los insectos muertos puedan ser considerados adheridos a una bola, los insectos vivos nunca se considerarán adheridos a una bola, ya esté la bola en reposo o en movimiento. Por lo tanto, los insectos vivos sobre una bola son impedimentos sueltos.

Hoyo

El punto final en el green del hoyo que se está jugando:

  • El hoyo tendrá 108 mm (4 ¼ pulgadas) de diámetro y por lo menos 101,6 mm (4 pulgadas) de profundidad.
  • Si se utiliza un forro, su diámetro exterior no excederá de 108 mm (4 ¼ pulgadas). Debe estar hundido al menos 25,4 mm (1 pulgada) por debajo de la superficie del green, salvo que la naturaleza del suelo haga que deba estar más cerca de la superficie.

La palabra “hoyo” (cuando no sea usada como Definición en “cursiva”) es usada a lo largo de las Reglas para referirse a la parte del campo asociada con una particular área de salida, green y hoyo. Jugar un hoyo comienza en el área de salida y finaliza cuando la bola es embocada en el hoyo del green (o cuando las Reglas de otra forma dicen que el hoyo está completado).

 

Hoyo

El punto final en el green del hoyo que se está jugando:

  • El hoyo tendrá 108 mm (4 ¼ pulgadas) de diámetro y por lo menos 101,6 mm (4 pulgadas) de profundidad.
  • Si se utiliza un forro, su diámetro exterior no excederá de 108 mm (4 ¼ pulgadas). Debe estar hundido al menos 25,4 mm (1 pulgada) por debajo de la superficie del green, salvo que la naturaleza del suelo haga que deba estar más cerca de la superficie.

La palabra “hoyo” (cuando no sea usada como Definición en “cursiva”) es usada a lo largo de las Reglas para referirse a la parte del campo asociada con una particular área de salida, green y hoyo. Jugar un hoyo comienza en el área de salida y finaliza cuando la bola es embocada en el hoyo del green (o cuando las Reglas de otra forma dicen que el hoyo está completado).

 

Impedimento Suelto

Cualquier objeto natural suelto, como:

  • Piedras, césped suelto, hojas, ramas y palos,
  • Animales muertos y desechos de animales,
  • Lombrices, insectos y animales similares que se pueden retirar fácilmente y los montoncitos o telarañas formados por éstos (como desechos de gusanos y hormigueros), y
  • Trozos de tierra compactada (incluidos los tapones de aireación).

Estos objetos naturales no están sueltos si están:

  • Fijos o en crecimiento,
  • Sólidamente empotrados en el suelo (esto es, que no se pueden retirar fácilmente), o
  • Adheridos a la bola.

Casos especiales:

  • La Arena y la Tierra Suelta no son impedimentos sueltos.
  • El Rocío, la Escarcha y el Agua no son impedimentos sueltos.
  • La Nieve y el Hielo Natural (que no sea escarcha) son impedimentos sueltos o, cuando están en el suelo, agua temporal, a elección del jugador.
  • Las Telarañas son impedimentos sueltos, incluso cuando estén unidas a otro objeto.

 

Interpretación Impedimento Suelto/1 - Condición de la Fruta

La fruta que cae de su árbol o arbusto es un impedimento suelto, incluso si el fruto es de un arbusto o árbol que no se encuentra en el campo.

Por ejemplo, fruta que ha sido parcialmente comida o cortada en pedazos, así como la piel que ha sido pelada de una fruta son impedimentos sueltos. Pero, cuando es llevada por un jugador, es parte de su equipamiento.

Interpretación Impedimento Suelto/2 - Cuándo un Impedimento Suelto Se Transforma en Obstrucción

Los impedimentos sueltos pueden ser transformados en obstrucciones mediante los procesos de construcción o fabricación.

Por ejemplo, un tronco (impedimento suelto) que ha sido partido y al cual se le han añadido patas, ha cambiado su condición , a través de la construcción, en un banco (obstrucción).

Interpretación Impedimento Suelto/3 - Condición de la Saliva

La saliva puede ser considerada como agua temporal o impedimento suelto, a elección del jugador.

