The R&A - Working for Golf
Vapautuminen epänormaaleista kenttäolo-suhteista (sisältäen kiinteän haitan), Vaarallisen eläimen tilanne, Maahan painunut pallo
Siirry osaan
16.1
16.1a
16.1a(3)/1
16.1a(3)/2
16.1a(3)/3
16.1a(3)/C1
16.1b
16.1b/1
16.1c
16.1c/1
16.1c/2
16.1
16.1/1
16.1/2
16.1/3
16.1/4
16.1/5
16.1/6
16.2
16.2a
16.2a/1
16.3
16.3a
16.3a(2)/1
16.3b
16.3b/C1
Tutustu tarkemmin

Tulkinta 15
Tulkinta 17

Tarkoitus: Sääntö 16 kattaa tilanteet, milloin ja kuinka pelaaja voi vapautua rangaistuksetta ja pelata palloa toisesta paikasta esim. silloin, kun epänormaali kenttäolosuhde tai vaarallinen eläin haittaa.

  • Näiden olosuhteiden ei katsota olevan osa kentän pelaamisen haastetta ja näistä saa yleensä vapautua rangaistuksetta muualla kuin estealueella.
  • Normaalisti pelaaja vapautuu pudottamalla pallon vapautumisalueelle, joka perustuu lähimpään täydellisesti vapauttavaan pisteeseen.

Tämä sääntö kattaa myös vapautumisen ilman rangaistusta pelaajan pallon ollessa painuneena maahan omaan alastulojälkeensä yleisellä pelialueella.

16.1
Epänormaalit kenttäolosuhteet (sisältäen kiinteän haitan)
16.1a
Milloin saa vapautua
16.1a(3)/1
Obstruction Interfering with Abnormal Stroke May Not Preclude Player From Taking Relief

In some situations a player may have to adopt an abnormal swing, stance or direction of play in playing his or her ball to accommodate a given situation. If the abnormal stroke is not clearly unreasonable given the circumstances, the player is permitted to take free relief under Rule 16.1.

For example, in the general area, a right-handed player's ball is so close to a boundary object on the left side of a hole that he or she must make a left-handed swing to play towards the hole. In making the left-handed swing, the player's stance is interfered with by an immovable obstruction.

The player is allowed relief from the immovable obstruction since use of a left-handed swing is not clearly unreasonable in the circumstances.

After the relief procedure for the left-handed swing is complete, the player may then use a normal right-handed swing for the next stroke. If the obstruction interferes with the right-handed swing, the player may take relief for the right-handed swing under Rule 16.1b or play the ball as it lies.

16.1a(3)/2
Player May Not Use Clearly Unreasonable Stroke to Get Relief from Condition

A player may not use a clearly unreasonably stroke to get relief from an abnormal ground condition. If the player's stroke is clearly unreasonable given the circumstances, relief under Rule 16.1 is not allowed, and he or she must either play the ball as it lies or take unplayable ball relief.

For example, in the general area, a right-handed player's ball is in a bad lie. A nearby immovable obstruction would not interfere with the player's normal right-handed stroke, but would interfere with a left-handed stroke. The player states that he or she is going to make the next stroke left-handed and believes that, since the obstruction would interfere with such a stroke, Rule 16.1b allows relief.

However, since the only reason for the player to use a left-handed stroke is to escape a bad lie by taking relief, use of the left-handed stroke is clearly unreasonable and the player is not allowed to take relief under Rule 16.1b (Rule 16.1a(3)).

The same principles would apply to the use of a clearly unreasonable stance, direction of play or the choice of a club.

16.1a(3)/3
Application of Rule 16 .1a(3) When Ball Lies Underground in Animal Hole

In deciding whether relief should be denied under Rule 16.1a(3) for a ball lying underground in an animal hole, the decision is made based on the lie the ball would have at the entrance to the hole as opposed to the ball's position underground in the hole.

For example, in the general area, a player's ball comes to rest underground in a hole made by an animal. A large bush is immediately next to and overhanging the entrance to the animal hole.

The nature of the area at the entrance of the animal hole is such that, if the animal hole was not there, it would be clearly unreasonable for the player to make a stroke at the ball (because of the overhanging bush). In such a situation, the player is not allowed to take relief under Rule 16.1b. The player must play the ball as it lies or proceed under Rule 19 (Ball Unplayable).

If the ball lies in an animal hole but is not underground, the spot of the ball is used to determine whether it is clearly unreasonable to play the ball and if Rule 16.1a(3) applies. If Rule 16.1a(3) does not apply, the player is allowed relief without penalty under Rule 16.1b. The same principles would apply to a ball that is underground in an immovable obstruction.

16.1a(3)/C1
Clarification: Meaning of “Clearly Unreasonable to Play Ball” When Deciding If Relief Is Allowed

The purpose of Rule 16.1a(3) is to prevent a player from obtaining free relief when it is clearly unreasonable for him or her to make a stroke because of interference by something from which free relief is not available. But it does not apply, for example, if a player’s ball is embedded in the general area and he or she is standing on an immovable obstruction. In this case, the player may take relief from either condition unless relief is unreasonable because of something other than either condition.

(Clarification added 12/2018)

16.1b
Vapautuminen pallon ollessa yleisellä pelialueella
16.1b/1
Relief Procedure When Ball Lies in Underground Abnormal Course Condition

When a ball enters an abnormal course condition and comes to rest underground (and Rule 16.1a(3) does not apply), the relief procedure that applies depends on whether the ball lies in the general area (Rule 16.1b), in a bunker (Rule 16.1c), in a penalty area (Rule 17.1c) or out of bounds (Rule 18.2b).

Examples of whether relief is available and how to take relief are as follows:

  • A ball enters an animal hole through an entrance that is in a greenside bunker and is found at rest underneath the putting green. As the ball is not in the bunker or on the putting green, relief is taken under Rule 16.1b for a ball in the general area. The spot where the ball lies in the animal hole is used to determine the nearest point of complete relief and the relief area must be in the general area.
  • A ball enters an animal hole through an entrance that is in a spot that is out of bounds. Part of the hole is in bounds and in the general area. The ball is found at rest in bounds, underground and in the general area. Relief is taken under Rule 16.1b for a ball in the general area. The spot where the ball lies in the animal hole is used to determine the nearest point of complete relief and the relief area must be in the general area.
  • A ball enters an animal hole through an entrance that is in the general area but only about a foot from a boundary fence. The animal hole slopes steeply down below the fence, so that the ball is found at rest beyond the boundary line. Since the ball lies out of bounds, the player must take stroke-and-distance relief by adding one penalty stroke and play a ball from where the previous stroke was made (Rule 18.2b).
  • A ball might have entered an animal hole through an entrance that is in the general area but it is not known or virtually certain that the ball that has not been found is in the abnormal course condition. In this situation, the ball is lost and the player must take stroke-and-distance relief by adding one penalty stroke and play a ball from where the previous stroke was made (Rule 18.2b).
16.1c
Vapautuminen pallon ollessa bunkkerissa
16.1c/1
Player Takes Maximum Available Relief; Then Decides to Take Back-On-the-Line Relief

If the player takes maximum available relief, he or she will still have interference from the abnormal course condition and may take further relief by using the back-on-the-line procedure for one penalty stroke. If the player decides to do this, the reference point for back-on-the-line relief is where the ball came to rest after taking maximum available relief.

16.1c/2
After Lifting Ball Player May Change Relief Options Before Putting a Ball in Play

If a player lifts his or her ball to take relief under Rule 16.1c, he or she is not committed to the intended relief option under Rule 16.1c until the original ball is put in play or another ball is substituted under that option.

For example, a player elects to take relief from temporary water in a bunker and lifts the ball with the intention of taking free relief in the bunker (Rule 16.1c(1)). The player then realizes that where the Rule requires the ball to be dropped in the bunker will result in a very difficult shot.

After lifting the ball, but prior to putting a ball in play, the player may choose either of the two options of the Rule despite the original intention to take relief under Rule 16.1c(1).

16.1/1
Relief from Abnormal Course Condition May Result in Better or Worse Conditions

If a player receives a better lie, area of intended swing or line of play in taking relief under Rule 16.1, this is the player's good fortune. There is nothing in Rule 16.1 that requires him or her to maintain identical conditions after relief is taken.

For example, in taking relief from a sprinkler head (immovable obstruction) in the rough, the player's nearest point of complete relief or relief area may be located in the fairway. If this results in the player being able to drop a ball in the fairway, this is allowed.

In some situations, the conditions may be less advantageous to the player after relief is taken as compared with the conditions before relief is taken, such as when the nearest point of complete relief or relief area is in an area of rocks.

16.1/2
If Interference by Second Abnormal Course Condition Exists after Complete Relief Taken from First Condition, Further Relief May Be Taken

If a player has interference by a second abnormal course condition after taking complete relief from an abnormal course condition, the second situation is a new situation and the player may again take relief under Rule 16.1.

For example, in the general area, there are two areas of temporary water that are close together and the player has interference by one area but not the other. The player takes relief under Rule 16.1 and the ball comes to rest within the relief area at a spot where there is no longer interference by the first area of temporary water, but there is interference by the second area.

The player may play the ball as it lies or take relief from the second area under Rule 16.1.

The same outcome applies if there is interference by any other abnormal course condition.

16.1/3
Player May Choose to Take Relief from Either Condition When Interference by Two Conditions Exists

There are situations where a player may have interference by two conditions at the same time and, in those situations, the player may choose to take relief from either condition. If, after taking relief from one condition, interference by the second condition exists, the player may then take relief from the second condition.

Some examples of this include when:

  • In the general area, an immovable obstruction interferes with the area of the player's intended swing and the ball lies within an area defined as ground under repair.
    The player may first take relief from the obstruction under Rule 16.1, drop the ball in the ground under repair if this is part of the relief area, and then have the option of playing the ball as it lies in the ground under repair or taking relief under Rule 16.1b.
    Conversely, the player may take relief from the ground under repair and, if there is still interference by the obstruction, take relief from the obstruction.
  • A player's ball is embedded in the general area in ground under repair.
    The player has the option of taking relief under Rule 16.1 for interference by the ground under repair or under Rule 16.3 for the embedded ball.

However, in such situations, the player may not, in a single procedure, concurrently take relief from two conditions by dropping a ball in a single relief area determined by a combined nearest point of complete relief from both conditions, except in the situation where the player has successively taken relief for interference from each condition and is essentially back where the player started.

16.1/4
How to Take Relief When Ball Lies on Elevated Part of Immovable Obstruction

When a ball lies on an elevated part of an immovable obstruction, the nearest point of complete relief is on the ground under the obstruction. This is to make it easier to establish the nearest point of complete relief and to avoid it from being located on the branch of a nearby tree.

For example, a ball comes to rest in the general area on the elevated part of an immovable obstruction, such as a walkway or bridge over a deep hollow.

If the player elects to take relief in this situation, vertical distance is disregarded, and the nearest point of complete relief is the point (Point X) on the ground directly beneath where the ball lies on the obstruction, provided that the player does not have interference, as defined in Rule 16.1a, at this point. The player may take relief under Rule 16.1b by dropping a ball within the relief area determined using Point X as the reference point.

If there is interference from some part of the obstruction (such as a supporting column) for a ball located at Point X, the player may then take relief under Rule 16.1b by using Point X as the spot of the ball for purposes of finding the nearest point of complete relief.

See Interpretation 16.1/5 for when a ball lies underground and has interference from an immovable obstruction.

16.1/5
How to Measure Nearest Point of Complete Relief When Ball Underground in Abnormal Course Condition

The procedure when a ball lies underground in an abnormal course condition (such as a tunnel) is different from when it is elevated. In such a case, determining the nearest point of complete relief must account for vertical and horizontal distance. In some cases, the nearest point of complete relief could be at the entrance to the tunnel, and in other cases it could be on the ground directly above where the ball lies in the tunnel.

See Interpretation 16.1/4 for when a ball lies on elevated part of an immovable obstruction.

16.1/6
Player May Wait to Determine Nearest Point of Complete Relief When Ball Is Moving in Water

When a ball is moving in temporary water, whether a player chooses to lift the moving ball or substitute another ball in taking relief under Rule 16.1, the player is allowed to let the ball move to a better spot before determining the nearest point of complete relief so long as he or she does not unreasonably delay play (Exception 3 to Rule 10.1d and Rule 5.6a).

For example, a player's ball is moving in temporary water across the fairway. The player arrives at the ball when it is at Point A and realizes that when it gets to Point B, which is five yards away, his or her nearest point of complete relief will be in a much better spot than would be the case if relief is taken from Point A.

So long as the player does not unreasonably delay play (Rule 5.6a), he or she is allowed to delay starting the relief procedure until the ball reaches Point B.

16.2
Vaarallisen eläimen tilanne
16.2a
Milloin saa vapautua
16.2a/1
No Free Relief from Dangerous Course Condition

If a player's ball comes to rest in a spot where the player has interference from a plant or bush that could cause physical harm, such as poison ivy or a cactus, while the player may be faced with challenging circumstances or may be allergic to a given plant, he or she is not entitled to free relief under the Rules.

16.3
Maahan painunut pallo
16.3a
Milloin saa vapautua
16.3a(2)/1
Concluding Whether Ball Is Embedded in Its Own Pitch-mark

It must be reasonable to conclude that the ball is in its own pitch-mark for the player to take relief under Rule 16.3b.

An example of when it is reasonable to conclude that the ball came to rest in its own pitch-mark is when a player's approach shot lands on soft ground just short of the putting green in the general area. The player sees the ball bounce forward and then spin back. When the player arrives at the ball, he or she sees that it is embedded in the only pitch-mark in the area. Since it is reasonable to conclude that the ball spun back into its own pitch-mark, the player may take relief under Rule 16.3b.

However, if a player's tee shot lands in the fairway and the ball bounces over a hill to a position where it could not be seen from the tee but is found in a pitch-mark, it is not reasonable to conclude that the ball is embedded in its own pitch-mark and the player is not allowed to take relief under Rule 16.3b.

16.3b
Vapautuminen maahan painuneelle pallolle
16.3b/C1
Clarification: Player Not Always Allowed to Take Embedded Ball Relief

If a player’s ball is embedded in the general area but neither the reference point nor any part of the course within one club-length of the reference point is in the general area, the player is not allowed to take free relief under Rule 16.3b.

For example, free relief is not allowed if: 

  • a ball is embedded at the very base of the lip, wall or face above a bunker,
  • the spot right behind the ball is in the bunker and
  • within one club-length of and not nearer the hole from that reference point, there is no part of the relief area that is in the general area.

(Clarification added 12/2018)

Makuu

Paikka, jossa pallo on paikallaan, ja mikä tahansa kasvava tai kiinnittynyt luontoon kuuluva, kiinteä haitta, olennainen rakenne tai ulkorajan merkki koskettaa palloa tai on sen välittömässä läheisyydessä.

