The R&A - Working for Golf
Vapautuminen irrallisista luonnonhaitoista ja liikuteltavista haitoista (sisältäen pallon tai pallon merkkinapin, joka auttaa tai haittaa peliä)
Siirry osaan
15.1
15.1a
15.1a/1
15.1a/2
15.1a/3
15.3
15.3a
15.3a/1
15.3a/2
15.3
15.3/C1
Tutustu tarkemmin

Tulkinta 14
Tulkinta 16

Tarkoitus: Sääntö 15 kattaa milloin ja miten pelaaja voi vapautua ilman rangaistusta irrallisista luonnonhaitoista ja liikuteltavista haitoista.

  • Luontoon kuuluvien liikuteltavien asioiden tai valmistettujen esineiden ei katsota olevan osa kentän pelaamisen haastetta, joten pelaaja saa normaalisti poistaa ne, kun ne haittaavat pelaamista.
  • Pelaajan tulee kuitenkin olla varovainen liikuttaessaan pallon lähellä olevia irrallisia luonnonhaittoja viheriön ulkopuolella, koska hän saa rangaistuksen, jos niiden liikuttaminen aiheuttaa pallon liikkumisen.
15.1
Irralliset luonnonhaitat
15.1a
Irrallisen luonnonhaitan poistaminen
15.1a/1
Removing a Loose Impediment, Including Assistance from Others

Loose impediments come in many shapes and sizes (such as acorns and large rocks), and the means and methods by which they may be removed are not limited, except that removal must not unreasonably delay play (see Rule 5.6a).

For example, a player may use a towel, hand or hat, or may lift or push a loose impediment for removal. A player is also allowed to seek help in removing loose impediments, such as by asking spectators for assistance in removing a large tree branch.

15.1a/2
Player Allowed to Break Off Part of Loose Impediment

While Rule 15.1a allows a player to remove a loose impediment, he or she may also break off part of a loose impediment.

For example, a player's ball comes to rest behind a large branch that has broken off a tree. Rather than seek help from other players to remove the entire tree branch, the player may break off the part that is in his or her way.

15.1a/3
Removal of Loose Impediment from Relief Area or Spot Where Ball to Be Dropped, Placed or Replaced

Exception 1 to Rule 15.1a makes clear that, before replacing a ball, the player must not remove a loose impediment that, if moved when the ball was at rest, would have been likely to cause the ball to move. This is because when the ball is in its initial location, the player risks the ball moving when removing the loose impediment.

However, when a ball is to be dropped or placed, the ball is not being put back in a specific spot and therefore removing loose impediments before dropping or placing a ball is allowed.

For example, if a player is applying Rule 14.3b when dropping a ball in a relief area or Rule 14.3c(2) when a dropped ball will not stay in a relief area and the player now must place a ball, the player is allowed to remove loose impediments from the relief area into which a ball will be dropped or from on or around the spot on which the player must place a ball.

15.3
Pallo tai pallon merkkinappi auttaa tai haittaa pelaamista
15.3a
Viheriöllä oleva pallo auttaa peliä
15.3a/1
Breach of Rule for Leaving Helping Ball in Place Does Not Require Knowledge

In stroke play, under Rule 15.3a, if two or more players agree to leave a ball in place on the putting green to help any player, and the stroke is made with the helping ball left in place, each player who made the agreement gets two penalty strokes. A breach of Rule 15.3a does not depend on whether the players know that such an agreement is not allowed.

For example, in stroke play, before playing from just off the putting green, a player asks another player to leave his or her ball that is near the hole, in order to use it as a backstop. Without knowing this is not allowed, the other player agrees to leave his or her ball by the hole to help the other player. Once the stroke is made with the ball in place, both players get the penalty under Rule 15.3a.

The same outcome would apply if the player whose ball was near the hole offered to leave the ball in play to help the other player, and the other player accepted the offer and then played.

If the players know that they are not allowed to make such an agreement, but still do it, they are both disqualified under Rule 1.3b(1) for deliberately ignoring Rule 15.3a.

15.3a/2
Players Allowed to Leave Helping Ball in Match Play

In a match, a player may agree to leave his or her ball in place to help the opponent since the outcome of any benefit that may come from the agreement affects only their match.

15.3/C1
Backstopping

“Backstopping” is the common term used to describe the following situation in stroke play:

A player, without agreement with any other player, leaves his or her ball in place on the putting green close to the hole in a position where another player, who is about to play from off the putting green, could benefit if his or her ball struck the ball at rest.

As there has been no agreement to leave the ball in place to help any player, there is no breach of the Rules – see Rule 15.3a.

However, The R&A and USGA take the view that “backstopping” fails to take into account all of the other players in the competition and has the potential to give the player with the “backstop” an advantage over those other players.

Consequently, The R&A and USGA offer players the following guidance and explanation of best practice:

  • In stroke play, the competition involves all players and, because each player in the competition cannot be present to protect his or her own interests, protecting the field is an important responsibility that all players in the competition share.
  • Therefore, in stroke play, if there is a reasonable possibility that a player’s ball close to the hole could help another player who is about to play from off the green, both players should ensure that the player whose ball is close to the hole marks and lifts that ball before the other player plays.

If all players follow this best practice, it ensures the protection of the interests of everyone in the competition.

(Clarification added - 1/2020)

Irrallinen luonnonhaitta

Kaikki irralliset luontoon kuuluvat kuten:

  • Kivet, irrallinen ruoho, lehdet, oksat ja kepit,
  • Kuolleet eläimet ja eläinten jätökset,
  • Madot, hyönteiset ja vastaavat eläimet, joita voidaan helposti siirtää, sekä kasat ja verkot, joita ne rakentavat (kuten matojen tekemät maakasat ja muurahaiskeot), ja
  • Paakkuuntunut maa-aines (sisältäen ilmastusrei’istä syntyvät jäänteet).

Luontoon kuuluvat eivät ole irrallisia, jos ne ovat:

  • Kiinnittyneitä tai kasvavia,
  • Tukevasti maahan painuneita (tarkoittaa, ettei niitä voi helposti nostaa), tai
  • Palloon tarttuneita.

Erikoistapaukset:

  • Hiekka ja irtomaa eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Kaste, huurre ja vesi eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre), ovat pelaajan päätöksen mukaan joko irrallisia luonnonhaittoja tai jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä.
  • Hämähäkin seitit ovat irrallisia luonnonhaittoja, vaikka ne ovat kiinnittyneitä johonkin muuhun.

 

Interpretation Loose Impediment/1 - Status of Fruit

Fruit that is detached from its tree or bush is a loose impediment, even if the fruit is from a bush or tree not found on the course.

For example, fruit that has been partially eaten or cut into pieces, and the skin that has been peeled from a piece of fruit are loose impediments. But, when being carried by a player, it is his or her equipment.

Interpretation Loose Impediment/2 - When Loose Impediment Becomes Obstruction

Loose impediments may be transformed into obstructions through the processes of construction or manufacturing.

For example, a log (loose impediment) that has been split and had legs attached has been changed by construction into a bench (obstruction).

Interpretation Loose Impediment/3 - Status of Saliva

Saliva may be treated as either temporary water or a loose impediment, at the option of the player.