Interpretación Impedimento Suelto/4 - Impedimentos Sueltos Utilizados para Revestir una Carretera o Camino

La grava es un impedimento suelto y un jugador puede quitar los impedimentos sueltos bajo la Regla 15.1a. Este derecho no se ve afectado por el hecho de que, cuando una carretera o camino esté revestido o cubierto de grava, se convierte en una carretera o camino de superficie artificial, convirtiéndolo en una obstrucción inamovible. El mismo principio se aplica a las carreteras o caminos construidos con piedra, piedra u otro material molido, astillas de madera o algo similar.

En tal situación, el jugador puede:

  • Jugar la bola como reposa en la obstrucción y quitar grava (impedimento suelto) de la carretera o camino (Regla 15.1a).
  • Tomar alivio sin penalización por la condición anormal del campo (obstrucción inamovible) (Regla 16.1b).

El jugador también puede quitar algo de grava de la carretera o camino, para determinar la posibilidad de jugar la bola como reposa antes de optar por tomar alivio sin penalización.

Interpretación Impedimento Suelto/5 - Un Insecto Vivo Nunca Está Adherido a una Bola

Aunque los insectos muertos puedan ser considerados adheridos a una bola, los insectos vivos nunca se considerarán adheridos a una bola, ya esté la bola en reposo o en movimiento. Por lo tanto, los insectos vivos sobre una bola son impedimentos sueltos.

Hoyo

El punto final en el green del hoyo que se está jugando:

  • El hoyo tendrá 108 mm (4 ¼ pulgadas) de diámetro y por lo menos 101,6 mm (4 pulgadas) de profundidad.
  • Si se utiliza un forro, su diámetro exterior no excederá de 108 mm (4 ¼ pulgadas). Debe estar hundido al menos 25,4 mm (1 pulgada) por debajo de la superficie del green, salvo que la naturaleza del suelo haga que deba estar más cerca de la superficie.

La palabra “hoyo” (cuando no sea usada como Definición en “cursiva”) es usada a lo largo de las Reglas para referirse a la parte del campo asociada con una particular área de salida, green y hoyo. Jugar un hoyo comienza en el área de salida y finaliza cuando la bola es embocada en el hoyo del green (o cuando las Reglas de otra forma dicen que el hoyo está completado).

 

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Impedimento Suelto

Cualquier objeto natural suelto, como:

  • Piedras, césped suelto, hojas, ramas y palos,
  • Animales muertos y desechos de animales,
  • Lombrices, insectos y animales similares que se pueden retirar fácilmente y los montoncitos o telarañas formados por éstos (como desechos de gusanos y hormigueros), y
  • Trozos de tierra compactada (incluidos los tapones de aireación).

Estos objetos naturales no están sueltos si están:

  • Fijos o en crecimiento,
  • Sólidamente empotrados en el suelo (esto es, que no se pueden retirar fácilmente), o
  • Adheridos a la bola.

Casos especiales:

  • La Arena y la Tierra Suelta no son impedimentos sueltos.
  • El Rocío, la Escarcha y el Agua no son impedimentos sueltos.
  • La Nieve y el Hielo Natural (que no sea escarcha) son impedimentos sueltos o, cuando están en el suelo, agua temporal, a elección del jugador.
  • Las Telarañas son impedimentos sueltos, incluso cuando estén unidas a otro objeto.

 

Interpretación Impedimento Suelto/1 - Condición de la Fruta

La fruta que cae de su árbol o arbusto es un impedimento suelto, incluso si el fruto es de un arbusto o árbol que no se encuentra en el campo.

Por ejemplo, fruta que ha sido parcialmente comida o cortada en pedazos, así como la piel que ha sido pelada de una fruta son impedimentos sueltos. Pero, cuando es llevada por un jugador, es parte de su equipamiento.

Interpretación Impedimento Suelto/2 - Cuándo un Impedimento Suelto Se Transforma en Obstrucción

Los impedimentos sueltos pueden ser transformados en obstrucciones mediante los procesos de construcción o fabricación.

Por ejemplo, un tronco (impedimento suelto) que ha sido partido y al cual se le han añadido patas, ha cambiado su condición , a través de la construcción, en un banco (obstrucción).

Interpretación Impedimento Suelto/3 - Condición de la Saliva

La saliva puede ser considerada como agua temporal o impedimento suelto, a elección del jugador.