Irralliset luonnonhaitat ja liikuteltavat haitat eivät ole osa pallon makuuta.

Pelilinja

Linja, jota pitkin pelaaja pyrkii saamaan pallonsa kulkemaan lyönnin seurauksena. Kohtuullinen etäisyys aiotun linjan molemmin puolin ja sen yläpuolella kuuluvat pelilinjaan.

Pelilinja ei välttämättä ole suora viiva kahden pisteen välillä (esimerkiksi se voi olla kaareva linja riippuen siitä, mitä reittiä pelaaja yrittää saada pallonsa kulkemaan).

Lyöntiin vaikuttavat olosuhteet

Pelaajan paikallaan olevan pallon makuu, aiotun lyöntiasennon alue, aiotun svingin vaatima tila, pelilinja ja vapautumisalue, jolle pelaaja aikoo pudottaa tai asettaa pallon.

  • “Aiotun lyöntiasennon alue” käsittää alueen, jolle pelaaja asettaa jalkansa sekä tilan, joka kohtuudella saattaa vaikuttaa siihen, kuinka pelaajan vartalo asettuu hänen valmistautuessaan lyöntiin ja aiotun lyönnin aikana.
  • “Aiotun svingin vaatima tila” käsittää koko sen tilan, joka voi kohtuudella vaikuttaa aiotun lyöntisuorituksen taaksevientiin, lyöntiin tai saattoon.
  • Termeillä “makuu”, “pelilinja” ja “vapautumisalue” on omat määritelmänsä.
Kiinteä haitta

Haitta, jota:

  • Ei voi liikuttaa ilman kohtuutonta ponnistusta tai rikkomatta kyseistä haittaa tai kenttää, ja joka
  • Ei muuten täytä liikuteltavan haitan määritelmää.

Toimikunta voi määritellä minkä tahansa haitan kiinteäksi haitaksi, vaikka se täyttäisikin liikuteltavan haitan määritelmän.

 

Interpretation Immovable Obstruction/1 - Turf Around Obstruction Is Not Part of Obstruction

Any turf that is leading to an immovable obstruction or covering an immovable obstruction, is not part of the obstruction.

For example, a water pipe is partly underground and partly above ground. If the pipe that is underground causes the turf to be raised, the raised turf is not part of the immovable obstruction.

Lähin täydellisen vapautumisen piste

Vertailupiste vapautumiselle epänormaalista kenttäolosuhteesta (Sääntö 16.1), vaarallisesta eläimestä (Sääntö 16.2), väärästä viheriöstä (Sääntö 13.1e) tai kielletystä pelialueesta (Sääntö 16.1f ja 17.1e), tai vapauduttaessa paikallissäännön perusteella.

Tämä on pallon sijainnille arvioitu paikka, joka on:

  • Mahdollisimman lähellä pallon alkuperäistä paikkaa, mutta ei lähempänä reikää kuin pallon alkuperäinen paikka,
  • Vaaditulla kentän alueella, ja
  • Paikassa, jossa kyseinen olosuhde ei vaikuta lyöntiin, jonka pelaaja olisi lyönyt alkuperäisestä paikasta, jos kyseistä olosuhdetta ei olisi ollut.

Tämän vertailupisteen arviointia varten pelaajan tulee määritellä mailavalinta, lyöntiasento, svingi ja pelilinja, mitä hän olisi käyttänyt lyöntiin.

Pelaajan ei tarvitse simuloida tätä lyöntiä ottaen todellista lyöntiasentoa ja svingaamalla valitulla mailalla (mutta on suositeltavaa, että pelaaja tekee näin saadakseen tarkemman arvion).

Lähin täydellisen vapautumisen piste riippuu täysin kyseisestä olosuhteesta, josta vapaudutaan ja piste voi olla paikassa, jossa jokin toinen olosuhde haittaa:

  • Jos pelaaja vapautuu, ja tämän jälkeen jokin toinen olosuhde, josta saa myös vapautumisen haittaa, voi pelaaja vapautua uudestaan uudesta olosuhteesta määrittelemällä tästä uuden lähimmän täydellisen vapautumisen pisteen.
  • Jokaisesta olosuhteesta tulee vapautua erikseen, paitsi että pelaaja voi vapautua molemmista olosuhteista yhtä aikaa (perustuen määrittelyyn lähimmän täydellisen vapauttamisen pisteeksi molemmista), kun pelaaja on jo vapautunut molemmista olosuhteista erikseen ja on perusteltua yhdistää nämä, jotta vältyttäisiin loputtomasta vapautumisesta olosuhteiden haittaamisesta toiseen.

 

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/1 - Diagrams Illustrating Nearest Point of Complete Relief

In the diagrams, the term "nearest point of complete relief" in Rule 16.1 (Abnormal Course Conditions) for relief from interference by ground under repair is illustrated in the case of both a right-handed and a left-handed player.

The nearest point of complete relief must be strictly interpreted. A player is not allowed to choose on which side of the ground under repair the ball will be dropped, unless there are two equidistant nearest points of complete relief. Even if one side of the ground under repair is fairway and the other is bushes, if the nearest point of complete relief is in the bushes, then that is the player's nearest point of complete relief.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/2 – Player Does Not Follow Recommended Procedure in Determining Nearest Point of Complete Relief

Although there is a recommended procedure for determining the nearest point of complete relief, the Rules do not require a player to determine this point when taking relief under a relevant Rule (such as when taking relief from an abnormal course condition under Rule 16.1b (Relief for Ball in General Area)). If a player does not determine a nearest point of complete relief accurately or identifies an incorrect nearest point of complete relief, the player only gets a penalty if this results in him or her dropping a ball into a relief area that does not satisfy the requirements of the Rule and the ball is then played.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/3 – Whether Player Has Taken Relief Incorrectly If Condition Still Interferes for Stroke with Club Not Used to Determine Nearest Point of Complete Relief

When a player is taking relief from an abnormal course condition, he or she is taking relief only for interference that he or she had with the club, stance, swing and line of play that would have been used to play the ball from that spot. After the player has taken relief and there is no longer interference for the stroke the player would have made, any further interference is a new situation.

For example, the player's ball lies in heavy rough in the general area approximately 230 yards from the green. The player selects a wedge to make the next stroke and finds that his or her stance touches a line defining an area of ground under repair. The player determines the nearest point of complete relief and drops a ball in the prescribed relief area according to Rule 14.3b(3) (Ball Must Be Dropped in Relief Area) and Rule 16.1 (Relief from Abnormal Course Conditions).

The ball rolls into a good lie within the relief area from where the player believes that the next stroke could be played with a 3-wood. If the player used a wedge for the next stroke there would be no interference from the ground under repair. However, using the 3-wood, the player again touches the line defining the ground under repair with his or her foot. This is a new situation and the player may play the ball as it lies or take relief for the new situation.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/4 - Player Determines Nearest Point of Complete Relief but Is Physically Unable to Make Intended Stroke

The purpose of determining the nearest point of complete relief is to find a reference point in a location that is as near as possible to where the interfering condition no longer interferes. In determining the nearest point of complete relief, the player is not guaranteed a good or playable lie.

For example, if a player is unable to make a stroke from what appears to be the required relief area as measured from the nearest point of complete relief because either the direction of play is blocked by a tree, or the player is unable to take the backswing for the intended stroke due to a bush, this does not change the fact that the identified point is the nearest point of complete relief.

After the ball is in play, the player must then decide what type of stroke he or she will make. This stroke, which includes the choice of club, may be different than the one that would have been made from the ball's original spot had the condition not been there.

If it is not physically possible to drop the ball in any part of the identified relief area, the player is not allowed relief from the condition.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/5 - Player Physically Unable to Determine Nearest Point of Complete Relief

If a player is physically unable to determine his or her nearest point of complete relief, it must be estimated, and the relief area is then based on the estimated point.

For example, in taking relief under Rule 16.1, a player is physically unable to determine the nearest point of complete relief because that point is within the trunk of a tree or a boundary fence prevents the player from adopting the required stance.

The player must estimate the nearest point of complete relief and drop a ball in the identified relief area.

If it is not physically possible to drop the ball in the identified relief area, the player is not allowed relief under Rule 16.1.

Vapautumisalue

Alue, jolle pelaajan tulee pudottaa pallo vapautuessaan sääntöjen mukaisesti. Jokainen vapautumisen antava sääntö edellyttää pelaajaa käyttämään tiettyä vapautumisaluetta, jonka koko ja paikka riippuvat seuraavista tekijöistä:

  • Vertailupiste: Kohta, josta vapautumisalueen koko mitataan.
  • Vertailupisteestä mitattu vapautumisalueen koko: Vapautumisalue on joko yksi tai kaksi mailanmittaa vertailupisteestä, mutta tietyin rajoituksin:
  • Vapautumisalueen sijainnin rajoitukset: Vapautumisalueen sijaintia voidaan rajoittaa yhdellä tai useammalla tavalla, esimerkiksi:
    • Alue on vain tietyillä määritellyillä kentän alueilla esim. yleisellä pelialueella tai se ei ole bunkkerissa tai estealueella,
    • Alue ei ole lähempänä reikää kuin vertailupiste tai sen täytyy olla sen estealueen tai bunkkerin ulkopuolella, josta vapaudutaan tai
    • Alueella ei saa olla haittaamista (kuten kyseisessä säännössä määritellään) olosuhteesta, josta ollaan vapautumassa.

Käytettäessä mailanmittaa vapautumisalueen koon määrittämisessä, pelaaja voi mitata suoraan ojan, kolon tai vastaavan yli ja suoraan erilaisten kappaleiden poikki tai läpi (kuten puu, aita, muuri, tunneli, viemäri tai kastelulaitteen kansi), mutta mittausta ei voi tehdä luonnollisesti nousevan tai laskevan maanpinnan läpi.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 2I (Toimikunta voi valita salliiko vai edellyttääkö pudottamisalueen käyttämisen vapautumisalueena, kun otetaan tietty vapautuminen).


Clarification - Determining Whether Ball in Relief Area

When determining whether a ball has come to rest within a relief area (i.e. either one or two club-lengths from the reference point depending on the Rule being applied), the ball is in the relief area if any part of the ball is within the one or two club-length measurement. However, a ball is not in a relief area if any part of the ball is nearer the hole than the reference point or when any part of the ball has interference from the condition from which free relief is taken.
(Clarification added 12/2018)

Pudottaa

Pitää palloa ja päästää se putoamaan ilmassa tarkoituksena laittaa pallo peliin.

Jos pelaaja päästää irti pallosta ilman, että hänen tarkoituksenaan on laittaa pallo peliin, palloa ei ole pudotettu eikä se ole pelissä (ks. Sääntö 14.4).

Jokainen vapautumissääntö määrittelee erityisen vapautumisalueen, jolle pallo on sen säännön mukaan pudotettava ja jolle sen on pysähdyttävä.

Vapauduttaessa pelaajan täytyy päästää pallosta irti polven korkeudelta niin, että pallo:

  • Putoaa suoraan alas ilman, että pelaaja heittää, pyöräyttää tai vierittää sitä tai käyttää jotain muuta liikettä, joka voisi vaikuttaa siihen, mihin pallo pysähtyy, ja
  • Ei kosketa mihinkään pelaajan vartalon osaan tai pelaajan varusteeseen ennen kuin se osuu maahan (ks. Sääntö 14.3b).
Lyöntiin vaikuttavat olosuhteet

Pelaajan paikallaan olevan pallon makuu, aiotun lyöntiasennon alue, aiotun svingin vaatima tila, pelilinja ja vapautumisalue, jolle pelaaja aikoo pudottaa tai asettaa pallon.

  • “Aiotun lyöntiasennon alue” käsittää alueen, jolle pelaaja asettaa jalkansa sekä tilan, joka kohtuudella saattaa vaikuttaa siihen, kuinka pelaajan vartalo asettuu hänen valmistautuessaan lyöntiin ja aiotun lyönnin aikana.
  • “Aiotun svingin vaatima tila” käsittää koko sen tilan, joka voi kohtuudella vaikuttaa aiotun lyöntisuorituksen taaksevientiin, lyöntiin tai saattoon.
  • Termeillä “makuu”, “pelilinja” ja “vapautumisalue” on omat määritelmänsä.
Lyöntiin vaikuttavat olosuhteet

Pelaajan paikallaan olevan pallon makuu, aiotun lyöntiasennon alue, aiotun svingin vaatima tila, pelilinja ja vapautumisalue, jolle pelaaja aikoo pudottaa tai asettaa pallon.

  • “Aiotun lyöntiasennon alue” käsittää alueen, jolle pelaaja asettaa jalkansa sekä tilan, joka kohtuudella saattaa vaikuttaa siihen, kuinka pelaajan vartalo asettuu hänen valmistautuessaan lyöntiin ja aiotun lyönnin aikana.
  • “Aiotun svingin vaatima tila” käsittää koko sen tilan, joka voi kohtuudella vaikuttaa aiotun lyöntisuorituksen taaksevientiin, lyöntiin tai saattoon.
  • Termeillä “makuu”, “pelilinja” ja “vapautumisalue” on omat määritelmänsä.
Lähin täydellisen vapautumisen piste

Vertailupiste vapautumiselle epänormaalista kenttäolosuhteesta (Sääntö 16.1), vaarallisesta eläimestä (Sääntö 16.2), väärästä viheriöstä (Sääntö 13.1e) tai kielletystä pelialueesta (Sääntö 16.1f ja 17.1e), tai vapauduttaessa paikallissäännön perusteella.

Tämä on pallon sijainnille arvioitu paikka, joka on:

  • Mahdollisimman lähellä pallon alkuperäistä paikkaa, mutta ei lähempänä reikää kuin pallon alkuperäinen paikka,
  • Vaaditulla kentän alueella, ja
  • Paikassa, jossa kyseinen olosuhde ei vaikuta lyöntiin, jonka pelaaja olisi lyönyt alkuperäisestä paikasta, jos kyseistä olosuhdetta ei olisi ollut.

Tämän vertailupisteen arviointia varten pelaajan tulee määritellä mailavalinta, lyöntiasento, svingi ja pelilinja, mitä hän olisi käyttänyt lyöntiin.

Pelaajan ei tarvitse simuloida tätä lyöntiä ottaen todellista lyöntiasentoa ja svingaamalla valitulla mailalla (mutta on suositeltavaa, että pelaaja tekee näin saadakseen tarkemman arvion).