Interpretation Loose Impediment/4 - Loose Impediments Used to Surface a Road

Gravel is a loose impediment and a player may remove loose impediments under Rule 15.1a. This right is not affected by the fact that, when a road is covered with gravel, it becomes an artificially surfaced road, making it an immovable obstruction. The same principle applies to roads or paths constructed with stone, crushed shell, wood chips or the like.

In such a situation, the player may:

  • Play the ball as it lies on the obstruction and remove gravel (loose impediment) from the road (Rule 15.1a).
  • Take relief without penalty from the abnormal course condition (immovable obstruction) (Rule 16.1b).

The player may also remove some gravel from the road to determine the possibility of playing the ball as it lies before choosing to take free relief.

Interpretation Loose Impediment/5 - Living Insect Is Never Sticking to a Ball

Although dead insects may be considered to be sticking to a ball, living insects are never considered to be sticking to a ball, whether they are stationary or moving. Therefore, live insects on a ball are loose impediments.

Irrallinen luonnonhaitta

Kaikki irralliset luontoon kuuluvat kuten:

  • Kivet, irrallinen ruoho, lehdet, oksat ja kepit,
  • Kuolleet eläimet ja eläinten jätökset,
  • Madot, hyönteiset ja vastaavat eläimet, joita voidaan helposti siirtää, sekä kasat ja verkot, joita ne rakentavat (kuten matojen tekemät maakasat ja muurahaiskeot), ja
  • Paakkuuntunut maa-aines (sisältäen ilmastusrei’istä syntyvät jäänteet).

Luontoon kuuluvat eivät ole irrallisia, jos ne ovat:

  • Kiinnittyneitä tai kasvavia,
  • Tukevasti maahan painuneita (tarkoittaa, ettei niitä voi helposti nostaa), tai
  • Palloon tarttuneita.

Erikoistapaukset:

  • Hiekka ja irtomaa eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Kaste, huurre ja vesi eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre), ovat pelaajan päätöksen mukaan joko irrallisia luonnonhaittoja tai jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä.
  • Hämähäkin seitit ovat irrallisia luonnonhaittoja, vaikka ne ovat kiinnittyneitä johonkin muuhun.

 

Interpretation Loose Impediment/1 - Status of Fruit

Fruit that is detached from its tree or bush is a loose impediment, even if the fruit is from a bush or tree not found on the course.

For example, fruit that has been partially eaten or cut into pieces, and the skin that has been peeled from a piece of fruit are loose impediments. But, when being carried by a player, it is his or her equipment.

Interpretation Loose Impediment/2 - When Loose Impediment Becomes Obstruction

Loose impediments may be transformed into obstructions through the processes of construction or manufacturing.

For example, a log (loose impediment) that has been split and had legs attached has been changed by construction into a bench (obstruction).

Interpretation Loose Impediment/3 - Status of Saliva

Saliva may be treated as either temporary water or a loose impediment, at the option of the player.

Interpretation Loose Impediment/4 - Loose Impediments Used to Surface a Road

Gravel is a loose impediment and a player may remove loose impediments under Rule 15.1a. This right is not affected by the fact that, when a road is covered with gravel, it becomes an artificially surfaced road, making it an immovable obstruction. The same principle applies to roads or paths constructed with stone, crushed shell, wood chips or the like.

In such a situation, the player may:

  • Play the ball as it lies on the obstruction and remove gravel (loose impediment) from the road (Rule 15.1a).
  • Take relief without penalty from the abnormal course condition (immovable obstruction) (Rule 16.1b).

The player may also remove some gravel from the road to determine the possibility of playing the ball as it lies before choosing to take free relief.

Interpretation Loose Impediment/5 - Living Insect Is Never Sticking to a Ball

Although dead insects may be considered to be sticking to a ball, living insects are never considered to be sticking to a ball, whether they are stationary or moving. Therefore, live insects on a ball are loose impediments.

Irrallinen luonnonhaitta

Kaikki irralliset luontoon kuuluvat kuten:

  • Kivet, irrallinen ruoho, lehdet, oksat ja kepit,
  • Kuolleet eläimet ja eläinten jätökset,
  • Madot, hyönteiset ja vastaavat eläimet, joita voidaan helposti siirtää, sekä kasat ja verkot, joita ne rakentavat (kuten matojen tekemät maakasat ja muurahaiskeot), ja
  • Paakkuuntunut maa-aines (sisältäen ilmastusrei’istä syntyvät jäänteet).

Luontoon kuuluvat eivät ole irrallisia, jos ne ovat:

  • Kiinnittyneitä tai kasvavia,
  • Tukevasti maahan painuneita (tarkoittaa, ettei niitä voi helposti nostaa), tai
  • Palloon tarttuneita.

Erikoistapaukset:

  • Hiekka ja irtomaa eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Kaste, huurre ja vesi eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre), ovat pelaajan päätöksen mukaan joko irrallisia luonnonhaittoja tai jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä.
  • Hämähäkin seitit ovat irrallisia luonnonhaittoja, vaikka ne ovat kiinnittyneitä johonkin muuhun.

 

Interpretation Loose Impediment/1 - Status of Fruit

Fruit that is detached from its tree or bush is a loose impediment, even if the fruit is from a bush or tree not found on the course.

For example, fruit that has been partially eaten or cut into pieces, and the skin that has been peeled from a piece of fruit are loose impediments. But, when being carried by a player, it is his or her equipment.

Interpretation Loose Impediment/2 - When Loose Impediment Becomes Obstruction

Loose impediments may be transformed into obstructions through the processes of construction or manufacturing.

For example, a log (loose impediment) that has been split and had legs attached has been changed by construction into a bench (obstruction).

Interpretation Loose Impediment/3 - Status of Saliva

Saliva may be treated as either temporary water or a loose impediment, at the option of the player.

Interpretation Loose Impediment/4 - Loose Impediments Used to Surface a Road

Gravel is a loose impediment and a player may remove loose impediments under Rule 15.1a. This right is not affected by the fact that, when a road is covered with gravel, it becomes an artificially surfaced road, making it an immovable obstruction. The same principle applies to roads or paths constructed with stone, crushed shell, wood chips or the like.

In such a situation, the player may:

  • Play the ball as it lies on the obstruction and remove gravel (loose impediment) from the road (Rule 15.1a).
  • Take relief without penalty from the abnormal course condition (immovable obstruction) (Rule 16.1b).

The player may also remove some gravel from the road to determine the possibility of playing the ball as it lies before choosing to take free relief.

Interpretation Loose Impediment/5 - Living Insect Is Never Sticking to a Ball

Although dead insects may be considered to be sticking to a ball, living insects are never considered to be sticking to a ball, whether they are stationary or moving. Therefore, live insects on a ball are loose impediments.

Irrallinen luonnonhaitta

Kaikki irralliset luontoon kuuluvat kuten:

  • Kivet, irrallinen ruoho, lehdet, oksat ja kepit,
  • Kuolleet eläimet ja eläinten jätökset,
  • Madot, hyönteiset ja vastaavat eläimet, joita voidaan helposti siirtää, sekä kasat ja verkot, joita ne rakentavat (kuten matojen tekemät maakasat ja muurahaiskeot), ja
  • Paakkuuntunut maa-aines (sisältäen ilmastusrei’istä syntyvät jäänteet).