Interpretación Impedimento Suelto/4 - Impedimentos Sueltos Utilizados para Revestir una Carretera o Camino

La grava es un impedimento suelto y un jugador puede quitar los impedimentos sueltos bajo la Regla 15.1a. Este derecho no se ve afectado por el hecho de que, cuando una carretera o camino esté revestido o cubierto de grava, se convierte en una carretera o camino de superficie artificial, convirtiéndolo en una obstrucción inamovible. El mismo principio se aplica a las carreteras o caminos construidos con piedra, piedra u otro material molido, astillas de madera o algo similar.

En tal situación, el jugador puede:

  • Jugar la bola como reposa en la obstrucción y quitar grava (impedimento suelto) de la carretera o camino (Regla 15.1a).
  • Tomar alivio sin penalización por la condición anormal del campo (obstrucción inamovible) (Regla 16.1b).

El jugador también puede quitar algo de grava de la carretera o camino, para determinar la posibilidad de jugar la bola como reposa antes de optar por tomar alivio sin penalización.

Interpretación Impedimento Suelto/5 - Un Insecto Vivo Nunca Está Adherido a una Bola

Aunque los insectos muertos puedan ser considerados adheridos a una bola, los insectos vivos nunca se considerarán adheridos a una bola, ya esté la bola en reposo o en movimiento. Por lo tanto, los insectos vivos sobre una bola son impedimentos sueltos.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Fuerzas Naturales

Los efectos de la naturaleza como el viento, el agua o cuando algo sucede sin razón aparente debido a los efectos de la gravedad.

Lie

El punto en el cual una bola está en reposo y cualquier objeto natural en crecimiento o fijo, obstrucción inamovible, objeto integrante u objetos de límites tocando o justo al lado de la bola.

Los impedimentos sueltos y obstrucciones movibles no son parte del lie de una bola.

Stance

La posición de los pies y el cuerpo del jugador al prepararse y ejecutar un golpe.

Bola Movida

Cuando una bola en reposo ha dejado su punto de reposo original y va a reposar a cualquier otro punto, y esto puede ser visto a simple vista (tanto si alguien realmente la ha visto moverse como si no).

Esto se aplica cuando la bola se ha desplazado hacia arriba, hacia abajo u horizontalmente, en cualquier dirección alejada de su punto de reposo original.

Si la bola solo se tambalea (a veces se denomina oscilación) y permanece o regresa a su punto de reposo original, la bola no se ha movido.

 

Interpretación Bola Movida/1 - Cuándo una Bola Reposando Sobre un Objeto Se Ha Movido

Con el fin de decidir si una bola debe ser repuesta o si un jugador incurre en penalización, se considerará que una bola se ha movido solamente si se ha movido en relación a una parte específica de la condición u objeto más grande en el que está en reposo, a menos que el objeto en su totalidad, en el cual se encuentra en reposo la bola, se haya movido en relación al suelo.

Un ejemplo de cuando una bola no se ha movido incluye cuando:

  • Una bola en reposo en la horquilla de una rama de árbol y la rama se mueve, pero el punto de reposo de la bola en la rama no cambia.

Ejemplos de cuando una bola se ha movido incluyen:

  • Una bola en reposo en un vaso de plástico inmóvil, y el vaso se mueve en relación con el suelo, porque es empujado por el viento.
  • Una bola en reposo en o sobre un carro de golf motorizado parado que se pone en movimiento.

Interpretación Bola Movida/2 - Imágenes de Televisión Muestran Que la Bola en Reposo Cambió su Posición, pero Una Distancia Que No Es Razonablemente Perceptible a Simple Vista

Al determinar si una bola en reposo se ha movido o no, un jugador debe hacer ese juicio basado en toda la información razonablemente disponible en ese momento, para poder determinar si la bola debe ser repuesta bajo las Reglas. Cuando la bola del jugador ha abandonado su posición original y va a reposar a otro lugar, una distancia que no era razonablemente perceptible a simple vista en ese momento, la determinación de un jugador de que la bola no se ha movido es concluyente, incluso si esa determinación se demuestra posteriormente que es incorrecta mediante el uso de tecnología sofisticada.

Por otro lado, si el Comité decide, basado en todas las pruebas disponibles, que la bola cambio su lugar de reposo, una cantidad que era razonablemente perceptible a simple vista en ese momento, la bola se considerará que se movido, a pesar de que nadie realmente la vio moverse.