Lähin täydellisen vapautumisen piste riippuu täysin kyseisestä olosuhteesta, josta vapaudutaan ja piste voi olla paikassa, jossa jokin toinen olosuhde haittaa:

  • Jos pelaaja vapautuu, ja tämän jälkeen jokin toinen olosuhde, josta saa myös vapautumisen haittaa, voi pelaaja vapautua uudestaan uudesta olosuhteesta määrittelemällä tästä uuden lähimmän täydellisen vapautumisen pisteen.
  • Jokaisesta olosuhteesta tulee vapautua erikseen, paitsi että pelaaja voi vapautua molemmista olosuhteista yhtä aikaa (perustuen määrittelyyn lähimmän täydellisen vapauttamisen pisteeksi molemmista), kun pelaaja on jo vapautunut molemmista olosuhteista erikseen ja on perusteltua yhdistää nämä, jotta vältyttäisiin loputtomasta vapautumisesta olosuhteiden haittaamisesta toiseen.

 

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/1 - Diagrams Illustrating Nearest Point of Complete Relief

In the diagrams, the term "nearest point of complete relief" in Rule 16.1 (Abnormal Course Conditions) for relief from interference by ground under repair is illustrated in the case of both a right-handed and a left-handed player.

The nearest point of complete relief must be strictly interpreted. A player is not allowed to choose on which side of the ground under repair the ball will be dropped, unless there are two equidistant nearest points of complete relief. Even if one side of the ground under repair is fairway and the other is bushes, if the nearest point of complete relief is in the bushes, then that is the player's nearest point of complete relief.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/2 – Player Does Not Follow Recommended Procedure in Determining Nearest Point of Complete Relief

Although there is a recommended procedure for determining the nearest point of complete relief, the Rules do not require a player to determine this point when taking relief under a relevant Rule (such as when taking relief from an abnormal course condition under Rule 16.1b (Relief for Ball in General Area)). If a player does not determine a nearest point of complete relief accurately or identifies an incorrect nearest point of complete relief, the player only gets a penalty if this results in him or her dropping a ball into a relief area that does not satisfy the requirements of the Rule and the ball is then played.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/3 – Whether Player Has Taken Relief Incorrectly If Condition Still Interferes for Stroke with Club Not Used to Determine Nearest Point of Complete Relief

When a player is taking relief from an abnormal course condition, he or she is taking relief only for interference that he or she had with the club, stance, swing and line of play that would have been used to play the ball from that spot. After the player has taken relief and there is no longer interference for the stroke the player would have made, any further interference is a new situation.

For example, the player's ball lies in heavy rough in the general area approximately 230 yards from the green. The player selects a wedge to make the next stroke and finds that his or her stance touches a line defining an area of ground under repair. The player determines the nearest point of complete relief and drops a ball in the prescribed relief area according to Rule 14.3b(3) (Ball Must Be Dropped in Relief Area) and Rule 16.1 (Relief from Abnormal Course Conditions).

The ball rolls into a good lie within the relief area from where the player believes that the next stroke could be played with a 3-wood. If the player used a wedge for the next stroke there would be no interference from the ground under repair. However, using the 3-wood, the player again touches the line defining the ground under repair with his or her foot. This is a new situation and the player may play the ball as it lies or take relief for the new situation.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/4 - Player Determines Nearest Point of Complete Relief but Is Physically Unable to Make Intended Stroke

The purpose of determining the nearest point of complete relief is to find a reference point in a location that is as near as possible to where the interfering condition no longer interferes. In determining the nearest point of complete relief, the player is not guaranteed a good or playable lie.

For example, if a player is unable to make a stroke from what appears to be the required relief area as measured from the nearest point of complete relief because either the direction of play is blocked by a tree, or the player is unable to take the backswing for the intended stroke due to a bush, this does not change the fact that the identified point is the nearest point of complete relief.

After the ball is in play, the player must then decide what type of stroke he or she will make. This stroke, which includes the choice of club, may be different than the one that would have been made from the ball's original spot had the condition not been there.

If it is not physically possible to drop the ball in any part of the identified relief area, the player is not allowed relief from the condition.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/5 - Player Physically Unable to Determine Nearest Point of Complete Relief

If a player is physically unable to determine his or her nearest point of complete relief, it must be estimated, and the relief area is then based on the estimated point.

For example, in taking relief under Rule 16.1, a player is physically unable to determine the nearest point of complete relief because that point is within the trunk of a tree or a boundary fence prevents the player from adopting the required stance.

The player must estimate the nearest point of complete relief and drop a ball in the identified relief area.

If it is not physically possible to drop the ball in the identified relief area, the player is not allowed relief under Rule 16.1.

Vapautumisalue

Alue, jolle pelaajan tulee pudottaa pallo vapautuessaan sääntöjen mukaisesti. Jokainen vapautumisen antava sääntö edellyttää pelaajaa käyttämään tiettyä vapautumisaluetta, jonka koko ja paikka riippuvat seuraavista tekijöistä:

  • Vertailupiste: Kohta, josta vapautumisalueen koko mitataan.
  • Vertailupisteestä mitattu vapautumisalueen koko: Vapautumisalue on joko yksi tai kaksi mailanmittaa vertailupisteestä, mutta tietyin rajoituksin:
  • Vapautumisalueen sijainnin rajoitukset: Vapautumisalueen sijaintia voidaan rajoittaa yhdellä tai useammalla tavalla, esimerkiksi:
    • Alue on vain tietyillä määritellyillä kentän alueilla esim. yleisellä pelialueella tai se ei ole bunkkerissa tai estealueella,
    • Alue ei ole lähempänä reikää kuin vertailupiste tai sen täytyy olla sen estealueen tai bunkkerin ulkopuolella, josta vapaudutaan tai
    • Alueella ei saa olla haittaamista (kuten kyseisessä säännössä määritellään) olosuhteesta, josta ollaan vapautumassa.

Käytettäessä mailanmittaa vapautumisalueen koon määrittämisessä, pelaaja voi mitata suoraan ojan, kolon tai vastaavan yli ja suoraan erilaisten kappaleiden poikki tai läpi (kuten puu, aita, muuri, tunneli, viemäri tai kastelulaitteen kansi), mutta mittausta ei voi tehdä luonnollisesti nousevan tai laskevan maanpinnan läpi.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 2I (Toimikunta voi valita salliiko vai edellyttääkö pudottamisalueen käyttämisen vapautumisalueena, kun otetaan tietty vapautuminen).


Clarification - Determining Whether Ball in Relief Area

When determining whether a ball has come to rest within a relief area (i.e. either one or two club-lengths from the reference point depending on the Rule being applied), the ball is in the relief area if any part of the ball is within the one or two club-length measurement. However, a ball is not in a relief area if any part of the ball is nearer the hole than the reference point or when any part of the ball has interference from the condition from which free relief is taken.
(Clarification added 12/2018)

Epänormaali kenttäolosuhde

Mikä tahansa seuraavista neljästä määritellystä olosuhteesta:

  • Eläimen tekemä kolo,
  • Kunnostettava alue,
  • Kiinteä haitta, tai
  • Tilapäinen vesi.
Epänormaali kenttäolosuhde

Mikä tahansa seuraavista neljästä määritellystä olosuhteesta:

  • Eläimen tekemä kolo,
  • Kunnostettava alue,
  • Kiinteä haitta, tai
  • Tilapäinen vesi.
Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Tilapäinen vesi

Jokainen maanpinnalla oleva vedenkertymä (kuten esimerkiksi sateen tai kastelujärjestelmän aiheuttama lammikko tai vesialueen tulviminen) joka:

  • Ei ole estealueella, ja
  • On näkyvissä pelaajan asetuttua lyöntiasentoon tai jo ennen sitä (ilman että pelaaja painaa maata jaloillaan normaalia enemmän).

Ei riitä, että maa on pelkästään märkä, mutainen tai pehmeä tai että vesi on vain hetkellisesti näkyvissä, kun pelaaja astuu maahan; vedenkertymän tulee olla näkyvissä lyöntiasentoon asettumisen jälkeen tai jo ennen sitä.

Erikoistapaukset:

  • Kaste ja huurre eivät ole tilapäistä vettä.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre) ovat joko irrallisia luonnonhaittoja tai, jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä pelaajan valinnan mukaan.
  • Keinotekoinen jää on haitta.
Vapautumisalue

Alue, jolle pelaajan tulee pudottaa pallo vapautuessaan sääntöjen mukaisesti. Jokainen vapautumisen antava sääntö edellyttää pelaajaa käyttämään tiettyä vapautumisaluetta, jonka koko ja paikka riippuvat seuraavista tekijöistä:

  • Vertailupiste: Kohta, josta vapautumisalueen koko mitataan.
  • Vertailupisteestä mitattu vapautumisalueen koko: Vapautumisalue on joko yksi tai kaksi mailanmittaa vertailupisteestä, mutta tietyin rajoituksin:
  • Vapautumisalueen sijainnin rajoitukset: Vapautumisalueen sijaintia voidaan rajoittaa yhdellä tai useammalla tavalla, esimerkiksi:
    • Alue on vain tietyillä määritellyillä kentän alueilla esim. yleisellä pelialueella tai se ei ole bunkkerissa tai estealueella,
    • Alue ei ole lähempänä reikää kuin vertailupiste tai sen täytyy olla sen estealueen tai bunkkerin ulkopuolella, josta vapaudutaan tai
    • Alueella ei saa olla haittaamista (kuten kyseisessä säännössä määritellään) olosuhteesta, josta ollaan vapautumassa.

Käytettäessä mailanmittaa vapautumisalueen koon määrittämisessä, pelaaja voi mitata suoraan ojan, kolon tai vastaavan yli ja suoraan erilaisten kappaleiden poikki tai läpi (kuten puu, aita, muuri, tunneli, viemäri tai kastelulaitteen kansi), mutta mittausta ei voi tehdä luonnollisesti nousevan tai laskevan maanpinnan läpi.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 2I (Toimikunta voi valita salliiko vai edellyttääkö pudottamisalueen käyttämisen vapautumisalueena, kun otetaan tietty vapautuminen).


Clarification - Determining Whether Ball in Relief Area

When determining whether a ball has come to rest within a relief area (i.e. either one or two club-lengths from the reference point depending on the Rule being applied), the ball is in the relief area if any part of the ball is within the one or two club-length measurement. However, a ball is not in a relief area if any part of the ball is nearer the hole than the reference point or when any part of the ball has interference from the condition from which free relief is taken.
(Clarification added 12/2018)

Tilapäinen vesi

Jokainen maanpinnalla oleva vedenkertymä (kuten esimerkiksi sateen tai kastelujärjestelmän aiheuttama lammikko tai vesialueen tulviminen) joka:

  • Ei ole estealueella, ja
  • On näkyvissä pelaajan asetuttua lyöntiasentoon tai jo ennen sitä (ilman että pelaaja painaa maata jaloillaan normaalia enemmän).

Ei riitä, että maa on pelkästään märkä, mutainen tai pehmeä tai että vesi on vain hetkellisesti näkyvissä, kun pelaaja astuu maahan; vedenkertymän tulee olla näkyvissä lyöntiasentoon asettumisen jälkeen tai jo ennen sitä.

Erikoistapaukset:

  • Kaste ja huurre eivät ole tilapäistä vettä.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre) ovat joko irrallisia luonnonhaittoja tai, jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä pelaajan valinnan mukaan.
  • Keinotekoinen jää on haitta.
Epänormaali kenttäolosuhde

Mikä tahansa seuraavista neljästä määritellystä olosuhteesta:

  • Eläimen tekemä kolo,
  • Kunnostettava alue,
  • Kiinteä haitta, tai
  • Tilapäinen vesi.
Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Kiinteä haitta

Haitta, jota:

  • Ei voi liikuttaa ilman kohtuutonta ponnistusta tai rikkomatta kyseistä haittaa tai kenttää, ja joka
  • Ei muuten täytä liikuteltavan haitan määritelmää.

Toimikunta voi määritellä minkä tahansa haitan kiinteäksi haitaksi, vaikka se täyttäisikin liikuteltavan haitan määritelmän.

 

Interpretation Immovable Obstruction/1 - Turf Around Obstruction Is Not Part of Obstruction

Any turf that is leading to an immovable obstruction or covering an immovable obstruction, is not part of the obstruction.

For example, a water pipe is partly underground and partly above ground. If the pipe that is underground causes the turf to be raised, the raised turf is not part of the immovable obstruction.

Kunnostettava alue

Mikä tahansa kentän alue, jonka toimikunta on määritellyt kunnostettavaksi alueeksi (merkitsemällä sen tai muulla tavalla). Kunnostettavat alueet käsittävät sekä:

  • Koko maapohjan, joka on määritellyn alueen rajan sisäpuolella että
  • Ruohon, pensaat, puut ja muut kiinnittyneet luontoon kuuluvat, jotka kasvavat määritellyllä alueella, mukaan lukien mikä tahansa niiden osa, joka ulottuu maan pinnan yläpuolella määritetyn alueen ulkopuolelle (mutta ei mitään osaa kuten puun juuri, joka on kiinnittynyt maahan tai maan pinnan alapuolelle määritetyn alueen ulkopuolelle).

Kunnostettava alue käsittää myös seuraavat asiat, vaikka toimikunta ei niitä sellaisiksi määrittelisi:

  • Toimikunnan tai kenttähenkilökunnan tekemät reiät ja kolot, jotka on tehty:
    • Kentän kuntoon saattamiseksi (esim. reikä, jossa paalu on ollut tai toisen väylän reikä kaksoisviheriöllä), tai
    • Kentän ylläpidon yhteydessä (esim. kolo, joka on syntynyt siirtonurmen tai kannon poistamisen yhteydessä tai putkien asentamisen aiheuttamat jäljet, mutta ei sisällä ilmastusreikiä).
  • Myöhemmin poiskuljetettavaksi tarkoitetut leikkuujätteet, lehdet ja muu kasattu aines. Mutta:
    • Kaikki luonnolliset materiaalit, jotka on kasattu poiskuljettamista varten, ovat myös irrallisia luonnonhaittoja, ja
    • Kaikki kentälle jätetyt materiaalit, joita ei ole tarkoitettu pois vietäviksi, eivät ole kunnostettavaa aluetta, ellei toimikunta ole niitä sellaiseksi määritellyt.
  • Kaikki eläinten asumukset (esim. linnunpesä), jotka ovat niin lähellä pelaajan palloa, että pelaajan lyönti tai lyöntiasento voisi vahingoittaa sitä, pois lukien sellainen asumus, jonka on tehnyt eläin, joka on määritelty irralliseksi luonnonhaitaksi (esim. madot ja hyönteiset).

Kunnostettavan alueen raja tulisi määritellä paaluilla, viivoilla tai fyysisillä ominaisuuksilla:

  • Paalut: Kun kunnostettavan alueen raja on merkitty paaluin, paalut ovat kunnostettavalla alueella ja raja kulkee maassa kunnostettavalta alueelta katsottuna kunkin paalun ulommaisen kohdan kautta.
  • Viivat: Kun kunnostettavan alueen raja on merkitty viivalla, viiva on kunnostettavalla alueella ja raja kulkee maassa kunnostettavalta alueelta katsottuna viivan ulkoreunan kohdalla.
  • Fyysiset ominaisuudet: Kun alue määritetään fyysisillä ominaisuuksilla (esim. kukkapenkki tai siirtonurmialue), tulee toimikunnan kertoa, kuinka kunnostettavan alueen raja on määritelty.