Luontoon kuuluvat eivät ole irrallisia, jos ne ovat:

  • Kiinnittyneitä tai kasvavia,
  • Tukevasti maahan painuneita (tarkoittaa, ettei niitä voi helposti nostaa), tai
  • Palloon tarttuneita.

Erikoistapaukset:

  • Hiekka ja irtomaa eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Kaste, huurre ja vesi eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre), ovat pelaajan päätöksen mukaan joko irrallisia luonnonhaittoja tai jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä.
  • Hämähäkin seitit ovat irrallisia luonnonhaittoja, vaikka ne ovat kiinnittyneitä johonkin muuhun.

 

Interpretation Loose Impediment/1 - Status of Fruit

Fruit that is detached from its tree or bush is a loose impediment, even if the fruit is from a bush or tree not found on the course.

For example, fruit that has been partially eaten or cut into pieces, and the skin that has been peeled from a piece of fruit are loose impediments. But, when being carried by a player, it is his or her equipment.

Interpretation Loose Impediment/2 - When Loose Impediment Becomes Obstruction

Loose impediments may be transformed into obstructions through the processes of construction or manufacturing.

For example, a log (loose impediment) that has been split and had legs attached has been changed by construction into a bench (obstruction).

Interpretation Loose Impediment/3 - Status of Saliva

Saliva may be treated as either temporary water or a loose impediment, at the option of the player.

Interpretation Loose Impediment/4 - Loose Impediments Used to Surface a Road

Gravel is a loose impediment and a player may remove loose impediments under Rule 15.1a. This right is not affected by the fact that, when a road is covered with gravel, it becomes an artificially surfaced road, making it an immovable obstruction. The same principle applies to roads or paths constructed with stone, crushed shell, wood chips or the like.

In such a situation, the player may:

  • Play the ball as it lies on the obstruction and remove gravel (loose impediment) from the road (Rule 15.1a).
  • Take relief without penalty from the abnormal course condition (immovable obstruction) (Rule 16.1b).

The player may also remove some gravel from the road to determine the possibility of playing the ball as it lies before choosing to take free relief.

Interpretation Loose Impediment/5 - Living Insect Is Never Sticking to a Ball

Although dead insects may be considered to be sticking to a ball, living insects are never considered to be sticking to a ball, whether they are stationary or moving. Therefore, live insects on a ball are loose impediments.

Irrallinen luonnonhaitta

Kaikki irralliset luontoon kuuluvat kuten:

  • Kivet, irrallinen ruoho, lehdet, oksat ja kepit,
  • Kuolleet eläimet ja eläinten jätökset,
  • Madot, hyönteiset ja vastaavat eläimet, joita voidaan helposti siirtää, sekä kasat ja verkot, joita ne rakentavat (kuten matojen tekemät maakasat ja muurahaiskeot), ja
  • Paakkuuntunut maa-aines (sisältäen ilmastusrei’istä syntyvät jäänteet).

Luontoon kuuluvat eivät ole irrallisia, jos ne ovat:

  • Kiinnittyneitä tai kasvavia,
  • Tukevasti maahan painuneita (tarkoittaa, ettei niitä voi helposti nostaa), tai
  • Palloon tarttuneita.

Erikoistapaukset:

  • Hiekka ja irtomaa eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Kaste, huurre ja vesi eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre), ovat pelaajan päätöksen mukaan joko irrallisia luonnonhaittoja tai jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä.
  • Hämähäkin seitit ovat irrallisia luonnonhaittoja, vaikka ne ovat kiinnittyneitä johonkin muuhun.

 

Interpretation Loose Impediment/1 - Status of Fruit

Fruit that is detached from its tree or bush is a loose impediment, even if the fruit is from a bush or tree not found on the course.

For example, fruit that has been partially eaten or cut into pieces, and the skin that has been peeled from a piece of fruit are loose impediments. But, when being carried by a player, it is his or her equipment.

Interpretation Loose Impediment/2 - When Loose Impediment Becomes Obstruction

Loose impediments may be transformed into obstructions through the processes of construction or manufacturing.

For example, a log (loose impediment) that has been split and had legs attached has been changed by construction into a bench (obstruction).

Interpretation Loose Impediment/3 - Status of Saliva

Saliva may be treated as either temporary water or a loose impediment, at the option of the player.

Interpretation Loose Impediment/4 - Loose Impediments Used to Surface a Road

Gravel is a loose impediment and a player may remove loose impediments under Rule 15.1a. This right is not affected by the fact that, when a road is covered with gravel, it becomes an artificially surfaced road, making it an immovable obstruction. The same principle applies to roads or paths constructed with stone, crushed shell, wood chips or the like.

In such a situation, the player may:

  • Play the ball as it lies on the obstruction and remove gravel (loose impediment) from the road (Rule 15.1a).
  • Take relief without penalty from the abnormal course condition (immovable obstruction) (Rule 16.1b).

The player may also remove some gravel from the road to determine the possibility of playing the ball as it lies before choosing to take free relief.

Interpretation Loose Impediment/5 - Living Insect Is Never Sticking to a Ball

Although dead insects may be considered to be sticking to a ball, living insects are never considered to be sticking to a ball, whether they are stationary or moving. Therefore, live insects on a ball are loose impediments.

Asettaa takaisin

Pallon asettaminen laittamalla se paikalleen ja päästämällä siitä irti tarkoituksena laittaa pallo peliin.

Jos pelaaja laskee pallon maahan ilman, että hänen tarkoituksenaan on laittaa pallo peliin, palloa ei ole asetettu takaisin, eikä se ole pelissä (ks. Sääntö 14.4).

Kun sääntö edellyttää, että pallo on asetettava takaisin paikalleen, sääntö ilmaisee myös kyseisen tarkan paikan.

 

Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club

For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.

For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.

Irrallinen luonnonhaitta

Kaikki irralliset luontoon kuuluvat kuten:

  • Kivet, irrallinen ruoho, lehdet, oksat ja kepit,
  • Kuolleet eläimet ja eläinten jätökset,
  • Madot, hyönteiset ja vastaavat eläimet, joita voidaan helposti siirtää, sekä kasat ja verkot, joita ne rakentavat (kuten matojen tekemät maakasat ja muurahaiskeot), ja
  • Paakkuuntunut maa-aines (sisältäen ilmastusrei’istä syntyvät jäänteet).

Luontoon kuuluvat eivät ole irrallisia, jos ne ovat:

  • Kiinnittyneitä tai kasvavia,
  • Tukevasti maahan painuneita (tarkoittaa, ettei niitä voi helposti nostaa), tai
  • Palloon tarttuneita.

Erikoistapaukset:

  • Hiekka ja irtomaa eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Kaste, huurre ja vesi eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre), ovat pelaajan päätöksen mukaan joko irrallisia luonnonhaittoja tai jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä.
  • Hämähäkin seitit ovat irrallisia luonnonhaittoja, vaikka ne ovat kiinnittyneitä johonkin muuhun.