Obstrucción

Cualquier objeto artificial, excepto los objetos integrantes y los objetos de límites.

Ejemplos de obstrucciones:

  • Carreteras y caminos con superficies artificiales, incluyendo sus bordes artificiales.
  • Edificios y refugios para lluvia.
  • Aspersores, drenajes y cajas de riego o de control.
  • Estacas, paredes, verjas o vallas (pero no cuando estas son objetos de límites que definen o identifican los márgenes del campo).
  • Coches de golf, segadoras, coches y otros vehículos.
  • Contenedores de basura, postes de señales y bancos.
  • Equipamiento del jugador, astas de las banderas y rastrillos.

Una obstrucción es movible o inamovible. Si parte de una obstrucción inamovible (como un portón o puerta o parte de un cable fijo) cumple con la definición de movible, esa parte se trata como una obstrucción movible.

Véase Procedimientos del Comité, Sección 8; Regla Local Modelo F-23 (El Comité puede adoptar una Regla Local definiendo ciertas obstrucciones como obstrucciones inamovibles temporales, para las cuales se aplica un procedimiento especial de alivio).

 

Interpretación de Obstrucción/1 - Estatus de los Puntos de Pintura y las Lineas de Pintura

Aunque los objetos artificiales son obstrucciones siempre que no sean objetos de límites u objetos integrantes, los puntos de pintura y las lineas de pintura no son obstrucciones.

Algunas veces los puntos y las lineas de pintura son empleados con otros propósitos que los de marcar el campo (como para indicar el comienzo y final de los greens). Tales puntos y lineas no son condiciones anormales del campo a no ser que el Comité los declare terreno en reparación (ver Procedimientos del Comité; Regla Local Modelo F-21).

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Obstrucción

Cualquier objeto artificial, excepto los objetos integrantes y los objetos de límites.

Ejemplos de obstrucciones:

  • Carreteras y caminos con superficies artificiales, incluyendo sus bordes artificiales.
  • Edificios y refugios para lluvia.
  • Aspersores, drenajes y cajas de riego o de control.
  • Estacas, paredes, verjas o vallas (pero no cuando estas son objetos de límites que definen o identifican los márgenes del campo).
  • Coches de golf, segadoras, coches y otros vehículos.
  • Contenedores de basura, postes de señales y bancos.
  • Equipamiento del jugador, astas de las banderas y rastrillos.

Una obstrucción es movible o inamovible. Si parte de una obstrucción inamovible (como un portón o puerta o parte de un cable fijo) cumple con la definición de movible, esa parte se trata como una obstrucción movible.

Véase Procedimientos del Comité, Sección 8; Regla Local Modelo F-23 (El Comité puede adoptar una Regla Local definiendo ciertas obstrucciones como obstrucciones inamovibles temporales, para las cuales se aplica un procedimiento especial de alivio).

 

Interpretación de Obstrucción/1 - Estatus de los Puntos de Pintura y las Lineas de Pintura

Aunque los objetos artificiales son obstrucciones siempre que no sean objetos de límites u objetos integrantes, los puntos de pintura y las lineas de pintura no son obstrucciones.

Algunas veces los puntos y las lineas de pintura son empleados con otros propósitos que los de marcar el campo (como para indicar el comienzo y final de los greens). Tales puntos y lineas no son condiciones anormales del campo a no ser que el Comité los declare terreno en reparación (ver Procedimientos del Comité; Regla Local Modelo F-21).

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Caddie

Alguien que ayuda a un jugador durante una vuelta, incluyendo las siguientes acciones:

  • Llevando, Transportando o Manipulando los Palos: Una persona que lleva, transporta (en coche o carro) o maneja los palos de un jugador durante el juego es el caddie del jugador, aunque el jugador no le haya nombrado como caddie, excepto cuando aparta los palos, bolsa o coche del jugador si estorban, o por cortesía (como recuperar un palo olvidado por el jugador).
  • Dando Consejo: El caddie del jugador es la única persona (que no sea el compañero o el caddie del compañero) a la que el jugador puede pedir consejo.

Un caddie puede también ayudar al jugador de otras formas permitidas por las Reglas (ver Regla 10.3b).