Kun kunnostettava alueen raja on määritelty viivalla tai fyysisillä ominaisuuksilla, paaluja voidaan käyttää osoittamaan missä kunnostettava alue on, mutta kyseisillä paaluilla ei ole muuta tarkoitusta.

 

Interpretation Ground Under Repair/1 - Damage Caused by Committee or Maintenance Staff Is Not Always Ground Under Repair

A hole made by maintenance staff is ground under repair even when not marked as ground under repair. However, not all damage caused by maintenance staff is ground under repair by default.

Examples of damage that is not ground under repair by default include:

  • A rut made by a tractor (but the Committee is justified in declaring a deep rut to be ground under repair).
  • An old hole plug that is sunk below the putting green surface, but see Rule 13.1c (Improvements Allowed on Putting Green).

Interpretation Ground Under Repair/2 - Ball in Tree Rooted in Ground Under Repair Is in Ground Under Repair

If a tree is rooted in ground under repair and a player's ball is in a branch of that tree, the ball is in ground under repair even if the branch extends outside the defined area.

If the player decides to take free relief under Rule 16.1 and the spot on the ground directly under where the ball lies in the tree is outside the ground under repair, the reference point for determining the relief area and taking relief is that spot on the ground.

Interpretation Ground Under Repair/3 - Fallen Tree or Tree Stump Is Not Always Ground Under Repair

A fallen tree or tree stump that the Committee intends to remove, but is not in the process of being removed, is not automatically ground under repair. However, if the tree and the tree stump are in the process of being unearthed or cut up for later removal, they are "material piled for later removal" and therefore ground under repair.

For example, a tree that has fallen in the general area and is still attached to the stump is not ground under repair. However, a player could request relief from the Committee and the Committee would be justified in declaring the area covered by the fallen tree to be ground under repair.

Haitta

Kaikki valmistetut esineet paitsi olennaiset rakenteet ja ulkorajojen merkit.

Esimerkkejä haitoista:

  • Keinopäällystetyt tiet ja polut, myös niiden rakennetut reunat.
  • Rakennukset ja sadesuojat.
  • Sadettajan kannet, viemärit ja sadetusjärjestelmään ja vastaaviin liittyvät ohjauskaapit.
  • Paalut, muurit, kaiteet ja aidat (mutta eivät silloin, jos ne ovat ulkorajan merkkejä, jotka määrittelevät tai osoittavat kentän rajan).
  • Golfautot, ruohonleikkurit, autot ja muut kulkuvälineet.
  • Jäteastiat, kyltit ja penkit.
  • Pelaajan varusteet, lipputangot ja haravat.

Haitta on joko liikuteltava haitta tai kiinteä haitta. Jos osa kiinteästä haitasta (esim. portti tai ovi tai osa kiinni olevasta kaapelista) täyttää liikuteltavan haitan määritelmän, niin tätä osaa kohdellaan liikuteltavana haittana.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 8; Mallipaikallissäänttö F-23 (Toimikunta voi ottaa käyttöön paikallissäännön määrittelemään tiettyjen haittojen olevan tilapäisiä kiinteitä haittoja, joihin sovelletaan omia erityisiä vapautumismenettelyjä)

 

Interpretation Obstruction/1 - Status of Paint Dots and Paint Lines

Although artificial objects are obstructions so long as they are not boundary objects or integral objects, paint dots and paint lines are not obstructions.

Sometimes paint dots and lines are used for purposes other than course marking (such as indicating the front and back of putting greens). Such dots and lines are not an abnormal course condition unless the Committee declares them to be ground under repair (see Committee Procedures; Model Local Rule F-21).

Pudottaa

Pitää palloa ja päästää se putoamaan ilmassa tarkoituksena laittaa pallo peliin.

Jos pelaaja päästää irti pallosta ilman, että hänen tarkoituksenaan on laittaa pallo peliin, palloa ei ole pudotettu eikä se ole pelissä (ks. Sääntö 14.4).

Jokainen vapautumissääntö määrittelee erityisen vapautumisalueen, jolle pallo on sen säännön mukaan pudotettava ja jolle sen on pysähdyttävä.

Vapauduttaessa pelaajan täytyy päästää pallosta irti polven korkeudelta niin, että pallo:

  • Putoaa suoraan alas ilman, että pelaaja heittää, pyöräyttää tai vierittää sitä tai käyttää jotain muuta liikettä, joka voisi vaikuttaa siihen, mihin pallo pysähtyy, ja
  • Ei kosketa mihinkään pelaajan vartalon osaan tai pelaajan varusteeseen ennen kuin se osuu maahan (ks. Sääntö 14.3b).
Kunnostettava alue

Mikä tahansa kentän alue, jonka toimikunta on määritellyt kunnostettavaksi alueeksi (merkitsemällä sen tai muulla tavalla). Kunnostettavat alueet käsittävät sekä:

  • Koko maapohjan, joka on määritellyn alueen rajan sisäpuolella että
  • Ruohon, pensaat, puut ja muut kiinnittyneet luontoon kuuluvat, jotka kasvavat määritellyllä alueella, mukaan lukien mikä tahansa niiden osa, joka ulottuu maan pinnan yläpuolella määritetyn alueen ulkopuolelle (mutta ei mitään osaa kuten puun juuri, joka on kiinnittynyt maahan tai maan pinnan alapuolelle määritetyn alueen ulkopuolelle).

Kunnostettava alue käsittää myös seuraavat asiat, vaikka toimikunta ei niitä sellaisiksi määrittelisi:

  • Toimikunnan tai kenttähenkilökunnan tekemät reiät ja kolot, jotka on tehty:
    • Kentän kuntoon saattamiseksi (esim. reikä, jossa paalu on ollut tai toisen väylän reikä kaksoisviheriöllä), tai
    • Kentän ylläpidon yhteydessä (esim. kolo, joka on syntynyt siirtonurmen tai kannon poistamisen yhteydessä tai putkien asentamisen aiheuttamat jäljet, mutta ei sisällä ilmastusreikiä).
  • Myöhemmin poiskuljetettavaksi tarkoitetut leikkuujätteet, lehdet ja muu kasattu aines. Mutta:
    • Kaikki luonnolliset materiaalit, jotka on kasattu poiskuljettamista varten, ovat myös irrallisia luonnonhaittoja, ja
    • Kaikki kentälle jätetyt materiaalit, joita ei ole tarkoitettu pois vietäviksi, eivät ole kunnostettavaa aluetta, ellei toimikunta ole niitä sellaiseksi määritellyt.
  • Kaikki eläinten asumukset (esim. linnunpesä), jotka ovat niin lähellä pelaajan palloa, että pelaajan lyönti tai lyöntiasento voisi vahingoittaa sitä, pois lukien sellainen asumus, jonka on tehnyt eläin, joka on määritelty irralliseksi luonnonhaitaksi (esim. madot ja hyönteiset).

Kunnostettavan alueen raja tulisi määritellä paaluilla, viivoilla tai fyysisillä ominaisuuksilla:

  • Paalut: Kun kunnostettavan alueen raja on merkitty paaluin, paalut ovat kunnostettavalla alueella ja raja kulkee maassa kunnostettavalta alueelta katsottuna kunkin paalun ulommaisen kohdan kautta.
  • Viivat: Kun kunnostettavan alueen raja on merkitty viivalla, viiva on kunnostettavalla alueella ja raja kulkee maassa kunnostettavalta alueelta katsottuna viivan ulkoreunan kohdalla.
  • Fyysiset ominaisuudet: Kun alue määritetään fyysisillä ominaisuuksilla (esim. kukkapenkki tai siirtonurmialue), tulee toimikunnan kertoa, kuinka kunnostettavan alueen raja on määritelty.

Kun kunnostettava alueen raja on määritelty viivalla tai fyysisillä ominaisuuksilla, paaluja voidaan käyttää osoittamaan missä kunnostettava alue on, mutta kyseisillä paaluilla ei ole muuta tarkoitusta.

 

Interpretation Ground Under Repair/1 - Damage Caused by Committee or Maintenance Staff Is Not Always Ground Under Repair

A hole made by maintenance staff is ground under repair even when not marked as ground under repair. However, not all damage caused by maintenance staff is ground under repair by default.

Examples of damage that is not ground under repair by default include:

  • A rut made by a tractor (but the Committee is justified in declaring a deep rut to be ground under repair).
  • An old hole plug that is sunk below the putting green surface, but see Rule 13.1c (Improvements Allowed on Putting Green).

Interpretation Ground Under Repair/2 - Ball in Tree Rooted in Ground Under Repair Is in Ground Under Repair

If a tree is rooted in ground under repair and a player's ball is in a branch of that tree, the ball is in ground under repair even if the branch extends outside the defined area.

If the player decides to take free relief under Rule 16.1 and the spot on the ground directly under where the ball lies in the tree is outside the ground under repair, the reference point for determining the relief area and taking relief is that spot on the ground.

Interpretation Ground Under Repair/3 - Fallen Tree or Tree Stump Is Not Always Ground Under Repair

A fallen tree or tree stump that the Committee intends to remove, but is not in the process of being removed, is not automatically ground under repair. However, if the tree and the tree stump are in the process of being unearthed or cut up for later removal, they are "material piled for later removal" and therefore ground under repair.

For example, a tree that has fallen in the general area and is still attached to the stump is not ground under repair. However, a player could request relief from the Committee and the Committee would be justified in declaring the area covered by the fallen tree to be ground under repair.

Vapautumisalue

Alue, jolle pelaajan tulee pudottaa pallo vapautuessaan sääntöjen mukaisesti. Jokainen vapautumisen antava sääntö edellyttää pelaajaa käyttämään tiettyä vapautumisaluetta, jonka koko ja paikka riippuvat seuraavista tekijöistä:

  • Vertailupiste: Kohta, josta vapautumisalueen koko mitataan.
  • Vertailupisteestä mitattu vapautumisalueen koko: Vapautumisalue on joko yksi tai kaksi mailanmittaa vertailupisteestä, mutta tietyin rajoituksin:
  • Vapautumisalueen sijainnin rajoitukset: Vapautumisalueen sijaintia voidaan rajoittaa yhdellä tai useammalla tavalla, esimerkiksi:
    • Alue on vain tietyillä määritellyillä kentän alueilla esim. yleisellä pelialueella tai se ei ole bunkkerissa tai estealueella,
    • Alue ei ole lähempänä reikää kuin vertailupiste tai sen täytyy olla sen estealueen tai bunkkerin ulkopuolella, josta vapaudutaan tai
    • Alueella ei saa olla haittaamista (kuten kyseisessä säännössä määritellään) olosuhteesta, josta ollaan vapautumassa.

Käytettäessä mailanmittaa vapautumisalueen koon määrittämisessä, pelaaja voi mitata suoraan ojan, kolon tai vastaavan yli ja suoraan erilaisten kappaleiden poikki tai läpi (kuten puu, aita, muuri, tunneli, viemäri tai kastelulaitteen kansi), mutta mittausta ei voi tehdä luonnollisesti nousevan tai laskevan maanpinnan läpi.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 2I (Toimikunta voi valita salliiko vai edellyttääkö pudottamisalueen käyttämisen vapautumisalueena, kun otetaan tietty vapautuminen).


Clarification - Determining Whether Ball in Relief Area

When determining whether a ball has come to rest within a relief area (i.e. either one or two club-lengths from the reference point depending on the Rule being applied), the ball is in the relief area if any part of the ball is within the one or two club-length measurement. However, a ball is not in a relief area if any part of the ball is nearer the hole than the reference point or when any part of the ball has interference from the condition from which free relief is taken.
(Clarification added 12/2018)

Kunnostettava alue

Mikä tahansa kentän alue, jonka toimikunta on määritellyt kunnostettavaksi alueeksi (merkitsemällä sen tai muulla tavalla). Kunnostettavat alueet käsittävät sekä:

  • Koko maapohjan, joka on määritellyn alueen rajan sisäpuolella että
  • Ruohon, pensaat, puut ja muut kiinnittyneet luontoon kuuluvat, jotka kasvavat määritellyllä alueella, mukaan lukien mikä tahansa niiden osa, joka ulottuu maan pinnan yläpuolella määritetyn alueen ulkopuolelle (mutta ei mitään osaa kuten puun juuri, joka on kiinnittynyt maahan tai maan pinnan alapuolelle määritetyn alueen ulkopuolelle).

Kunnostettava alue käsittää myös seuraavat asiat, vaikka toimikunta ei niitä sellaisiksi määrittelisi:

  • Toimikunnan tai kenttähenkilökunnan tekemät reiät ja kolot, jotka on tehty:
    • Kentän kuntoon saattamiseksi (esim. reikä, jossa paalu on ollut tai toisen väylän reikä kaksoisviheriöllä), tai
    • Kentän ylläpidon yhteydessä (esim. kolo, joka on syntynyt siirtonurmen tai kannon poistamisen yhteydessä tai putkien asentamisen aiheuttamat jäljet, mutta ei sisällä ilmastusreikiä).
  • Myöhemmin poiskuljetettavaksi tarkoitetut leikkuujätteet, lehdet ja muu kasattu aines. Mutta:
    • Kaikki luonnolliset materiaalit, jotka on kasattu poiskuljettamista varten, ovat myös irrallisia luonnonhaittoja, ja
    • Kaikki kentälle jätetyt materiaalit, joita ei ole tarkoitettu pois vietäviksi, eivät ole kunnostettavaa aluetta, ellei toimikunta ole niitä sellaiseksi määritellyt.
  • Kaikki eläinten asumukset (esim. linnunpesä), jotka ovat niin lähellä pelaajan palloa, että pelaajan lyönti tai lyöntiasento voisi vahingoittaa sitä, pois lukien sellainen asumus, jonka on tehnyt eläin, joka on määritelty irralliseksi luonnonhaitaksi (esim. madot ja hyönteiset).

Kunnostettavan alueen raja tulisi määritellä paaluilla, viivoilla tai fyysisillä ominaisuuksilla:

  • Paalut: Kun kunnostettavan alueen raja on merkitty paaluin, paalut ovat kunnostettavalla alueella ja raja kulkee maassa kunnostettavalta alueelta katsottuna kunkin paalun ulommaisen kohdan kautta.
  • Viivat: Kun kunnostettavan alueen raja on merkitty viivalla, viiva on kunnostettavalla alueella ja raja kulkee maassa kunnostettavalta alueelta katsottuna viivan ulkoreunan kohdalla.
  • Fyysiset ominaisuudet: Kun alue määritetään fyysisillä ominaisuuksilla (esim. kukkapenkki tai siirtonurmialue), tulee toimikunnan kertoa, kuinka kunnostettavan alueen raja on määritelty.