 

Interpretation Loose Impediment/1 - Status of Fruit

Fruit that is detached from its tree or bush is a loose impediment, even if the fruit is from a bush or tree not found on the course.

For example, fruit that has been partially eaten or cut into pieces, and the skin that has been peeled from a piece of fruit are loose impediments. But, when being carried by a player, it is his or her equipment.

Interpretation Loose Impediment/2 - When Loose Impediment Becomes Obstruction

Loose impediments may be transformed into obstructions through the processes of construction or manufacturing.

For example, a log (loose impediment) that has been split and had legs attached has been changed by construction into a bench (obstruction).

Interpretation Loose Impediment/3 - Status of Saliva

Saliva may be treated as either temporary water or a loose impediment, at the option of the player.

Interpretation Loose Impediment/4 - Loose Impediments Used to Surface a Road

Gravel is a loose impediment and a player may remove loose impediments under Rule 15.1a. This right is not affected by the fact that, when a road is covered with gravel, it becomes an artificially surfaced road, making it an immovable obstruction. The same principle applies to roads or paths constructed with stone, crushed shell, wood chips or the like.

In such a situation, the player may:

  • Play the ball as it lies on the obstruction and remove gravel (loose impediment) from the road (Rule 15.1a).
  • Take relief without penalty from the abnormal course condition (immovable obstruction) (Rule 16.1b).

The player may also remove some gravel from the road to determine the possibility of playing the ball as it lies before choosing to take free relief.

Interpretation Loose Impediment/5 - Living Insect Is Never Sticking to a Ball

Although dead insects may be considered to be sticking to a ball, living insects are never considered to be sticking to a ball, whether they are stationary or moving. Therefore, live insects on a ball are loose impediments.

Liikkunut

Kun paikallaan ollut pallo on siirtynyt pysyvästi pois paikaltaan ja tämän voi havaita paljain silmin (riippumatta siitä, näkikö kukaan sitä vai ei).

Tätä pätee myös, jos pallo on siirtynyt ylöspäin, alaspäin tai mihin tahansa suuntaan pois alkuperäiseltä paikaltaan.

Pallo ei ole liikkunut, jos pallo heiluu (joskus tätä kutsutaan myös värähtelyksi) ja pysyy paikallaan tai palaa takaisin alkuperäiselle paikalleen.

 

Interpretation Moved/1 - When Ball Resting on Object Has Moved

For the purpose of deciding whether a ball must be replaced or whether a player gets a penalty, a ball is treated as having moved only if it has moved in relation to a specific part of the larger condition or object it is resting on, unless the entire object the ball is resting on has moved in relation to the ground.

An example of when a ball has not moved includes when:

  • A ball is resting in the fork of a tree branch and the tree branch moves, but the ball's spot in the branch does not change.

Examples of when a ball has moved include when:

  • A ball is resting in a stationary plastic cup and the cup itself moves in relation to the ground because it is being blown by the wind.
  • A ball is resting in or on a stationary motorized cart that starts to move.

Interpretation Moved/2 - Television Evidence Shows Ball at Rest Changed Position but by Amount Not Reasonably Discernible to Naked Eye

When determining whether or not a ball at rest has moved, a player must make that judgment based on all the information reasonably available to him or her at the time, so that he or she can determine whether the ball must be replaced under the Rules. When the player's ball has left its original position and come to rest in another place by an amount that was not reasonably discernible to the naked eye at the time, a player's determination that the ball has not moved is conclusive, even if that determination is later shown to be incorrect through the use of sophisticated technology.

On the other hand, if the Committee determines, based on all of the evidence it has available, that the ball changed its position by an amount that was reasonably discernible to the naked eye at the time, the ball will be determined to have moved even though no-one actually saw it move.

Liikkunut

Kun paikallaan ollut pallo on siirtynyt pysyvästi pois paikaltaan ja tämän voi havaita paljain silmin (riippumatta siitä, näkikö kukaan sitä vai ei).

Tätä pätee myös, jos pallo on siirtynyt ylöspäin, alaspäin tai mihin tahansa suuntaan pois alkuperäiseltä paikaltaan.

Pallo ei ole liikkunut, jos pallo heiluu (joskus tätä kutsutaan myös värähtelyksi) ja pysyy paikallaan tai palaa takaisin alkuperäiselle paikalleen.

 

Interpretation Moved/1 - When Ball Resting on Object Has Moved

For the purpose of deciding whether a ball must be replaced or whether a player gets a penalty, a ball is treated as having moved only if it has moved in relation to a specific part of the larger condition or object it is resting on, unless the entire object the ball is resting on has moved in relation to the ground.

An example of when a ball has not moved includes when:

  • A ball is resting in the fork of a tree branch and the tree branch moves, but the ball's spot in the branch does not change.

Examples of when a ball has moved include when:

  • A ball is resting in a stationary plastic cup and the cup itself moves in relation to the ground because it is being blown by the wind.
  • A ball is resting in or on a stationary motorized cart that starts to move.

Interpretation Moved/2 - Television Evidence Shows Ball at Rest Changed Position but by Amount Not Reasonably Discernible to Naked Eye

When determining whether or not a ball at rest has moved, a player must make that judgment based on all the information reasonably available to him or her at the time, so that he or she can determine whether the ball must be replaced under the Rules. When the player's ball has left its original position and come to rest in another place by an amount that was not reasonably discernible to the naked eye at the time, a player's determination that the ball has not moved is conclusive, even if that determination is later shown to be incorrect through the use of sophisticated technology.

On the other hand, if the Committee determines, based on all of the evidence it has available, that the ball changed its position by an amount that was reasonably discernible to the naked eye at the time, the ball will be determined to have moved even though no-one actually saw it move.

Irrallinen luonnonhaitta

Kaikki irralliset luontoon kuuluvat kuten:

  • Kivet, irrallinen ruoho, lehdet, oksat ja kepit,
  • Kuolleet eläimet ja eläinten jätökset,
  • Madot, hyönteiset ja vastaavat eläimet, joita voidaan helposti siirtää, sekä kasat ja verkot, joita ne rakentavat (kuten matojen tekemät maakasat ja muurahaiskeot), ja
  • Paakkuuntunut maa-aines (sisältäen ilmastusrei’istä syntyvät jäänteet).

Luontoon kuuluvat eivät ole irrallisia, jos ne ovat:

  • Kiinnittyneitä tai kasvavia,
  • Tukevasti maahan painuneita (tarkoittaa, ettei niitä voi helposti nostaa), tai
  • Palloon tarttuneita.

Erikoistapaukset:

  • Hiekka ja irtomaa eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Kaste, huurre ja vesi eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre), ovat pelaajan päätöksen mukaan joko irrallisia luonnonhaittoja tai jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä.
  • Hämähäkin seitit ovat irrallisia luonnonhaittoja, vaikka ne ovat kiinnittyneitä johonkin muuhun.

 

Interpretation Loose Impediment/1 - Status of Fruit

Fruit that is detached from its tree or bush is a loose impediment, even if the fruit is from a bush or tree not found on the course.

For example, fruit that has been partially eaten or cut into pieces, and the skin that has been peeled from a piece of fruit are loose impediments. But, when being carried by a player, it is his or her equipment.