Compañero

Un jugador que compite junto con otro jugador como un bando, en match play (juego por hoyos) o en stroke play (juego por golpes).

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Caddie

Alguien que ayuda a un jugador durante una vuelta, incluyendo las siguientes acciones:

  • Llevando, Transportando o Manipulando los Palos: Una persona que lleva, transporta (en coche o carro) o maneja los palos de un jugador durante el juego es el caddie del jugador, aunque el jugador no le haya nombrado como caddie, excepto cuando aparta los palos, bolsa o coche del jugador si estorban, o por cortesía (como recuperar un palo olvidado por el jugador).
  • Dando Consejo: El caddie del jugador es la única persona (que no sea el compañero o el caddie del compañero) a la que el jugador puede pedir consejo.

Un caddie puede también ayudar al jugador de otras formas permitidas por las Reglas (ver Regla 10.3b).

Compañero

Un jugador que compite junto con otro jugador como un bando, en match play (juego por hoyos) o en stroke play (juego por golpes).

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Línea de Juego

La línea que el jugador intenta que siga su bola después de un golpe, incluyendo el área que está a una distancia razonable por encima del terreno y a ambos lados de esa línea.

La línea de juego no es necesariamente una línea recta entre dos puntos (por ejemplo, puede ser una línea curva en función de por donde el jugador intente que vaya la bola).

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Condición Anormal del Campo

Cualquiera de estas cuatro condiciones definidas:

  • Agujero de Animal,
  • Terreno en Reparación,
  • Obstrucción Inamovible, o
  • Agua Temporal.
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Dropar

Sostener la bola y dejarla caer, de tal forma que caiga a través del aire, con la intención de que la bola esté en juego.

Si el jugador deja caer la bola sin intención de que esté en juego, la bola no ha sido dropada y no está en juego (ver Regla 14.4).

Cada Regla de alivio identifica un área de alivio específica donde la bola debe ser dropada y quedar en reposo.

Al tomar alivio, el jugador debe dejar caer la bola desde una ubicación a la altura de la rodilla de tal forma que la bola:

  • Caiga directamente, sin que el jugador la lance, la haga girar o rodar o usando cualquier otro movimiento que pueda afectar dónde la bola quede en reposo, y
  • No toque ninguna parte del cuerpo o equipamiento del jugador antes de golpear el terreno (ver Regla 14.3b).
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Dropar

Sostener la bola y dejarla caer, de tal forma que caiga a través del aire, con la intención de que la bola esté en juego.

Si el jugador deja caer la bola sin intención de que esté en juego, la bola no ha sido dropada y no está en juego (ver Regla 14.4).

Cada Regla de alivio identifica un área de alivio específica donde la bola debe ser dropada y quedar en reposo.

Al tomar alivio, el jugador debe dejar caer la bola desde una ubicación a la altura de la rodilla de tal forma que la bola:

  • Caiga directamente, sin que el jugador la lance, la haga girar o rodar o usando cualquier otro movimiento que pueda afectar dónde la bola quede en reposo, y
  • No toque ninguna parte del cuerpo o equipamiento del jugador antes de golpear el terreno (ver Regla 14.3b).
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Dropar

Sostener la bola y dejarla caer, de tal forma que caiga a través del aire, con la intención de que la bola esté en juego.

Si el jugador deja caer la bola sin intención de que esté en juego, la bola no ha sido dropada y no está en juego (ver Regla 14.4).

Cada Regla de alivio identifica un área de alivio específica donde la bola debe ser dropada y quedar en reposo.

Al tomar alivio, el jugador debe dejar caer la bola desde una ubicación a la altura de la rodilla de tal forma que la bola:

  • Caiga directamente, sin que el jugador la lance, la haga girar o rodar o usando cualquier otro movimiento que pueda afectar dónde la bola quede en reposo, y
  • No toque ninguna parte del cuerpo o equipamiento del jugador antes de golpear el terreno (ver Regla 14.3b).
Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Condiciones que Afectan al Golpe

El lie de la bola en reposo, el área del stance y el área del swing pretendidos por el jugador, la línea de juego y el área de alivio donde el jugador va a dropar o colocar una bola.