Kun kunnostettava alueen raja on määritelty viivalla tai fyysisillä ominaisuuksilla, paaluja voidaan käyttää osoittamaan missä kunnostettava alue on, mutta kyseisillä paaluilla ei ole muuta tarkoitusta.

 

Interpretation Ground Under Repair/1 - Damage Caused by Committee or Maintenance Staff Is Not Always Ground Under Repair

A hole made by maintenance staff is ground under repair even when not marked as ground under repair. However, not all damage caused by maintenance staff is ground under repair by default.

Examples of damage that is not ground under repair by default include:

  • A rut made by a tractor (but the Committee is justified in declaring a deep rut to be ground under repair).
  • An old hole plug that is sunk below the putting green surface, but see Rule 13.1c (Improvements Allowed on Putting Green).

Interpretation Ground Under Repair/2 - Ball in Tree Rooted in Ground Under Repair Is in Ground Under Repair

If a tree is rooted in ground under repair and a player's ball is in a branch of that tree, the ball is in ground under repair even if the branch extends outside the defined area.

If the player decides to take free relief under Rule 16.1 and the spot on the ground directly under where the ball lies in the tree is outside the ground under repair, the reference point for determining the relief area and taking relief is that spot on the ground.

Interpretation Ground Under Repair/3 - Fallen Tree or Tree Stump Is Not Always Ground Under Repair

A fallen tree or tree stump that the Committee intends to remove, but is not in the process of being removed, is not automatically ground under repair. However, if the tree and the tree stump are in the process of being unearthed or cut up for later removal, they are "material piled for later removal" and therefore ground under repair.

For example, a tree that has fallen in the general area and is still attached to the stump is not ground under repair. However, a player could request relief from the Committee and the Committee would be justified in declaring the area covered by the fallen tree to be ground under repair.

Kunnostettava alue

Mikä tahansa kentän alue, jonka toimikunta on määritellyt kunnostettavaksi alueeksi (merkitsemällä sen tai muulla tavalla). Kunnostettavat alueet käsittävät sekä:

  • Koko maapohjan, joka on määritellyn alueen rajan sisäpuolella että
  • Ruohon, pensaat, puut ja muut kiinnittyneet luontoon kuuluvat, jotka kasvavat määritellyllä alueella, mukaan lukien mikä tahansa niiden osa, joka ulottuu maan pinnan yläpuolella määritetyn alueen ulkopuolelle (mutta ei mitään osaa kuten puun juuri, joka on kiinnittynyt maahan tai maan pinnan alapuolelle määritetyn alueen ulkopuolelle).

Kunnostettava alue käsittää myös seuraavat asiat, vaikka toimikunta ei niitä sellaisiksi määrittelisi:

  • Toimikunnan tai kenttähenkilökunnan tekemät reiät ja kolot, jotka on tehty:
    • Kentän kuntoon saattamiseksi (esim. reikä, jossa paalu on ollut tai toisen väylän reikä kaksoisviheriöllä), tai
    • Kentän ylläpidon yhteydessä (esim. kolo, joka on syntynyt siirtonurmen tai kannon poistamisen yhteydessä tai putkien asentamisen aiheuttamat jäljet, mutta ei sisällä ilmastusreikiä).
  • Myöhemmin poiskuljetettavaksi tarkoitetut leikkuujätteet, lehdet ja muu kasattu aines. Mutta:
    • Kaikki luonnolliset materiaalit, jotka on kasattu poiskuljettamista varten, ovat myös irrallisia luonnonhaittoja, ja
    • Kaikki kentälle jätetyt materiaalit, joita ei ole tarkoitettu pois vietäviksi, eivät ole kunnostettavaa aluetta, ellei toimikunta ole niitä sellaiseksi määritellyt.
  • Kaikki eläinten asumukset (esim. linnunpesä), jotka ovat niin lähellä pelaajan palloa, että pelaajan lyönti tai lyöntiasento voisi vahingoittaa sitä, pois lukien sellainen asumus, jonka on tehnyt eläin, joka on määritelty irralliseksi luonnonhaitaksi (esim. madot ja hyönteiset).

Kunnostettavan alueen raja tulisi määritellä paaluilla, viivoilla tai fyysisillä ominaisuuksilla:

  • Paalut: Kun kunnostettavan alueen raja on merkitty paaluin, paalut ovat kunnostettavalla alueella ja raja kulkee maassa kunnostettavalta alueelta katsottuna kunkin paalun ulommaisen kohdan kautta.
  • Viivat: Kun kunnostettavan alueen raja on merkitty viivalla, viiva on kunnostettavalla alueella ja raja kulkee maassa kunnostettavalta alueelta katsottuna viivan ulkoreunan kohdalla.
  • Fyysiset ominaisuudet: Kun alue määritetään fyysisillä ominaisuuksilla (esim. kukkapenkki tai siirtonurmialue), tulee toimikunnan kertoa, kuinka kunnostettavan alueen raja on määritelty.

Kun kunnostettava alueen raja on määritelty viivalla tai fyysisillä ominaisuuksilla, paaluja voidaan käyttää osoittamaan missä kunnostettava alue on, mutta kyseisillä paaluilla ei ole muuta tarkoitusta.

 

Interpretation Ground Under Repair/1 - Damage Caused by Committee or Maintenance Staff Is Not Always Ground Under Repair

A hole made by maintenance staff is ground under repair even when not marked as ground under repair. However, not all damage caused by maintenance staff is ground under repair by default.

Examples of damage that is not ground under repair by default include:

  • A rut made by a tractor (but the Committee is justified in declaring a deep rut to be ground under repair).
  • An old hole plug that is sunk below the putting green surface, but see Rule 13.1c (Improvements Allowed on Putting Green).

Interpretation Ground Under Repair/2 - Ball in Tree Rooted in Ground Under Repair Is in Ground Under Repair

If a tree is rooted in ground under repair and a player's ball is in a branch of that tree, the ball is in ground under repair even if the branch extends outside the defined area.

If the player decides to take free relief under Rule 16.1 and the spot on the ground directly under where the ball lies in the tree is outside the ground under repair, the reference point for determining the relief area and taking relief is that spot on the ground.

Interpretation Ground Under Repair/3 - Fallen Tree or Tree Stump Is Not Always Ground Under Repair

A fallen tree or tree stump that the Committee intends to remove, but is not in the process of being removed, is not automatically ground under repair. However, if the tree and the tree stump are in the process of being unearthed or cut up for later removal, they are "material piled for later removal" and therefore ground under repair.

For example, a tree that has fallen in the general area and is still attached to the stump is not ground under repair. However, a player could request relief from the Committee and the Committee would be justified in declaring the area covered by the fallen tree to be ground under repair.

Haitta

Kaikki valmistetut esineet paitsi olennaiset rakenteet ja ulkorajojen merkit.

Esimerkkejä haitoista:

  • Keinopäällystetyt tiet ja polut, myös niiden rakennetut reunat.
  • Rakennukset ja sadesuojat.
  • Sadettajan kannet, viemärit ja sadetusjärjestelmään ja vastaaviin liittyvät ohjauskaapit.
  • Paalut, muurit, kaiteet ja aidat (mutta eivät silloin, jos ne ovat ulkorajan merkkejä, jotka määrittelevät tai osoittavat kentän rajan).
  • Golfautot, ruohonleikkurit, autot ja muut kulkuvälineet.
  • Jäteastiat, kyltit ja penkit.
  • Pelaajan varusteet, lipputangot ja haravat.

Haitta on joko liikuteltava haitta tai kiinteä haitta. Jos osa kiinteästä haitasta (esim. portti tai ovi tai osa kiinni olevasta kaapelista) täyttää liikuteltavan haitan määritelmän, niin tätä osaa kohdellaan liikuteltavana haittana.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 8; Mallipaikallissäänttö F-23 (Toimikunta voi ottaa käyttöön paikallissäännön määrittelemään tiettyjen haittojen olevan tilapäisiä kiinteitä haittoja, joihin sovelletaan omia erityisiä vapautumismenettelyjä)

 

Interpretation Obstruction/1 - Status of Paint Dots and Paint Lines

Although artificial objects are obstructions so long as they are not boundary objects or integral objects, paint dots and paint lines are not obstructions.

Sometimes paint dots and lines are used for purposes other than course marking (such as indicating the front and back of putting greens). Such dots and lines are not an abnormal course condition unless the Committee declares them to be ground under repair (see Committee Procedures; Model Local Rule F-21).

Haitta

Kaikki valmistetut esineet paitsi olennaiset rakenteet ja ulkorajojen merkit.

Esimerkkejä haitoista:

  • Keinopäällystetyt tiet ja polut, myös niiden rakennetut reunat.
  • Rakennukset ja sadesuojat.
  • Sadettajan kannet, viemärit ja sadetusjärjestelmään ja vastaaviin liittyvät ohjauskaapit.
  • Paalut, muurit, kaiteet ja aidat (mutta eivät silloin, jos ne ovat ulkorajan merkkejä, jotka määrittelevät tai osoittavat kentän rajan).
  • Golfautot, ruohonleikkurit, autot ja muut kulkuvälineet.
  • Jäteastiat, kyltit ja penkit.
  • Pelaajan varusteet, lipputangot ja haravat.

Haitta on joko liikuteltava haitta tai kiinteä haitta. Jos osa kiinteästä haitasta (esim. portti tai ovi tai osa kiinni olevasta kaapelista) täyttää liikuteltavan haitan määritelmän, niin tätä osaa kohdellaan liikuteltavana haittana.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 8; Mallipaikallissäänttö F-23 (Toimikunta voi ottaa käyttöön paikallissäännön määrittelemään tiettyjen haittojen olevan tilapäisiä kiinteitä haittoja, joihin sovelletaan omia erityisiä vapautumismenettelyjä)

 

Interpretation Obstruction/1 - Status of Paint Dots and Paint Lines

Although artificial objects are obstructions so long as they are not boundary objects or integral objects, paint dots and paint lines are not obstructions.

Sometimes paint dots and lines are used for purposes other than course marking (such as indicating the front and back of putting greens). Such dots and lines are not an abnormal course condition unless the Committee declares them to be ground under repair (see Committee Procedures; Model Local Rule F-21).

Maahan painunut

Jos pelaajan pallo on omassa alastulojäljessään edellisen lyönnin seurauksena ja osa siitä on maan pinnan alapuolella.

Ollakseen maahan painunut pallon ei välttämättä tarvitse koskea maapohjaa (esim. ruoho ja irralliset luonnonhaitat voivat olla pallon ja maapohjan välissä).

Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Kunnostettava alue

Mikä tahansa kentän alue, jonka toimikunta on määritellyt kunnostettavaksi alueeksi (merkitsemällä sen tai muulla tavalla). Kunnostettavat alueet käsittävät sekä:

  • Koko maapohjan, joka on määritellyn alueen rajan sisäpuolella että
  • Ruohon, pensaat, puut ja muut kiinnittyneet luontoon kuuluvat, jotka kasvavat määritellyllä alueella, mukaan lukien mikä tahansa niiden osa, joka ulottuu maan pinnan yläpuolella määritetyn alueen ulkopuolelle (mutta ei mitään osaa kuten puun juuri, joka on kiinnittynyt maahan tai maan pinnan alapuolelle määritetyn alueen ulkopuolelle).

Kunnostettava alue käsittää myös seuraavat asiat, vaikka toimikunta ei niitä sellaisiksi määrittelisi:

  • Toimikunnan tai kenttähenkilökunnan tekemät reiät ja kolot, jotka on tehty:
    • Kentän kuntoon saattamiseksi (esim. reikä, jossa paalu on ollut tai toisen väylän reikä kaksoisviheriöllä), tai
    • Kentän ylläpidon yhteydessä (esim. kolo, joka on syntynyt siirtonurmen tai kannon poistamisen yhteydessä tai putkien asentamisen aiheuttamat jäljet, mutta ei sisällä ilmastusreikiä).
  • Myöhemmin poiskuljetettavaksi tarkoitetut leikkuujätteet, lehdet ja muu kasattu aines. Mutta:
    • Kaikki luonnolliset materiaalit, jotka on kasattu poiskuljettamista varten, ovat myös irrallisia luonnonhaittoja, ja
    • Kaikki kentälle jätetyt materiaalit, joita ei ole tarkoitettu pois vietäviksi, eivät ole kunnostettavaa aluetta, ellei toimikunta ole niitä sellaiseksi määritellyt.
  • Kaikki eläinten asumukset (esim. linnunpesä), jotka ovat niin lähellä pelaajan palloa, että pelaajan lyönti tai lyöntiasento voisi vahingoittaa sitä, pois lukien sellainen asumus, jonka on tehnyt eläin, joka on määritelty irralliseksi luonnonhaitaksi (esim. madot ja hyönteiset).

Kunnostettavan alueen raja tulisi määritellä paaluilla, viivoilla tai fyysisillä ominaisuuksilla:

  • Paalut: Kun kunnostettavan alueen raja on merkitty paaluin, paalut ovat kunnostettavalla alueella ja raja kulkee maassa kunnostettavalta alueelta katsottuna kunkin paalun ulommaisen kohdan kautta.
  • Viivat: Kun kunnostettavan alueen raja on merkitty viivalla, viiva on kunnostettavalla alueella ja raja kulkee maassa kunnostettavalta alueelta katsottuna viivan ulkoreunan kohdalla.
  • Fyysiset ominaisuudet: Kun alue määritetään fyysisillä ominaisuuksilla (esim. kukkapenkki tai siirtonurmialue), tulee toimikunnan kertoa, kuinka kunnostettavan alueen raja on määritelty.

Kun kunnostettava alueen raja on määritelty viivalla tai fyysisillä ominaisuuksilla, paaluja voidaan käyttää osoittamaan missä kunnostettava alue on, mutta kyseisillä paaluilla ei ole muuta tarkoitusta.

 

Interpretation Ground Under Repair/1 - Damage Caused by Committee or Maintenance Staff Is Not Always Ground Under Repair

A hole made by maintenance staff is ground under repair even when not marked as ground under repair. However, not all damage caused by maintenance staff is ground under repair by default.

Examples of damage that is not ground under repair by default include:

  • A rut made by a tractor (but the Committee is justified in declaring a deep rut to be ground under repair).
  • An old hole plug that is sunk below the putting green surface, but see Rule 13.1c (Improvements Allowed on Putting Green).

Interpretation Ground Under Repair/2 - Ball in Tree Rooted in Ground Under Repair Is in Ground Under Repair

If a tree is rooted in ground under repair and a player's ball is in a branch of that tree, the ball is in ground under repair even if the branch extends outside the defined area.

If the player decides to take free relief under Rule 16.1 and the spot on the ground directly under where the ball lies in the tree is outside the ground under repair, the reference point for determining the relief area and taking relief is that spot on the ground.