Interpretation Loose Impediment/2 - When Loose Impediment Becomes Obstruction

Loose impediments may be transformed into obstructions through the processes of construction or manufacturing.

For example, a log (loose impediment) that has been split and had legs attached has been changed by construction into a bench (obstruction).

Interpretation Loose Impediment/3 - Status of Saliva

Saliva may be treated as either temporary water or a loose impediment, at the option of the player.

Interpretation Loose Impediment/4 - Loose Impediments Used to Surface a Road

Gravel is a loose impediment and a player may remove loose impediments under Rule 15.1a. This right is not affected by the fact that, when a road is covered with gravel, it becomes an artificially surfaced road, making it an immovable obstruction. The same principle applies to roads or paths constructed with stone, crushed shell, wood chips or the like.

In such a situation, the player may:

  • Play the ball as it lies on the obstruction and remove gravel (loose impediment) from the road (Rule 15.1a).
  • Take relief without penalty from the abnormal course condition (immovable obstruction) (Rule 16.1b).

The player may also remove some gravel from the road to determine the possibility of playing the ball as it lies before choosing to take free relief.

Interpretation Loose Impediment/5 - Living Insect Is Never Sticking to a Ball

Although dead insects may be considered to be sticking to a ball, living insects are never considered to be sticking to a ball, whether they are stationary or moving. Therefore, live insects on a ball are loose impediments.

Pudottaa

Pitää palloa ja päästää se putoamaan ilmassa tarkoituksena laittaa pallo peliin.

Jos pelaaja päästää irti pallosta ilman, että hänen tarkoituksenaan on laittaa pallo peliin, palloa ei ole pudotettu eikä se ole pelissä (ks. Sääntö 14.4).

Jokainen vapautumissääntö määrittelee erityisen vapautumisalueen, jolle pallo on sen säännön mukaan pudotettava ja jolle sen on pysähdyttävä.

Vapauduttaessa pelaajan täytyy päästää pallosta irti polven korkeudelta niin, että pallo:

  • Putoaa suoraan alas ilman, että pelaaja heittää, pyöräyttää tai vierittää sitä tai käyttää jotain muuta liikettä, joka voisi vaikuttaa siihen, mihin pallo pysähtyy, ja
  • Ei kosketa mihinkään pelaajan vartalon osaan tai pelaajan varusteeseen ennen kuin se osuu maahan (ks. Sääntö 14.3b).
Irrallinen luonnonhaitta

Kaikki irralliset luontoon kuuluvat kuten:

  • Kivet, irrallinen ruoho, lehdet, oksat ja kepit,
  • Kuolleet eläimet ja eläinten jätökset,
  • Madot, hyönteiset ja vastaavat eläimet, joita voidaan helposti siirtää, sekä kasat ja verkot, joita ne rakentavat (kuten matojen tekemät maakasat ja muurahaiskeot), ja
  • Paakkuuntunut maa-aines (sisältäen ilmastusrei’istä syntyvät jäänteet).

Luontoon kuuluvat eivät ole irrallisia, jos ne ovat:

  • Kiinnittyneitä tai kasvavia,
  • Tukevasti maahan painuneita (tarkoittaa, ettei niitä voi helposti nostaa), tai
  • Palloon tarttuneita.

Erikoistapaukset:

  • Hiekka ja irtomaa eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Kaste, huurre ja vesi eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre), ovat pelaajan päätöksen mukaan joko irrallisia luonnonhaittoja tai jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä.
  • Hämähäkin seitit ovat irrallisia luonnonhaittoja, vaikka ne ovat kiinnittyneitä johonkin muuhun.

 

Interpretation Loose Impediment/1 - Status of Fruit

Fruit that is detached from its tree or bush is a loose impediment, even if the fruit is from a bush or tree not found on the course.

For example, fruit that has been partially eaten or cut into pieces, and the skin that has been peeled from a piece of fruit are loose impediments. But, when being carried by a player, it is his or her equipment.

Interpretation Loose Impediment/2 - When Loose Impediment Becomes Obstruction

Loose impediments may be transformed into obstructions through the processes of construction or manufacturing.

For example, a log (loose impediment) that has been split and had legs attached has been changed by construction into a bench (obstruction).

Interpretation Loose Impediment/3 - Status of Saliva

Saliva may be treated as either temporary water or a loose impediment, at the option of the player.

Interpretation Loose Impediment/4 - Loose Impediments Used to Surface a Road

Gravel is a loose impediment and a player may remove loose impediments under Rule 15.1a. This right is not affected by the fact that, when a road is covered with gravel, it becomes an artificially surfaced road, making it an immovable obstruction. The same principle applies to roads or paths constructed with stone, crushed shell, wood chips or the like.

In such a situation, the player may:

  • Play the ball as it lies on the obstruction and remove gravel (loose impediment) from the road (Rule 15.1a).
  • Take relief without penalty from the abnormal course condition (immovable obstruction) (Rule 16.1b).

The player may also remove some gravel from the road to determine the possibility of playing the ball as it lies before choosing to take free relief.

Interpretation Loose Impediment/5 - Living Insect Is Never Sticking to a Ball

Although dead insects may be considered to be sticking to a ball, living insects are never considered to be sticking to a ball, whether they are stationary or moving. Therefore, live insects on a ball are loose impediments.

Pudottaa

Pitää palloa ja päästää se putoamaan ilmassa tarkoituksena laittaa pallo peliin.

Jos pelaaja päästää irti pallosta ilman, että hänen tarkoituksenaan on laittaa pallo peliin, palloa ei ole pudotettu eikä se ole pelissä (ks. Sääntö 14.4).

Jokainen vapautumissääntö määrittelee erityisen vapautumisalueen, jolle pallo on sen säännön mukaan pudotettava ja jolle sen on pysähdyttävä.

Vapauduttaessa pelaajan täytyy päästää pallosta irti polven korkeudelta niin, että pallo:

  • Putoaa suoraan alas ilman, että pelaaja heittää, pyöräyttää tai vierittää sitä tai käyttää jotain muuta liikettä, joka voisi vaikuttaa siihen, mihin pallo pysähtyy, ja
  • Ei kosketa mihinkään pelaajan vartalon osaan tai pelaajan varusteeseen ennen kuin se osuu maahan (ks. Sääntö 14.3b).
Pudottaa

Pitää palloa ja päästää se putoamaan ilmassa tarkoituksena laittaa pallo peliin.

Jos pelaaja päästää irti pallosta ilman, että hänen tarkoituksenaan on laittaa pallo peliin, palloa ei ole pudotettu eikä se ole pelissä (ks. Sääntö 14.4).

Jokainen vapautumissääntö määrittelee erityisen vapautumisalueen, jolle pallo on sen säännön mukaan pudotettava ja jolle sen on pysähdyttävä.