  • El “área del stance pretendido” incluye el lugar donde el jugador colocará sus pies y la totalidad del área que podría razonablemente afectar a cómo y dónde se posiciona el cuerpo del jugador para preparar y ejecutar el golpe que pretende ejecutar.
  • El “área del swing pretendido” incluye toda el área que podría afectar de forma razonable a cualquier parte del backswing (subida del palo) y el downswing (bajada del palo) o de la finalización del swing para el golpe que pretende ejecutar.
  • Cada uno de los términos “lie”, “línea de juego” y” área de alivio” tiene su propia definición.
Campo

Toda el área de juego dentro de los márgenes de cualquier límite establecido por el Comité:

  • Todas las áreas dentro de los márgenes establecidos están dentro de límites y forman parte del campo.
  • Todas las áreas más allá de los márgenes establecidos están fuera de límites y no forman parte del campo.
  • El margen se extiende verticalmente hacia arriba y hacia abajo del terreno.

El campo está compuesto por las cinco áreas del campo definidas.

Bola En Juego

El estado de la bola de un jugador cuando reposa en el campo y se está utilizando en el juego de un hoyo:

  • Una bola se convierte inicialmente en bola en juego en un hoyo:
    • Cuando el jugador ejecuta un golpe con ella desde dentro del área de salida, o
    • En match play (juego por hoyos), cuando se ejecuta un golpe con ella desde fuera del área de salida y el contrario no cancela el golpe bajo la Regla 6.1b.
  • Dicha bola permanece en juego hasta que sea embocada, excepto que deja de estar en juego:
    • Cuando es levantada del campo,
    • Cuando está perdida (incluso si está en reposo en el campo) o va a reposar fuera de límites, o
    • Cuando otra bola la ha sustituido, incluso cuando no está permitido por una Regla.

Una bola que no está en juego es una bola equivocada

El jugador no puede tener más de una bola en juego en ningún momento. (Ver Regla 6.3d para los limitados casos en los que un jugador puede jugar más de una bola al mismo tiempo en un hoyo).

Cuando las Reglas hacen referencia a una bola en reposo o en movimiento, se refieren a una bola en juego.

Cuando un marcador de bola está colocado para marcar el punto de una bola en juego:

  • Si la bola no ha sido levantada, está aún en juego, y
  • Si la bola ha sido levantada y repuesta, está en juego, aunque no se haya retirado el marcador de bola.
Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Green

El área en el hoyo que el jugador está jugando que:

  • Está especialmente preparada para jugar con el putter, o
  • El Comité haya declarado como el green (como cuando se usa un green temporal).

El green de un hoyo contiene el hoyo, hacia dentro del cual el jugador trata de jugar la bola. El green es una de las cinco áreas del campo definidas. Los greens de los otros hoyos (los cuales el jugador no está jugando en ese momento) son greens equivocados y parte del área general.

El margen de un green se identifica por donde se puede apreciar que comienza el área especialmente preparada (por ejemplo, donde el césped ha sido cortado claramente para identificar el margen), a menos que el Comité defina el margen de una manera diferente (como usando una línea o puntos).

Si un green doble es usado para dos hoyos diferentes:

  • El área total preparada conteniendo ambos hoyos es tratada como el green cuando se juegan ambos hoyos.

Pero el Comité puede establecer un margen que divide el green doble en dos greens diferentes, de modo que cuando un jugador está jugando uno de los hoyos, la parte del green doble para el otro hoyo sea un green equivocado.

Línea de Juego

La línea que el jugador intenta que siga su bola después de un golpe, incluyendo el área que está a una distancia razonable por encima del terreno y a ambos lados de esa línea.

La línea de juego no es necesariamente una línea recta entre dos puntos (por ejemplo, puede ser una línea curva en función de por donde el jugador intente que vaya la bola).

Hoyo

El punto final en el green del hoyo que se está jugando:

  • El hoyo tendrá 108 mm (4 ¼ pulgadas) de diámetro y por lo menos 101,6 mm (4 pulgadas) de profundidad.
  • Si se utiliza un forro, su diámetro exterior no excederá de 108 mm (4 ¼ pulgadas). Debe estar hundido al menos 25,4 mm (1 pulgada) por debajo de la superficie del green, salvo que la naturaleza del suelo haga que deba estar más cerca de la superficie.