Interpretation Ground Under Repair/3 - Fallen Tree or Tree Stump Is Not Always Ground Under Repair

A fallen tree or tree stump that the Committee intends to remove, but is not in the process of being removed, is not automatically ground under repair. However, if the tree and the tree stump are in the process of being unearthed or cut up for later removal, they are "material piled for later removal" and therefore ground under repair.

For example, a tree that has fallen in the general area and is still attached to the stump is not ground under repair. However, a player could request relief from the Committee and the Committee would be justified in declaring the area covered by the fallen tree to be ground under repair.

Kunnostettava alue

Mikä tahansa kentän alue, jonka toimikunta on määritellyt kunnostettavaksi alueeksi (merkitsemällä sen tai muulla tavalla). Kunnostettavat alueet käsittävät sekä:

  • Koko maapohjan, joka on määritellyn alueen rajan sisäpuolella että
  • Ruohon, pensaat, puut ja muut kiinnittyneet luontoon kuuluvat, jotka kasvavat määritellyllä alueella, mukaan lukien mikä tahansa niiden osa, joka ulottuu maan pinnan yläpuolella määritetyn alueen ulkopuolelle (mutta ei mitään osaa kuten puun juuri, joka on kiinnittynyt maahan tai maan pinnan alapuolelle määritetyn alueen ulkopuolelle).

Kunnostettava alue käsittää myös seuraavat asiat, vaikka toimikunta ei niitä sellaisiksi määrittelisi:

  • Toimikunnan tai kenttähenkilökunnan tekemät reiät ja kolot, jotka on tehty:
    • Kentän kuntoon saattamiseksi (esim. reikä, jossa paalu on ollut tai toisen väylän reikä kaksoisviheriöllä), tai
    • Kentän ylläpidon yhteydessä (esim. kolo, joka on syntynyt siirtonurmen tai kannon poistamisen yhteydessä tai putkien asentamisen aiheuttamat jäljet, mutta ei sisällä ilmastusreikiä).
  • Myöhemmin poiskuljetettavaksi tarkoitetut leikkuujätteet, lehdet ja muu kasattu aines. Mutta:
    • Kaikki luonnolliset materiaalit, jotka on kasattu poiskuljettamista varten, ovat myös irrallisia luonnonhaittoja, ja
    • Kaikki kentälle jätetyt materiaalit, joita ei ole tarkoitettu pois vietäviksi, eivät ole kunnostettavaa aluetta, ellei toimikunta ole niitä sellaiseksi määritellyt.
  • Kaikki eläinten asumukset (esim. linnunpesä), jotka ovat niin lähellä pelaajan palloa, että pelaajan lyönti tai lyöntiasento voisi vahingoittaa sitä, pois lukien sellainen asumus, jonka on tehnyt eläin, joka on määritelty irralliseksi luonnonhaitaksi (esim. madot ja hyönteiset).

Kunnostettavan alueen raja tulisi määritellä paaluilla, viivoilla tai fyysisillä ominaisuuksilla:

  • Paalut: Kun kunnostettavan alueen raja on merkitty paaluin, paalut ovat kunnostettavalla alueella ja raja kulkee maassa kunnostettavalta alueelta katsottuna kunkin paalun ulommaisen kohdan kautta.
  • Viivat: Kun kunnostettavan alueen raja on merkitty viivalla, viiva on kunnostettavalla alueella ja raja kulkee maassa kunnostettavalta alueelta katsottuna viivan ulkoreunan kohdalla.
  • Fyysiset ominaisuudet: Kun alue määritetään fyysisillä ominaisuuksilla (esim. kukkapenkki tai siirtonurmialue), tulee toimikunnan kertoa, kuinka kunnostettavan alueen raja on määritelty.

Kun kunnostettava alueen raja on määritelty viivalla tai fyysisillä ominaisuuksilla, paaluja voidaan käyttää osoittamaan missä kunnostettava alue on, mutta kyseisillä paaluilla ei ole muuta tarkoitusta.

 

Interpretation Ground Under Repair/1 - Damage Caused by Committee or Maintenance Staff Is Not Always Ground Under Repair

A hole made by maintenance staff is ground under repair even when not marked as ground under repair. However, not all damage caused by maintenance staff is ground under repair by default.

Examples of damage that is not ground under repair by default include:

  • A rut made by a tractor (but the Committee is justified in declaring a deep rut to be ground under repair).
  • An old hole plug that is sunk below the putting green surface, but see Rule 13.1c (Improvements Allowed on Putting Green).

Interpretation Ground Under Repair/2 - Ball in Tree Rooted in Ground Under Repair Is in Ground Under Repair

If a tree is rooted in ground under repair and a player's ball is in a branch of that tree, the ball is in ground under repair even if the branch extends outside the defined area.

If the player decides to take free relief under Rule 16.1 and the spot on the ground directly under where the ball lies in the tree is outside the ground under repair, the reference point for determining the relief area and taking relief is that spot on the ground.

Interpretation Ground Under Repair/3 - Fallen Tree or Tree Stump Is Not Always Ground Under Repair

A fallen tree or tree stump that the Committee intends to remove, but is not in the process of being removed, is not automatically ground under repair. However, if the tree and the tree stump are in the process of being unearthed or cut up for later removal, they are "material piled for later removal" and therefore ground under repair.

For example, a tree that has fallen in the general area and is still attached to the stump is not ground under repair. However, a player could request relief from the Committee and the Committee would be justified in declaring the area covered by the fallen tree to be ground under repair.

Maahan painunut

Jos pelaajan pallo on omassa alastulojäljessään edellisen lyönnin seurauksena ja osa siitä on maan pinnan alapuolella.

Ollakseen maahan painunut pallon ei välttämättä tarvitse koskea maapohjaa (esim. ruoho ja irralliset luonnonhaitat voivat olla pallon ja maapohjan välissä).

Pudottaa

Pitää palloa ja päästää se putoamaan ilmassa tarkoituksena laittaa pallo peliin.

Jos pelaaja päästää irti pallosta ilman, että hänen tarkoituksenaan on laittaa pallo peliin, palloa ei ole pudotettu eikä se ole pelissä (ks. Sääntö 14.4).

Jokainen vapautumissääntö määrittelee erityisen vapautumisalueen, jolle pallo on sen säännön mukaan pudotettava ja jolle sen on pysähdyttävä.

Vapauduttaessa pelaajan täytyy päästää pallosta irti polven korkeudelta niin, että pallo:

  • Putoaa suoraan alas ilman, että pelaaja heittää, pyöräyttää tai vierittää sitä tai käyttää jotain muuta liikettä, joka voisi vaikuttaa siihen, mihin pallo pysähtyy, ja
  • Ei kosketa mihinkään pelaajan vartalon osaan tai pelaajan varusteeseen ennen kuin se osuu maahan (ks. Sääntö 14.3b).
Vapautumisalue

Alue, jolle pelaajan tulee pudottaa pallo vapautuessaan sääntöjen mukaisesti. Jokainen vapautumisen antava sääntö edellyttää pelaajaa käyttämään tiettyä vapautumisaluetta, jonka koko ja paikka riippuvat seuraavista tekijöistä:

  • Vertailupiste: Kohta, josta vapautumisalueen koko mitataan.
  • Vertailupisteestä mitattu vapautumisalueen koko: Vapautumisalue on joko yksi tai kaksi mailanmittaa vertailupisteestä, mutta tietyin rajoituksin:
  • Vapautumisalueen sijainnin rajoitukset: Vapautumisalueen sijaintia voidaan rajoittaa yhdellä tai useammalla tavalla, esimerkiksi:
    • Alue on vain tietyillä määritellyillä kentän alueilla esim. yleisellä pelialueella tai se ei ole bunkkerissa tai estealueella,
    • Alue ei ole lähempänä reikää kuin vertailupiste tai sen täytyy olla sen estealueen tai bunkkerin ulkopuolella, josta vapaudutaan tai
    • Alueella ei saa olla haittaamista (kuten kyseisessä säännössä määritellään) olosuhteesta, josta ollaan vapautumassa.

Käytettäessä mailanmittaa vapautumisalueen koon määrittämisessä, pelaaja voi mitata suoraan ojan, kolon tai vastaavan yli ja suoraan erilaisten kappaleiden poikki tai läpi (kuten puu, aita, muuri, tunneli, viemäri tai kastelulaitteen kansi), mutta mittausta ei voi tehdä luonnollisesti nousevan tai laskevan maanpinnan läpi.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 2I (Toimikunta voi valita salliiko vai edellyttääkö pudottamisalueen käyttämisen vapautumisalueena, kun otetaan tietty vapautuminen).


Clarification - Determining Whether Ball in Relief Area

When determining whether a ball has come to rest within a relief area (i.e. either one or two club-lengths from the reference point depending on the Rule being applied), the ball is in the relief area if any part of the ball is within the one or two club-length measurement. However, a ball is not in a relief area if any part of the ball is nearer the hole than the reference point or when any part of the ball has interference from the condition from which free relief is taken.
(Clarification added 12/2018)

Lähin täydellisen vapautumisen piste

Vertailupiste vapautumiselle epänormaalista kenttäolosuhteesta (Sääntö 16.1), vaarallisesta eläimestä (Sääntö 16.2), väärästä viheriöstä (Sääntö 13.1e) tai kielletystä pelialueesta (Sääntö 16.1f ja 17.1e), tai vapauduttaessa paikallissäännön perusteella.

Tämä on pallon sijainnille arvioitu paikka, joka on:

  • Mahdollisimman lähellä pallon alkuperäistä paikkaa, mutta ei lähempänä reikää kuin pallon alkuperäinen paikka,
  • Vaaditulla kentän alueella, ja
  • Paikassa, jossa kyseinen olosuhde ei vaikuta lyöntiin, jonka pelaaja olisi lyönyt alkuperäisestä paikasta, jos kyseistä olosuhdetta ei olisi ollut.

Tämän vertailupisteen arviointia varten pelaajan tulee määritellä mailavalinta, lyöntiasento, svingi ja pelilinja, mitä hän olisi käyttänyt lyöntiin.

Pelaajan ei tarvitse simuloida tätä lyöntiä ottaen todellista lyöntiasentoa ja svingaamalla valitulla mailalla (mutta on suositeltavaa, että pelaaja tekee näin saadakseen tarkemman arvion).

Lähin täydellisen vapautumisen piste riippuu täysin kyseisestä olosuhteesta, josta vapaudutaan ja piste voi olla paikassa, jossa jokin toinen olosuhde haittaa:

  • Jos pelaaja vapautuu, ja tämän jälkeen jokin toinen olosuhde, josta saa myös vapautumisen haittaa, voi pelaaja vapautua uudestaan uudesta olosuhteesta määrittelemällä tästä uuden lähimmän täydellisen vapautumisen pisteen.
  • Jokaisesta olosuhteesta tulee vapautua erikseen, paitsi että pelaaja voi vapautua molemmista olosuhteista yhtä aikaa (perustuen määrittelyyn lähimmän täydellisen vapauttamisen pisteeksi molemmista), kun pelaaja on jo vapautunut molemmista olosuhteista erikseen ja on perusteltua yhdistää nämä, jotta vältyttäisiin loputtomasta vapautumisesta olosuhteiden haittaamisesta toiseen.

 

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/1 - Diagrams Illustrating Nearest Point of Complete Relief

In the diagrams, the term "nearest point of complete relief" in Rule 16.1 (Abnormal Course Conditions) for relief from interference by ground under repair is illustrated in the case of both a right-handed and a left-handed player.

The nearest point of complete relief must be strictly interpreted. A player is not allowed to choose on which side of the ground under repair the ball will be dropped, unless there are two equidistant nearest points of complete relief. Even if one side of the ground under repair is fairway and the other is bushes, if the nearest point of complete relief is in the bushes, then that is the player's nearest point of complete relief.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/2 – Player Does Not Follow Recommended Procedure in Determining Nearest Point of Complete Relief

Although there is a recommended procedure for determining the nearest point of complete relief, the Rules do not require a player to determine this point when taking relief under a relevant Rule (such as when taking relief from an abnormal course condition under Rule 16.1b (Relief for Ball in General Area)). If a player does not determine a nearest point of complete relief accurately or identifies an incorrect nearest point of complete relief, the player only gets a penalty if this results in him or her dropping a ball into a relief area that does not satisfy the requirements of the Rule and the ball is then played.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/3 – Whether Player Has Taken Relief Incorrectly If Condition Still Interferes for Stroke with Club Not Used to Determine Nearest Point of Complete Relief

When a player is taking relief from an abnormal course condition, he or she is taking relief only for interference that he or she had with the club, stance, swing and line of play that would have been used to play the ball from that spot. After the player has taken relief and there is no longer interference for the stroke the player would have made, any further interference is a new situation.

For example, the player's ball lies in heavy rough in the general area approximately 230 yards from the green. The player selects a wedge to make the next stroke and finds that his or her stance touches a line defining an area of ground under repair. The player determines the nearest point of complete relief and drops a ball in the prescribed relief area according to Rule 14.3b(3) (Ball Must Be Dropped in Relief Area) and Rule 16.1 (Relief from Abnormal Course Conditions).

The ball rolls into a good lie within the relief area from where the player believes that the next stroke could be played with a 3-wood. If the player used a wedge for the next stroke there would be no interference from the ground under repair. However, using the 3-wood, the player again touches the line defining the ground under repair with his or her foot. This is a new situation and the player may play the ball as it lies or take relief for the new situation.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/4 - Player Determines Nearest Point of Complete Relief but Is Physically Unable to Make Intended Stroke

The purpose of determining the nearest point of complete relief is to find a reference point in a location that is as near as possible to where the interfering condition no longer interferes. In determining the nearest point of complete relief, the player is not guaranteed a good or playable lie.

For example, if a player is unable to make a stroke from what appears to be the required relief area as measured from the nearest point of complete relief because either the direction of play is blocked by a tree, or the player is unable to take the backswing for the intended stroke due to a bush, this does not change the fact that the identified point is the nearest point of complete relief.

After the ball is in play, the player must then decide what type of stroke he or she will make. This stroke, which includes the choice of club, may be different than the one that would have been made from the ball's original spot had the condition not been there.

If it is not physically possible to drop the ball in any part of the identified relief area, the player is not allowed relief from the condition.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/5 - Player Physically Unable to Determine Nearest Point of Complete Relief

If a player is physically unable to determine his or her nearest point of complete relief, it must be estimated, and the relief area is then based on the estimated point.

For example, in taking relief under Rule 16.1, a player is physically unable to determine the nearest point of complete relief because that point is within the trunk of a tree or a boundary fence prevents the player from adopting the required stance.

The player must estimate the nearest point of complete relief and drop a ball in the identified relief area.

If it is not physically possible to drop the ball in the identified relief area, the player is not allowed relief under Rule 16.1.

Kiinteä haitta

Haitta, jota:

  • Ei voi liikuttaa ilman kohtuutonta ponnistusta tai rikkomatta kyseistä haittaa tai kenttää, ja joka
  • Ei muuten täytä liikuteltavan haitan määritelmää.