Vapauduttaessa pelaajan täytyy päästää pallosta irti polven korkeudelta niin, että pallo:

  • Putoaa suoraan alas ilman, että pelaaja heittää, pyöräyttää tai vierittää sitä tai käyttää jotain muuta liikettä, joka voisi vaikuttaa siihen, mihin pallo pysähtyy, ja
  • Ei kosketa mihinkään pelaajan vartalon osaan tai pelaajan varusteeseen ennen kuin se osuu maahan (ks. Sääntö 14.3b).
Vapautumisalue

Alue, jolle pelaajan tulee pudottaa pallo vapautuessaan sääntöjen mukaisesti. Jokainen vapautumisen antava sääntö edellyttää pelaajaa käyttämään tiettyä vapautumisaluetta, jonka koko ja paikka riippuvat seuraavista tekijöistä:

  • Vertailupiste: Kohta, josta vapautumisalueen koko mitataan.
  • Vertailupisteestä mitattu vapautumisalueen koko: Vapautumisalue on joko yksi tai kaksi mailanmittaa vertailupisteestä, mutta tietyin rajoituksin:
  • Vapautumisalueen sijainnin rajoitukset: Vapautumisalueen sijaintia voidaan rajoittaa yhdellä tai useammalla tavalla, esimerkiksi:
    • Alue on vain tietyillä määritellyillä kentän alueilla esim. yleisellä pelialueella tai se ei ole bunkkerissa tai estealueella,
    • Alue ei ole lähempänä reikää kuin vertailupiste tai sen täytyy olla sen estealueen tai bunkkerin ulkopuolella, josta vapaudutaan tai
    • Alueella ei saa olla haittaamista (kuten kyseisessä säännössä määritellään) olosuhteesta, josta ollaan vapautumassa.

Käytettäessä mailanmittaa vapautumisalueen koon määrittämisessä, pelaaja voi mitata suoraan ojan, kolon tai vastaavan yli ja suoraan erilaisten kappaleiden poikki tai läpi (kuten puu, aita, muuri, tunneli, viemäri tai kastelulaitteen kansi), mutta mittausta ei voi tehdä luonnollisesti nousevan tai laskevan maanpinnan läpi.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 2I (Toimikunta voi valita salliiko vai edellyttääkö pudottamisalueen käyttämisen vapautumisalueena, kun otetaan tietty vapautuminen).


Clarification - Determining Whether Ball in Relief Area

When determining whether a ball has come to rest within a relief area (i.e. either one or two club-lengths from the reference point depending on the Rule being applied), the ball is in the relief area if any part of the ball is within the one or two club-length measurement. However, a ball is not in a relief area if any part of the ball is nearer the hole than the reference point or when any part of the ball has interference from the condition from which free relief is taken.
(Clarification added 12/2018)

Pudottaa

Pitää palloa ja päästää se putoamaan ilmassa tarkoituksena laittaa pallo peliin.

Jos pelaaja päästää irti pallosta ilman, että hänen tarkoituksenaan on laittaa pallo peliin, palloa ei ole pudotettu eikä se ole pelissä (ks. Sääntö 14.4).

Jokainen vapautumissääntö määrittelee erityisen vapautumisalueen, jolle pallo on sen säännön mukaan pudotettava ja jolle sen on pysähdyttävä.

Vapauduttaessa pelaajan täytyy päästää pallosta irti polven korkeudelta niin, että pallo:

  • Putoaa suoraan alas ilman, että pelaaja heittää, pyöräyttää tai vierittää sitä tai käyttää jotain muuta liikettä, joka voisi vaikuttaa siihen, mihin pallo pysähtyy, ja
  • Ei kosketa mihinkään pelaajan vartalon osaan tai pelaajan varusteeseen ennen kuin se osuu maahan (ks. Sääntö 14.3b).
Vapautumisalue

Alue, jolle pelaajan tulee pudottaa pallo vapautuessaan sääntöjen mukaisesti. Jokainen vapautumisen antava sääntö edellyttää pelaajaa käyttämään tiettyä vapautumisaluetta, jonka koko ja paikka riippuvat seuraavista tekijöistä:

  • Vertailupiste: Kohta, josta vapautumisalueen koko mitataan.
  • Vertailupisteestä mitattu vapautumisalueen koko: Vapautumisalue on joko yksi tai kaksi mailanmittaa vertailupisteestä, mutta tietyin rajoituksin:
  • Vapautumisalueen sijainnin rajoitukset: Vapautumisalueen sijaintia voidaan rajoittaa yhdellä tai useammalla tavalla, esimerkiksi:
    • Alue on vain tietyillä määritellyillä kentän alueilla esim. yleisellä pelialueella tai se ei ole bunkkerissa tai estealueella,
    • Alue ei ole lähempänä reikää kuin vertailupiste tai sen täytyy olla sen estealueen tai bunkkerin ulkopuolella, josta vapaudutaan tai
    • Alueella ei saa olla haittaamista (kuten kyseisessä säännössä määritellään) olosuhteesta, josta ollaan vapautumassa.

Käytettäessä mailanmittaa vapautumisalueen koon määrittämisessä, pelaaja voi mitata suoraan ojan, kolon tai vastaavan yli ja suoraan erilaisten kappaleiden poikki tai läpi (kuten puu, aita, muuri, tunneli, viemäri tai kastelulaitteen kansi), mutta mittausta ei voi tehdä luonnollisesti nousevan tai laskevan maanpinnan läpi.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 2I (Toimikunta voi valita salliiko vai edellyttääkö pudottamisalueen käyttämisen vapautumisalueena, kun otetaan tietty vapautuminen).


Clarification - Determining Whether Ball in Relief Area

When determining whether a ball has come to rest within a relief area (i.e. either one or two club-lengths from the reference point depending on the Rule being applied), the ball is in the relief area if any part of the ball is within the one or two club-length measurement. However, a ball is not in a relief area if any part of the ball is nearer the hole than the reference point or when any part of the ball has interference from the condition from which free relief is taken.
(Clarification added 12/2018)

Irrallinen luonnonhaitta

Kaikki irralliset luontoon kuuluvat kuten:

  • Kivet, irrallinen ruoho, lehdet, oksat ja kepit,
  • Kuolleet eläimet ja eläinten jätökset,
  • Madot, hyönteiset ja vastaavat eläimet, joita voidaan helposti siirtää, sekä kasat ja verkot, joita ne rakentavat (kuten matojen tekemät maakasat ja muurahaiskeot), ja
  • Paakkuuntunut maa-aines (sisältäen ilmastusrei’istä syntyvät jäänteet).

Luontoon kuuluvat eivät ole irrallisia, jos ne ovat:

  • Kiinnittyneitä tai kasvavia,
  • Tukevasti maahan painuneita (tarkoittaa, ettei niitä voi helposti nostaa), tai
  • Palloon tarttuneita.

Erikoistapaukset:

  • Hiekka ja irtomaa eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Kaste, huurre ja vesi eivät ole irrallisia luonnonhaittoja.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre), ovat pelaajan päätöksen mukaan joko irrallisia luonnonhaittoja tai jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä.
  • Hämähäkin seitit ovat irrallisia luonnonhaittoja, vaikka ne ovat kiinnittyneitä johonkin muuhun.

 

Interpretation Loose Impediment/1 - Status of Fruit

Fruit that is detached from its tree or bush is a loose impediment, even if the fruit is from a bush or tree not found on the course.