La palabra “hoyo” (cuando no sea usada como Definición en “cursiva”) es usada a lo largo de las Reglas para referirse a la parte del campo asociada con una particular área de salida, green y hoyo. Jugar un hoyo comienza en el área de salida y finaliza cuando la bola es embocada en el hoyo del green (o cuando las Reglas de otra forma dicen que el hoyo está completado).

 

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Golpe

El movimiento del palo hacia adelante que se efectúa para golpear la bola.

Pero un golpe no ha sido ejecutado si el jugador:

  • Decide durante el downswing (bajada del palo) no golpear la bola y lo evita deteniendo intencionadamente la cabeza del palo antes de que llegue a ella o, si no puede detenerlo, falla intencionadamente el golpe a la bola.
  • Accidentalmente, golpea la bola cuando efectúa un swing de práctica o mientras se está preparando para ejecutar un golpe.

Cuando las Reglas se refieren a "jugar una bola", significa lo mismo que ejecutar o dar un golpe.

El resultado de un jugador para un hoyo o una vuelta se describe con un número de “golpes” o “golpes jugados”, lo que significa todos los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización (ver Regla 3.1c).

 

Interpretación Golpe/1 - Determinando Si un Golpe Fue Ejecutado

Si un jugador comienza el downswing (bajada del palo) con la intención de golpear la bola, su acción cuenta como un golpe cuando:

  • La cabeza del palo es desviada o detenida por una influencia externa (como la rama de un árbol), haya o no haya sido la bola golpeada.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, aunque no golpee la bola con la varilla.
  • La cabeza del palo se separa de la varilla durante el downswing (bajada del palo) y continúa el downswing solamente con la varilla, la cabeza del palo cae y golpea la bola.

La acción del jugador no cuenta como un golpe en cada una de las siguientes situaciones:

  • Durante el downswing (bajada del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador detiene el downswing cerca de la bola, pero la cabeza del palo cae, golpea y mueve la bola.
  • Durante el backswing (subida del palo), la cabeza del palo del jugador se separa de la varilla. El jugador completa el downswing (bajada del palo) con la varilla pero no golpea la bola.
  • Una bola está alojada en una rama de árbol fuera del alcance de un palo. Si el jugador mueve la bola al golpear la parte inferior de la rama en vez de la bola, se aplica la Regla 9.4 (Bola Levantada o Movida por el Jugador).
Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Lie

El punto en el cual una bola está en reposo y cualquier objeto natural en crecimiento o fijo, obstrucción inamovible, objeto integrante u objetos de límites tocando o justo al lado de la bola.

Los impedimentos sueltos y obstrucciones movibles no son parte del lie de una bola.

Bunker

Un área especialmente preparada con arena, a menudo una depresión de la que se ha sacado el césped o la tierra.

No son parte de un bunker:

  • Un borde, pared o talud en el margen de un área preparada y compuesto de tierra, césped, piezas de césped apiladas o materiales artificiales,
  • Tierra o cualquier objeto natural en crecimiento o fijo dentro de los márgenes de un área preparada (tales como césped, arbustos o árboles),
  • La arena que desborda o que está fuera de un área preparada, y
  • Todas las demás áreas de arena en el campo que no estén dentro de los márgenes de un área preparada (tales como zonas desérticas y otras áreas naturales de arena o áreas a las que a veces se hace referencia como waste áreas).

Los bunkers son una de las cinco áreas definidas del campo.

Un Comité puede definir un área preparada de arena como parte del área general (lo que significa que no es un bunker) o puede definir un área no preparada de arena como un bunker.

Cuando un bunker está siendo reparado y el Comité define todo el bunker como terreno en reparación, será considerado como parte del área general (lo que significa que no es un bunker).

La palabra “arena” en esta definición y en la Regla 12 incluye cualquier material similar a la arena que es utilizado como material de bunker (tal como piedra u otro material molido), así como cualquier tipo de tierra que está mezclado con la arena.

Hoyo

El punto final en el green del hoyo que se está jugando:

  • El hoyo tendrá 108 mm (4 ¼ pulgadas) de diámetro y por lo menos 101,6 mm (4 pulgadas) de profundidad.
  • Si se utiliza un forro, su diámetro exterior no excederá de 108 mm (4 ¼ pulgadas). Debe estar hundido al menos 25,4 mm (1 pulgada) por debajo de la superficie del green, salvo que la naturaleza del suelo haga que deba estar más cerca de la superficie.