Toimikunta voi määritellä minkä tahansa haitan kiinteäksi haitaksi, vaikka se täyttäisikin liikuteltavan haitan määritelmän.

 

Interpretation Immovable Obstruction/1 - Turf Around Obstruction Is Not Part of Obstruction

Any turf that is leading to an immovable obstruction or covering an immovable obstruction, is not part of the obstruction.

For example, a water pipe is partly underground and partly above ground. If the pipe that is underground causes the turf to be raised, the raised turf is not part of the immovable obstruction.

Lähin täydellisen vapautumisen piste

Vertailupiste vapautumiselle epänormaalista kenttäolosuhteesta (Sääntö 16.1), vaarallisesta eläimestä (Sääntö 16.2), väärästä viheriöstä (Sääntö 13.1e) tai kielletystä pelialueesta (Sääntö 16.1f ja 17.1e), tai vapauduttaessa paikallissäännön perusteella.

Tämä on pallon sijainnille arvioitu paikka, joka on:

  • Mahdollisimman lähellä pallon alkuperäistä paikkaa, mutta ei lähempänä reikää kuin pallon alkuperäinen paikka,
  • Vaaditulla kentän alueella, ja
  • Paikassa, jossa kyseinen olosuhde ei vaikuta lyöntiin, jonka pelaaja olisi lyönyt alkuperäisestä paikasta, jos kyseistä olosuhdetta ei olisi ollut.

Tämän vertailupisteen arviointia varten pelaajan tulee määritellä mailavalinta, lyöntiasento, svingi ja pelilinja, mitä hän olisi käyttänyt lyöntiin.

Pelaajan ei tarvitse simuloida tätä lyöntiä ottaen todellista lyöntiasentoa ja svingaamalla valitulla mailalla (mutta on suositeltavaa, että pelaaja tekee näin saadakseen tarkemman arvion).

Lähin täydellisen vapautumisen piste riippuu täysin kyseisestä olosuhteesta, josta vapaudutaan ja piste voi olla paikassa, jossa jokin toinen olosuhde haittaa:

  • Jos pelaaja vapautuu, ja tämän jälkeen jokin toinen olosuhde, josta saa myös vapautumisen haittaa, voi pelaaja vapautua uudestaan uudesta olosuhteesta määrittelemällä tästä uuden lähimmän täydellisen vapautumisen pisteen.
  • Jokaisesta olosuhteesta tulee vapautua erikseen, paitsi että pelaaja voi vapautua molemmista olosuhteista yhtä aikaa (perustuen määrittelyyn lähimmän täydellisen vapauttamisen pisteeksi molemmista), kun pelaaja on jo vapautunut molemmista olosuhteista erikseen ja on perusteltua yhdistää nämä, jotta vältyttäisiin loputtomasta vapautumisesta olosuhteiden haittaamisesta toiseen.

 

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/1 - Diagrams Illustrating Nearest Point of Complete Relief

In the diagrams, the term "nearest point of complete relief" in Rule 16.1 (Abnormal Course Conditions) for relief from interference by ground under repair is illustrated in the case of both a right-handed and a left-handed player.

The nearest point of complete relief must be strictly interpreted. A player is not allowed to choose on which side of the ground under repair the ball will be dropped, unless there are two equidistant nearest points of complete relief. Even if one side of the ground under repair is fairway and the other is bushes, if the nearest point of complete relief is in the bushes, then that is the player's nearest point of complete relief.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/2 – Player Does Not Follow Recommended Procedure in Determining Nearest Point of Complete Relief

Although there is a recommended procedure for determining the nearest point of complete relief, the Rules do not require a player to determine this point when taking relief under a relevant Rule (such as when taking relief from an abnormal course condition under Rule 16.1b (Relief for Ball in General Area)). If a player does not determine a nearest point of complete relief accurately or identifies an incorrect nearest point of complete relief, the player only gets a penalty if this results in him or her dropping a ball into a relief area that does not satisfy the requirements of the Rule and the ball is then played.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/3 – Whether Player Has Taken Relief Incorrectly If Condition Still Interferes for Stroke with Club Not Used to Determine Nearest Point of Complete Relief

When a player is taking relief from an abnormal course condition, he or she is taking relief only for interference that he or she had with the club, stance, swing and line of play that would have been used to play the ball from that spot. After the player has taken relief and there is no longer interference for the stroke the player would have made, any further interference is a new situation.

For example, the player's ball lies in heavy rough in the general area approximately 230 yards from the green. The player selects a wedge to make the next stroke and finds that his or her stance touches a line defining an area of ground under repair. The player determines the nearest point of complete relief and drops a ball in the prescribed relief area according to Rule 14.3b(3) (Ball Must Be Dropped in Relief Area) and Rule 16.1 (Relief from Abnormal Course Conditions).

The ball rolls into a good lie within the relief area from where the player believes that the next stroke could be played with a 3-wood. If the player used a wedge for the next stroke there would be no interference from the ground under repair. However, using the 3-wood, the player again touches the line defining the ground under repair with his or her foot. This is a new situation and the player may play the ball as it lies or take relief for the new situation.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/4 - Player Determines Nearest Point of Complete Relief but Is Physically Unable to Make Intended Stroke

The purpose of determining the nearest point of complete relief is to find a reference point in a location that is as near as possible to where the interfering condition no longer interferes. In determining the nearest point of complete relief, the player is not guaranteed a good or playable lie.

For example, if a player is unable to make a stroke from what appears to be the required relief area as measured from the nearest point of complete relief because either the direction of play is blocked by a tree, or the player is unable to take the backswing for the intended stroke due to a bush, this does not change the fact that the identified point is the nearest point of complete relief.

After the ball is in play, the player must then decide what type of stroke he or she will make. This stroke, which includes the choice of club, may be different than the one that would have been made from the ball's original spot had the condition not been there.

If it is not physically possible to drop the ball in any part of the identified relief area, the player is not allowed relief from the condition.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/5 - Player Physically Unable to Determine Nearest Point of Complete Relief

If a player is physically unable to determine his or her nearest point of complete relief, it must be estimated, and the relief area is then based on the estimated point.

For example, in taking relief under Rule 16.1, a player is physically unable to determine the nearest point of complete relief because that point is within the trunk of a tree or a boundary fence prevents the player from adopting the required stance.

The player must estimate the nearest point of complete relief and drop a ball in the identified relief area.

If it is not physically possible to drop the ball in the identified relief area, the player is not allowed relief under Rule 16.1.

Haitta

Kaikki valmistetut esineet paitsi olennaiset rakenteet ja ulkorajojen merkit.

Esimerkkejä haitoista:

  • Keinopäällystetyt tiet ja polut, myös niiden rakennetut reunat.
  • Rakennukset ja sadesuojat.
  • Sadettajan kannet, viemärit ja sadetusjärjestelmään ja vastaaviin liittyvät ohjauskaapit.
  • Paalut, muurit, kaiteet ja aidat (mutta eivät silloin, jos ne ovat ulkorajan merkkejä, jotka määrittelevät tai osoittavat kentän rajan).
  • Golfautot, ruohonleikkurit, autot ja muut kulkuvälineet.
  • Jäteastiat, kyltit ja penkit.
  • Pelaajan varusteet, lipputangot ja haravat.

Haitta on joko liikuteltava haitta tai kiinteä haitta. Jos osa kiinteästä haitasta (esim. portti tai ovi tai osa kiinni olevasta kaapelista) täyttää liikuteltavan haitan määritelmän, niin tätä osaa kohdellaan liikuteltavana haittana.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 8; Mallipaikallissäänttö F-23 (Toimikunta voi ottaa käyttöön paikallissäännön määrittelemään tiettyjen haittojen olevan tilapäisiä kiinteitä haittoja, joihin sovelletaan omia erityisiä vapautumismenettelyjä)

 

Interpretation Obstruction/1 - Status of Paint Dots and Paint Lines

Although artificial objects are obstructions so long as they are not boundary objects or integral objects, paint dots and paint lines are not obstructions.

Sometimes paint dots and lines are used for purposes other than course marking (such as indicating the front and back of putting greens). Such dots and lines are not an abnormal course condition unless the Committee declares them to be ground under repair (see Committee Procedures; Model Local Rule F-21).

Lähin täydellisen vapautumisen piste

Vertailupiste vapautumiselle epänormaalista kenttäolosuhteesta (Sääntö 16.1), vaarallisesta eläimestä (Sääntö 16.2), väärästä viheriöstä (Sääntö 13.1e) tai kielletystä pelialueesta (Sääntö 16.1f ja 17.1e), tai vapauduttaessa paikallissäännön perusteella.

Tämä on pallon sijainnille arvioitu paikka, joka on:

  • Mahdollisimman lähellä pallon alkuperäistä paikkaa, mutta ei lähempänä reikää kuin pallon alkuperäinen paikka,
  • Vaaditulla kentän alueella, ja
  • Paikassa, jossa kyseinen olosuhde ei vaikuta lyöntiin, jonka pelaaja olisi lyönyt alkuperäisestä paikasta, jos kyseistä olosuhdetta ei olisi ollut.

Tämän vertailupisteen arviointia varten pelaajan tulee määritellä mailavalinta, lyöntiasento, svingi ja pelilinja, mitä hän olisi käyttänyt lyöntiin.

Pelaajan ei tarvitse simuloida tätä lyöntiä ottaen todellista lyöntiasentoa ja svingaamalla valitulla mailalla (mutta on suositeltavaa, että pelaaja tekee näin saadakseen tarkemman arvion).

Lähin täydellisen vapautumisen piste riippuu täysin kyseisestä olosuhteesta, josta vapaudutaan ja piste voi olla paikassa, jossa jokin toinen olosuhde haittaa:

  • Jos pelaaja vapautuu, ja tämän jälkeen jokin toinen olosuhde, josta saa myös vapautumisen haittaa, voi pelaaja vapautua uudestaan uudesta olosuhteesta määrittelemällä tästä uuden lähimmän täydellisen vapautumisen pisteen.
  • Jokaisesta olosuhteesta tulee vapautua erikseen, paitsi että pelaaja voi vapautua molemmista olosuhteista yhtä aikaa (perustuen määrittelyyn lähimmän täydellisen vapauttamisen pisteeksi molemmista), kun pelaaja on jo vapautunut molemmista olosuhteista erikseen ja on perusteltua yhdistää nämä, jotta vältyttäisiin loputtomasta vapautumisesta olosuhteiden haittaamisesta toiseen.

 

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/1 - Diagrams Illustrating Nearest Point of Complete Relief

In the diagrams, the term "nearest point of complete relief" in Rule 16.1 (Abnormal Course Conditions) for relief from interference by ground under repair is illustrated in the case of both a right-handed and a left-handed player.

The nearest point of complete relief must be strictly interpreted. A player is not allowed to choose on which side of the ground under repair the ball will be dropped, unless there are two equidistant nearest points of complete relief. Even if one side of the ground under repair is fairway and the other is bushes, if the nearest point of complete relief is in the bushes, then that is the player's nearest point of complete relief.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/2 – Player Does Not Follow Recommended Procedure in Determining Nearest Point of Complete Relief

Although there is a recommended procedure for determining the nearest point of complete relief, the Rules do not require a player to determine this point when taking relief under a relevant Rule (such as when taking relief from an abnormal course condition under Rule 16.1b (Relief for Ball in General Area)). If a player does not determine a nearest point of complete relief accurately or identifies an incorrect nearest point of complete relief, the player only gets a penalty if this results in him or her dropping a ball into a relief area that does not satisfy the requirements of the Rule and the ball is then played.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/3 – Whether Player Has Taken Relief Incorrectly If Condition Still Interferes for Stroke with Club Not Used to Determine Nearest Point of Complete Relief

When a player is taking relief from an abnormal course condition, he or she is taking relief only for interference that he or she had with the club, stance, swing and line of play that would have been used to play the ball from that spot. After the player has taken relief and there is no longer interference for the stroke the player would have made, any further interference is a new situation.

For example, the player's ball lies in heavy rough in the general area approximately 230 yards from the green. The player selects a wedge to make the next stroke and finds that his or her stance touches a line defining an area of ground under repair. The player determines the nearest point of complete relief and drops a ball in the prescribed relief area according to Rule 14.3b(3) (Ball Must Be Dropped in Relief Area) and Rule 16.1 (Relief from Abnormal Course Conditions).

The ball rolls into a good lie within the relief area from where the player believes that the next stroke could be played with a 3-wood. If the player used a wedge for the next stroke there would be no interference from the ground under repair. However, using the 3-wood, the player again touches the line defining the ground under repair with his or her foot. This is a new situation and the player may play the ball as it lies or take relief for the new situation.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/4 - Player Determines Nearest Point of Complete Relief but Is Physically Unable to Make Intended Stroke

The purpose of determining the nearest point of complete relief is to find a reference point in a location that is as near as possible to where the interfering condition no longer interferes. In determining the nearest point of complete relief, the player is not guaranteed a good or playable lie.

For example, if a player is unable to make a stroke from what appears to be the required relief area as measured from the nearest point of complete relief because either the direction of play is blocked by a tree, or the player is unable to take the backswing for the intended stroke due to a bush, this does not change the fact that the identified point is the nearest point of complete relief.

After the ball is in play, the player must then decide what type of stroke he or she will make. This stroke, which includes the choice of club, may be different than the one that would have been made from the ball's original spot had the condition not been there.

If it is not physically possible to drop the ball in any part of the identified relief area, the player is not allowed relief from the condition.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/5 - Player Physically Unable to Determine Nearest Point of Complete Relief

If a player is physically unable to determine his or her nearest point of complete relief, it must be estimated, and the relief area is then based on the estimated point.

For example, in taking relief under Rule 16.1, a player is physically unable to determine the nearest point of complete relief because that point is within the trunk of a tree or a boundary fence prevents the player from adopting the required stance.

The player must estimate the nearest point of complete relief and drop a ball in the identified relief area.

If it is not physically possible to drop the ball in the identified relief area, the player is not allowed relief under Rule 16.1.

Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Kiinteä haitta

Haitta, jota:

  • Ei voi liikuttaa ilman kohtuutonta ponnistusta tai rikkomatta kyseistä haittaa tai kenttää, ja joka
  • Ei muuten täytä liikuteltavan haitan määritelmää.

Toimikunta voi määritellä minkä tahansa haitan kiinteäksi haitaksi, vaikka se täyttäisikin liikuteltavan haitan määritelmän.

 

Interpretation Immovable Obstruction/1 - Turf Around Obstruction Is Not Part of Obstruction

Any turf that is leading to an immovable obstruction or covering an immovable obstruction, is not part of the obstruction.

For example, a water pipe is partly underground and partly above ground. If the pipe that is underground causes the turf to be raised, the raised turf is not part of the immovable obstruction.