For example, fruit that has been partially eaten or cut into pieces, and the skin that has been peeled from a piece of fruit are loose impediments. But, when being carried by a player, it is his or her equipment.

Interpretation Loose Impediment/2 - When Loose Impediment Becomes Obstruction

Loose impediments may be transformed into obstructions through the processes of construction or manufacturing.

For example, a log (loose impediment) that has been split and had legs attached has been changed by construction into a bench (obstruction).

Interpretation Loose Impediment/3 - Status of Saliva

Saliva may be treated as either temporary water or a loose impediment, at the option of the player.

Interpretation Loose Impediment/4 - Loose Impediments Used to Surface a Road

Gravel is a loose impediment and a player may remove loose impediments under Rule 15.1a. This right is not affected by the fact that, when a road is covered with gravel, it becomes an artificially surfaced road, making it an immovable obstruction. The same principle applies to roads or paths constructed with stone, crushed shell, wood chips or the like.

In such a situation, the player may:

  • Play the ball as it lies on the obstruction and remove gravel (loose impediment) from the road (Rule 15.1a).
  • Take relief without penalty from the abnormal course condition (immovable obstruction) (Rule 16.1b).

The player may also remove some gravel from the road to determine the possibility of playing the ball as it lies before choosing to take free relief.

Interpretation Loose Impediment/5 - Living Insect Is Never Sticking to a Ball

Although dead insects may be considered to be sticking to a ball, living insects are never considered to be sticking to a ball, whether they are stationary or moving. Therefore, live insects on a ball are loose impediments.

Vapautumisalue

Alue, jolle pelaajan tulee pudottaa pallo vapautuessaan sääntöjen mukaisesti. Jokainen vapautumisen antava sääntö edellyttää pelaajaa käyttämään tiettyä vapautumisaluetta, jonka koko ja paikka riippuvat seuraavista tekijöistä:

  • Vertailupiste: Kohta, josta vapautumisalueen koko mitataan.
  • Vertailupisteestä mitattu vapautumisalueen koko: Vapautumisalue on joko yksi tai kaksi mailanmittaa vertailupisteestä, mutta tietyin rajoituksin:
  • Vapautumisalueen sijainnin rajoitukset: Vapautumisalueen sijaintia voidaan rajoittaa yhdellä tai useammalla tavalla, esimerkiksi:
    • Alue on vain tietyillä määritellyillä kentän alueilla esim. yleisellä pelialueella tai se ei ole bunkkerissa tai estealueella,
    • Alue ei ole lähempänä reikää kuin vertailupiste tai sen täytyy olla sen estealueen tai bunkkerin ulkopuolella, josta vapaudutaan tai
    • Alueella ei saa olla haittaamista (kuten kyseisessä säännössä määritellään) olosuhteesta, josta ollaan vapautumassa.

Käytettäessä mailanmittaa vapautumisalueen koon määrittämisessä, pelaaja voi mitata suoraan ojan, kolon tai vastaavan yli ja suoraan erilaisten kappaleiden poikki tai läpi (kuten puu, aita, muuri, tunneli, viemäri tai kastelulaitteen kansi), mutta mittausta ei voi tehdä luonnollisesti nousevan tai laskevan maanpinnan läpi.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 2I (Toimikunta voi valita salliiko vai edellyttääkö pudottamisalueen käyttämisen vapautumisalueena, kun otetaan tietty vapautuminen).


Clarification - Determining Whether Ball in Relief Area

When determining whether a ball has come to rest within a relief area (i.e. either one or two club-lengths from the reference point depending on the Rule being applied), the ball is in the relief area if any part of the ball is within the one or two club-length measurement. However, a ball is not in a relief area if any part of the ball is nearer the hole than the reference point or when any part of the ball has interference from the condition from which free relief is taken.
(Clarification added 12/2018)

Pudottaa

Pitää palloa ja päästää se putoamaan ilmassa tarkoituksena laittaa pallo peliin.

Jos pelaaja päästää irti pallosta ilman, että hänen tarkoituksenaan on laittaa pallo peliin, palloa ei ole pudotettu eikä se ole pelissä (ks. Sääntö 14.4).

Jokainen vapautumissääntö määrittelee erityisen vapautumisalueen, jolle pallo on sen säännön mukaan pudotettava ja jolle sen on pysähdyttävä.

Vapauduttaessa pelaajan täytyy päästää pallosta irti polven korkeudelta niin, että pallo:

  • Putoaa suoraan alas ilman, että pelaaja heittää, pyöräyttää tai vierittää sitä tai käyttää jotain muuta liikettä, joka voisi vaikuttaa siihen, mihin pallo pysähtyy, ja
  • Ei kosketa mihinkään pelaajan vartalon osaan tai pelaajan varusteeseen ennen kuin se osuu maahan (ks. Sääntö 14.3b).
Lyöntipeli

Pelimuoto, jossa pelaaja tai pelaajapari kilpailee muita pelaajia tai pelaajapareja vastaan kilpailussa.

Tavallisessa lyöntipelin pelimuodossa (ks. Sääntö 3.3):

  • Pelaajan tai pelaajaparin tulos kierrokselle on yhteenlaskettu lyöntimäärä (sisältäen lyönnit ja mahdolliset rangaistuslyönnit), jolla pallo on pelattu reikään kullakin väylällä, ja
  • Voittaja on se pelaaja tai pelaajapari, joka pelaa kaikki kierrokset pienimmällä kokonaislyöntimäärällä.

Muita lyöntipelimuotoja erilaisilla tuloslaskentatavoilla ovat Pistebogey, Maksimitulos ja Par/Bogey-kilpailu (ks. Sääntö 21).

Kaikkia lyöntipelimuotoja voidaan pelata joko henkilökohtaisena kilpailuna (jokainen kilpailee yksilönä) tai joukkuekilpailuna, jossa pelaajapari koostuu pelipartnereista (Foursome tai Four-Ball).

Viheriö

Alue reiällä, jota pelaaja on pelaamassa ja joka:

  • On erityisesti hoidettu puttaamista varten, tai
  • Toimikunta on määritellyt viheriöksi (kuten esim. tilapäinen viheriö).

Viheriöön kuuluu reikä, johon pelaaja pyrkii pelaamaan pallonsa. Viheriö on yksi viidestä määritellystä kentän alueesta. Muiden reikien (muut kuin kyseinen reikä) viheriöt ovat vääriä viheriöitä ja osa yleistä pelialuetta.

Viheriön reuna on se kohta, josta on nähtävissä, että erityisesti hoidettu alue alkaa (kuten esim. ruoho on leikattu selkeästi osoittamaan reunan), ellei toimikunta määritä reunaa jollain toisella tavalla (esim. viivalla tai pisteillä).

Jos käytössä on kahdelle eri reiälle tarkoitettu kaksoisviheriö:

  • Kaksoisviheriötä käsitellään yhtenä viheriönä pelattaessa kumpaakin reikää.

Mutta toimikunta voi määritellä rajan, joka jakaa kaksoisviheriön kahdeksi erilliseksi viheriöksi, jolloin pelaajan pelatessa toista näistä rei’istä, kaksoisviheriön toista osaa pidetään vääränä viheriönä.

Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Lyöntipeli

Pelimuoto, jossa pelaaja tai pelaajapari kilpailee muita pelaajia tai pelaajapareja vastaan kilpailussa.

Tavallisessa lyöntipelin pelimuodossa (ks. Sääntö 3.3):

  • Pelaajan tai pelaajaparin tulos kierrokselle on yhteenlaskettu lyöntimäärä (sisältäen lyönnit ja mahdolliset rangaistuslyönnit), jolla pallo on pelattu reikään kullakin väylällä, ja
  • Voittaja on se pelaaja tai pelaajapari, joka pelaa kaikki kierrokset pienimmällä kokonaislyöntimäärällä.

Muita lyöntipelimuotoja erilaisilla tuloslaskentatavoilla ovat Pistebogey, Maksimitulos ja Par/Bogey-kilpailu (ks. Sääntö 21).

Kaikkia lyöntipelimuotoja voidaan pelata joko henkilökohtaisena kilpailuna (jokainen kilpailee yksilönä) tai joukkuekilpailuna, jossa pelaajapari koostuu pelipartnereista (Foursome tai Four-Ball).

Viheriö

Alue reiällä, jota pelaaja on pelaamassa ja joka:

  • On erityisesti hoidettu puttaamista varten, tai
  • Toimikunta on määritellyt viheriöksi (kuten esim. tilapäinen viheriö).

Viheriöön kuuluu reikä, johon pelaaja pyrkii pelaamaan pallonsa. Viheriö on yksi viidestä määritellystä kentän alueesta. Muiden reikien (muut kuin kyseinen reikä) viheriöt ovat vääriä viheriöitä ja osa yleistä pelialuetta.

Viheriön reuna on se kohta, josta on nähtävissä, että erityisesti hoidettu alue alkaa (kuten esim. ruoho on leikattu selkeästi osoittamaan reunan), ellei toimikunta määritä reunaa jollain toisella tavalla (esim. viivalla tai pisteillä).

Jos käytössä on kahdelle eri reiälle tarkoitettu kaksoisviheriö:

  • Kaksoisviheriötä käsitellään yhtenä viheriönä pelattaessa kumpaakin reikää.

Mutta toimikunta voi määritellä rajan, joka jakaa kaksoisviheriön kahdeksi erilliseksi viheriöksi, jolloin pelaajan pelatessa toista näistä rei’istä, kaksoisviheriön toista osaa pidetään vääränä viheriönä.

Reikä

Pelattavan reiän viheriöllä olevaa päätepistettä kutsutaan reiäksi:

  • Reiän on oltava halkaisijaltaan 4 ¼ tuumaa (108 mm) ja vähintään 4 tuumaa (101.6 mm) syvä.
  • Jos käytetään holkkia, sen ulkomitta ei saa ylittää 4 ¼ tuumaa (108 mm). Holkin yläreunan tulee olla upotettuna vähintään tuuman (25.4 mm) verran viheriön pinnan alapuolelle, ellei maa-aineksen koostumus edellytä, että se olisi lähempänä maan pintaa.

Termiä ”reikä” (kun sitä ei käytetä määritelmänä eli kursivoituna) käytetään sääntökirjassa tarkoittamaan kentän osaa, jolla on tietty tiiausalue, viheriö ja reikä. Reiän pelaaminen alkaa tiiausalueelta ja päättyy, kun pallo on viheriöllä reiässä (tai jos reikä on muuten pelattu sääntöjen mukaan loppuun).

 

Reikä

Pelattavan reiän viheriöllä olevaa päätepistettä kutsutaan reiäksi:

  • Reiän on oltava halkaisijaltaan 4 ¼ tuumaa (108 mm) ja vähintään 4 tuumaa (101.6 mm) syvä.
  • Jos käytetään holkkia, sen ulkomitta ei saa ylittää 4 ¼ tuumaa (108 mm). Holkin yläreunan tulee olla upotettuna vähintään tuuman (25.4 mm) verran viheriön pinnan alapuolelle, ellei maa-aineksen koostumus edellytä, että se olisi lähempänä maan pintaa.

Termiä ”reikä” (kun sitä ei käytetä määritelmänä eli kursivoituna) käytetään sääntökirjassa tarkoittamaan kentän osaa, jolla on tietty tiiausalue, viheriö ja reikä. Reiän pelaaminen alkaa tiiausalueelta ja päättyy, kun pallo on viheriöllä reiässä (tai jos reikä on muuten pelattu sääntöjen mukaan loppuun).

 

Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Reikä

Pelattavan reiän viheriöllä olevaa päätepistettä kutsutaan reiäksi:

  • Reiän on oltava halkaisijaltaan 4 ¼ tuumaa (108 mm) ja vähintään 4 tuumaa (101.6 mm) syvä.
  • Jos käytetään holkkia, sen ulkomitta ei saa ylittää 4 ¼ tuumaa (108 mm). Holkin yläreunan tulee olla upotettuna vähintään tuuman (25.4 mm) verran viheriön pinnan alapuolelle, ellei maa-aineksen koostumus edellytä, että se olisi lähempänä maan pintaa.

Termiä ”reikä” (kun sitä ei käytetä määritelmänä eli kursivoituna) käytetään sääntökirjassa tarkoittamaan kentän osaa, jolla on tietty tiiausalue, viheriö ja reikä. Reiän pelaaminen alkaa tiiausalueelta ja päättyy, kun pallo on viheriöllä reiässä (tai jos reikä on muuten pelattu sääntöjen mukaan loppuun).

 

Pelissä

Pelaajan pallon tila, kun se on kentällä ja sitä käytetään reiän pelaamiseen:

  • Pallo tulee peliin reiällä:
    • Kun pelaaja lyö sitä tiiausalueelta, tai
    • Reikäpelissä, kun pelaaja lyö sitä tiiausalueen ulkopuolelta eikä vastustaja vaadi lyönnin hylkäämistä Säännön 6.1b nojalla.
  • Pallo pysyy pelissä, kunnes se on reiässä. Ainoastaan silloin pallo ei ole pelissä:
    • Kun se on nostettu kentältä,
    • Kun se on kadonnut (vaikka se olisi paikallaan kentällä) tai se on ulkona, tai
    • Kun pallo on korvattu toisella pallolla, vaikka säännöt eivät olisi sitä sallineet.

Pallo, joka ei ole pelissä, on väärä pallo.

Pelaajalla voi olla samanaikaisesti vain yksi pallo pelissä. (Ks. Sääntö 6.3d tapauksista, jolloin pelaaja voi pelata reiällä useampaa palloa samanaikaisesti.)

Kun säännöt viittaavat paikallaan tai liikkeessä olevaan palloon, sillä tarkoitetaan pelissä olevaa palloa.

Pallon merkkinapin ollessa paikallaan merkitsemässä pelissä olevan pallon paikkaa:

  • Jos palloa ei ole nostettu, se on pelissä, ja
  • Jos pallo on nostettu ja asetettu takaisin, se on pelissä, vaikka pallon merkkinappia ei ole poistettu.
Vastustaja

Henkilö, jota vastaan pelaaja pelaa reikäpeliottelua. Termiä vastustaja käytetään vain reikäpelissä.