La palabra “hoyo” (cuando no sea usada como Definición en “cursiva”) es usada a lo largo de las Reglas para referirse a la parte del campo asociada con una particular área de salida, green y hoyo. Jugar un hoyo comienza en el área de salida y finaliza cuando la bola es embocada en el hoyo del green (o cuando las Reglas de otra forma dicen que el hoyo está completado).

 

Reponer

Colocar una bola, posándola y soltándola, con la intención de ponerla en juego.

Si el jugador coloca una bola posándola sin la intención de ponerla en juego, la bola no ha sido repuesta y no está en juego (ver Regla 14.4).

Siempre que una Regla requiera que una bola sea repuesta, la Regla en cuestión identifica un punto específico donde la bola debe ser repuesta.

 

Interpretación Reponer/1 - La Bola No Debe Ser Repuesta con un Palo

Para que una bola sea repuesta de forma correcta, debe ser colocada y soltada. Esto significa que el jugador debe usar su mano para volver a poner la bola en juego en el punto de reposo del que fue levantada o movida.

Por ejemplo, si un jugador levanta su bola del green y la deja a un lado, no debe reponerla rodándola al punto de reposo requerido con un palo. Si lo hace, la bola no se ha repuesto de manera correcta, por lo que el jugador incurre en una penalización de un golpe bajo la Regla 14.2b(2) (Cómo Debe Reponerse la Bola) si el error no se corrige antes de ejecutar el golpe.

Lugar Equivocado

Cualquier lugar en el campo que no sea donde el jugador debe o tiene permitido jugar su bola bajo las Reglas.

Ejemplos de jugar desde lugar equivocado son:

  • Jugar una bola después de reponerla en un punto equivocado, o sin reponerla cuando es requerido por las Reglas.
  • Jugar una bola dropada desde fuera del área de alivio requerida.
  • Aliviarse bajo una Regla equivocada, de forma que la bola se haya dropado y jugado desde un lugar no permitido por las Reglas.
  • Jugar una bola desde una zona de juego prohibido o cuando la zona de juego prohibido interfiere con el área del stance o swing pretendido por el jugador.

Jugar una bola desde fuera del área de salida al iniciar un hoyo o al intentar corregir ese error no es jugar desde lugar equivocado (ver Regla 6.1b).

Penalización General

Pérdida del hoyo en match play (juego por hoyos) o dos golpes de penalización en stroke play (juego por golpes).

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Penalización General

Pérdida del hoyo en match play (juego por hoyos) o dos golpes de penalización en stroke play (juego por golpes).

Mejorar

Alterar una o más de las condiciones que afectan al golpe u otras condiciones físicas que afectan al juego, con lo que el jugador obtiene una potencial ventaja para el golpe.

Penalización General

Pérdida del hoyo en match play (juego por hoyos) o dos golpes de penalización en stroke play (juego por golpes).

Stroke Play (Juego por Golpes)

Una modalidad de juego donde un jugador o bando compite contra todos los demás jugadores o bandos en la competición.

En la forma normal de stroke play (juego por golpes) (ver Regla 3.3):

  • El resultado del jugador o del bando para una vuelta es el número total de golpes empleados (incluyendo los golpes ejecutados y cualquier golpe de penalización) para embocar en cada hoyo, y
  • El ganador es el jugador o bando que completa todas las vueltas con el menor número de golpes.

Otras modalidades de stroke play (juego por golpes) , con diferentes métodos de anotar los resultados son Stableford, Resultado Máximo y Par/Bogey (ver Regla 21).

Todas las formas de stroke play (juego por golpes)  se pueden jugar en competiciones individuales (cada jugador compite a título individual) o en competiciones en que toman parte bandos de compañeros (Foursomes o Four-Ball).

Línea de Juego

La línea que el jugador intenta que siga su bola después de un golpe, incluyendo el área que está a una distancia razonable por encima del terreno y a ambos lados de esa línea.

La línea de juego no es necesariamente una línea recta entre dos puntos (por ejemplo, puede ser una línea curva en función de por donde el jugador intente que vaya la bola).