Lähin täydellisen vapautumisen piste

Vertailupiste vapautumiselle epänormaalista kenttäolosuhteesta (Sääntö 16.1), vaarallisesta eläimestä (Sääntö 16.2), väärästä viheriöstä (Sääntö 13.1e) tai kielletystä pelialueesta (Sääntö 16.1f ja 17.1e), tai vapauduttaessa paikallissäännön perusteella.

Tämä on pallon sijainnille arvioitu paikka, joka on:

  • Mahdollisimman lähellä pallon alkuperäistä paikkaa, mutta ei lähempänä reikää kuin pallon alkuperäinen paikka,
  • Vaaditulla kentän alueella, ja
  • Paikassa, jossa kyseinen olosuhde ei vaikuta lyöntiin, jonka pelaaja olisi lyönyt alkuperäisestä paikasta, jos kyseistä olosuhdetta ei olisi ollut.

Tämän vertailupisteen arviointia varten pelaajan tulee määritellä mailavalinta, lyöntiasento, svingi ja pelilinja, mitä hän olisi käyttänyt lyöntiin.

Pelaajan ei tarvitse simuloida tätä lyöntiä ottaen todellista lyöntiasentoa ja svingaamalla valitulla mailalla (mutta on suositeltavaa, että pelaaja tekee näin saadakseen tarkemman arvion).

Lähin täydellisen vapautumisen piste riippuu täysin kyseisestä olosuhteesta, josta vapaudutaan ja piste voi olla paikassa, jossa jokin toinen olosuhde haittaa:

  • Jos pelaaja vapautuu, ja tämän jälkeen jokin toinen olosuhde, josta saa myös vapautumisen haittaa, voi pelaaja vapautua uudestaan uudesta olosuhteesta määrittelemällä tästä uuden lähimmän täydellisen vapautumisen pisteen.
  • Jokaisesta olosuhteesta tulee vapautua erikseen, paitsi että pelaaja voi vapautua molemmista olosuhteista yhtä aikaa (perustuen määrittelyyn lähimmän täydellisen vapauttamisen pisteeksi molemmista), kun pelaaja on jo vapautunut molemmista olosuhteista erikseen ja on perusteltua yhdistää nämä, jotta vältyttäisiin loputtomasta vapautumisesta olosuhteiden haittaamisesta toiseen.

 

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/1 - Diagrams Illustrating Nearest Point of Complete Relief

In the diagrams, the term "nearest point of complete relief" in Rule 16.1 (Abnormal Course Conditions) for relief from interference by ground under repair is illustrated in the case of both a right-handed and a left-handed player.

The nearest point of complete relief must be strictly interpreted. A player is not allowed to choose on which side of the ground under repair the ball will be dropped, unless there are two equidistant nearest points of complete relief. Even if one side of the ground under repair is fairway and the other is bushes, if the nearest point of complete relief is in the bushes, then that is the player's nearest point of complete relief.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/2 – Player Does Not Follow Recommended Procedure in Determining Nearest Point of Complete Relief

Although there is a recommended procedure for determining the nearest point of complete relief, the Rules do not require a player to determine this point when taking relief under a relevant Rule (such as when taking relief from an abnormal course condition under Rule 16.1b (Relief for Ball in General Area)). If a player does not determine a nearest point of complete relief accurately or identifies an incorrect nearest point of complete relief, the player only gets a penalty if this results in him or her dropping a ball into a relief area that does not satisfy the requirements of the Rule and the ball is then played.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/3 – Whether Player Has Taken Relief Incorrectly If Condition Still Interferes for Stroke with Club Not Used to Determine Nearest Point of Complete Relief

When a player is taking relief from an abnormal course condition, he or she is taking relief only for interference that he or she had with the club, stance, swing and line of play that would have been used to play the ball from that spot. After the player has taken relief and there is no longer interference for the stroke the player would have made, any further interference is a new situation.

For example, the player's ball lies in heavy rough in the general area approximately 230 yards from the green. The player selects a wedge to make the next stroke and finds that his or her stance touches a line defining an area of ground under repair. The player determines the nearest point of complete relief and drops a ball in the prescribed relief area according to Rule 14.3b(3) (Ball Must Be Dropped in Relief Area) and Rule 16.1 (Relief from Abnormal Course Conditions).

The ball rolls into a good lie within the relief area from where the player believes that the next stroke could be played with a 3-wood. If the player used a wedge for the next stroke there would be no interference from the ground under repair. However, using the 3-wood, the player again touches the line defining the ground under repair with his or her foot. This is a new situation and the player may play the ball as it lies or take relief for the new situation.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/4 - Player Determines Nearest Point of Complete Relief but Is Physically Unable to Make Intended Stroke

The purpose of determining the nearest point of complete relief is to find a reference point in a location that is as near as possible to where the interfering condition no longer interferes. In determining the nearest point of complete relief, the player is not guaranteed a good or playable lie.

For example, if a player is unable to make a stroke from what appears to be the required relief area as measured from the nearest point of complete relief because either the direction of play is blocked by a tree, or the player is unable to take the backswing for the intended stroke due to a bush, this does not change the fact that the identified point is the nearest point of complete relief.

After the ball is in play, the player must then decide what type of stroke he or she will make. This stroke, which includes the choice of club, may be different than the one that would have been made from the ball's original spot had the condition not been there.

If it is not physically possible to drop the ball in any part of the identified relief area, the player is not allowed relief from the condition.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/5 - Player Physically Unable to Determine Nearest Point of Complete Relief

If a player is physically unable to determine his or her nearest point of complete relief, it must be estimated, and the relief area is then based on the estimated point.

For example, in taking relief under Rule 16.1, a player is physically unable to determine the nearest point of complete relief because that point is within the trunk of a tree or a boundary fence prevents the player from adopting the required stance.

The player must estimate the nearest point of complete relief and drop a ball in the identified relief area.

If it is not physically possible to drop the ball in the identified relief area, the player is not allowed relief under Rule 16.1.

Haitta

Kaikki valmistetut esineet paitsi olennaiset rakenteet ja ulkorajojen merkit.

Esimerkkejä haitoista:

  • Keinopäällystetyt tiet ja polut, myös niiden rakennetut reunat.
  • Rakennukset ja sadesuojat.
  • Sadettajan kannet, viemärit ja sadetusjärjestelmään ja vastaaviin liittyvät ohjauskaapit.
  • Paalut, muurit, kaiteet ja aidat (mutta eivät silloin, jos ne ovat ulkorajan merkkejä, jotka määrittelevät tai osoittavat kentän rajan).
  • Golfautot, ruohonleikkurit, autot ja muut kulkuvälineet.
  • Jäteastiat, kyltit ja penkit.
  • Pelaajan varusteet, lipputangot ja haravat.

Haitta on joko liikuteltava haitta tai kiinteä haitta. Jos osa kiinteästä haitasta (esim. portti tai ovi tai osa kiinni olevasta kaapelista) täyttää liikuteltavan haitan määritelmän, niin tätä osaa kohdellaan liikuteltavana haittana.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 8; Mallipaikallissäänttö F-23 (Toimikunta voi ottaa käyttöön paikallissäännön määrittelemään tiettyjen haittojen olevan tilapäisiä kiinteitä haittoja, joihin sovelletaan omia erityisiä vapautumismenettelyjä)

 

Interpretation Obstruction/1 - Status of Paint Dots and Paint Lines

Although artificial objects are obstructions so long as they are not boundary objects or integral objects, paint dots and paint lines are not obstructions.

Sometimes paint dots and lines are used for purposes other than course marking (such as indicating the front and back of putting greens). Such dots and lines are not an abnormal course condition unless the Committee declares them to be ground under repair (see Committee Procedures; Model Local Rule F-21).

Pudottaa

Pitää palloa ja päästää se putoamaan ilmassa tarkoituksena laittaa pallo peliin.

Jos pelaaja päästää irti pallosta ilman, että hänen tarkoituksenaan on laittaa pallo peliin, palloa ei ole pudotettu eikä se ole pelissä (ks. Sääntö 14.4).

Jokainen vapautumissääntö määrittelee erityisen vapautumisalueen, jolle pallo on sen säännön mukaan pudotettava ja jolle sen on pysähdyttävä.

Vapauduttaessa pelaajan täytyy päästää pallosta irti polven korkeudelta niin, että pallo:

  • Putoaa suoraan alas ilman, että pelaaja heittää, pyöräyttää tai vierittää sitä tai käyttää jotain muuta liikettä, joka voisi vaikuttaa siihen, mihin pallo pysähtyy, ja
  • Ei kosketa mihinkään pelaajan vartalon osaan tai pelaajan varusteeseen ennen kuin se osuu maahan (ks. Sääntö 14.3b).
Vapautumisalue

Alue, jolle pelaajan tulee pudottaa pallo vapautuessaan sääntöjen mukaisesti. Jokainen vapautumisen antava sääntö edellyttää pelaajaa käyttämään tiettyä vapautumisaluetta, jonka koko ja paikka riippuvat seuraavista tekijöistä:

  • Vertailupiste: Kohta, josta vapautumisalueen koko mitataan.
  • Vertailupisteestä mitattu vapautumisalueen koko: Vapautumisalue on joko yksi tai kaksi mailanmittaa vertailupisteestä, mutta tietyin rajoituksin:
  • Vapautumisalueen sijainnin rajoitukset: Vapautumisalueen sijaintia voidaan rajoittaa yhdellä tai useammalla tavalla, esimerkiksi:
    • Alue on vain tietyillä määritellyillä kentän alueilla esim. yleisellä pelialueella tai se ei ole bunkkerissa tai estealueella,
    • Alue ei ole lähempänä reikää kuin vertailupiste tai sen täytyy olla sen estealueen tai bunkkerin ulkopuolella, josta vapaudutaan tai
    • Alueella ei saa olla haittaamista (kuten kyseisessä säännössä määritellään) olosuhteesta, josta ollaan vapautumassa.

Käytettäessä mailanmittaa vapautumisalueen koon määrittämisessä, pelaaja voi mitata suoraan ojan, kolon tai vastaavan yli ja suoraan erilaisten kappaleiden poikki tai läpi (kuten puu, aita, muuri, tunneli, viemäri tai kastelulaitteen kansi), mutta mittausta ei voi tehdä luonnollisesti nousevan tai laskevan maanpinnan läpi.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 2I (Toimikunta voi valita salliiko vai edellyttääkö pudottamisalueen käyttämisen vapautumisalueena, kun otetaan tietty vapautuminen).


Clarification - Determining Whether Ball in Relief Area

When determining whether a ball has come to rest within a relief area (i.e. either one or two club-lengths from the reference point depending on the Rule being applied), the ball is in the relief area if any part of the ball is within the one or two club-length measurement. However, a ball is not in a relief area if any part of the ball is nearer the hole than the reference point or when any part of the ball has interference from the condition from which free relief is taken.
(Clarification added 12/2018)

Haitta

Kaikki valmistetut esineet paitsi olennaiset rakenteet ja ulkorajojen merkit.

Esimerkkejä haitoista:

  • Keinopäällystetyt tiet ja polut, myös niiden rakennetut reunat.
  • Rakennukset ja sadesuojat.
  • Sadettajan kannet, viemärit ja sadetusjärjestelmään ja vastaaviin liittyvät ohjauskaapit.
  • Paalut, muurit, kaiteet ja aidat (mutta eivät silloin, jos ne ovat ulkorajan merkkejä, jotka määrittelevät tai osoittavat kentän rajan).
  • Golfautot, ruohonleikkurit, autot ja muut kulkuvälineet.
  • Jäteastiat, kyltit ja penkit.
  • Pelaajan varusteet, lipputangot ja haravat.

Haitta on joko liikuteltava haitta tai kiinteä haitta. Jos osa kiinteästä haitasta (esim. portti tai ovi tai osa kiinni olevasta kaapelista) täyttää liikuteltavan haitan määritelmän, niin tätä osaa kohdellaan liikuteltavana haittana.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 8; Mallipaikallissäänttö F-23 (Toimikunta voi ottaa käyttöön paikallissäännön määrittelemään tiettyjen haittojen olevan tilapäisiä kiinteitä haittoja, joihin sovelletaan omia erityisiä vapautumismenettelyjä)

 

Interpretation Obstruction/1 - Status of Paint Dots and Paint Lines

Although artificial objects are obstructions so long as they are not boundary objects or integral objects, paint dots and paint lines are not obstructions.

Sometimes paint dots and lines are used for purposes other than course marking (such as indicating the front and back of putting greens). Such dots and lines are not an abnormal course condition unless the Committee declares them to be ground under repair (see Committee Procedures; Model Local Rule F-21).

Lähin täydellisen vapautumisen piste

Vertailupiste vapautumiselle epänormaalista kenttäolosuhteesta (Sääntö 16.1), vaarallisesta eläimestä (Sääntö 16.2), väärästä viheriöstä (Sääntö 13.1e) tai kielletystä pelialueesta (Sääntö 16.1f ja 17.1e), tai vapauduttaessa paikallissäännön perusteella.

Tämä on pallon sijainnille arvioitu paikka, joka on:

  • Mahdollisimman lähellä pallon alkuperäistä paikkaa, mutta ei lähempänä reikää kuin pallon alkuperäinen paikka,
  • Vaaditulla kentän alueella, ja
  • Paikassa, jossa kyseinen olosuhde ei vaikuta lyöntiin, jonka pelaaja olisi lyönyt alkuperäisestä paikasta, jos kyseistä olosuhdetta ei olisi ollut.

Tämän vertailupisteen arviointia varten pelaajan tulee määritellä mailavalinta, lyöntiasento, svingi ja pelilinja, mitä hän olisi käyttänyt lyöntiin.

Pelaajan ei tarvitse simuloida tätä lyöntiä ottaen todellista lyöntiasentoa ja svingaamalla valitulla mailalla (mutta on suositeltavaa, että pelaaja tekee näin saadakseen tarkemman arvion).

Lähin täydellisen vapautumisen piste riippuu täysin kyseisestä olosuhteesta, josta vapaudutaan ja piste voi olla paikassa, jossa jokin toinen olosuhde haittaa:

  • Jos pelaaja vapautuu, ja tämän jälkeen jokin toinen olosuhde, josta saa myös vapautumisen haittaa, voi pelaaja vapautua uudestaan uudesta olosuhteesta määrittelemällä tästä uuden lähimmän täydellisen vapautumisen pisteen.
  • Jokaisesta olosuhteesta tulee vapautua erikseen, paitsi että pelaaja voi vapautua molemmista olosuhteista yhtä aikaa (perustuen määrittelyyn lähimmän täydellisen vapauttamisen pisteeksi molemmista), kun pelaaja on jo vapautunut molemmista olosuhteista erikseen ja on perusteltua yhdistää nämä, jotta vältyttäisiin loputtomasta vapautumisesta olosuhteiden haittaamisesta toiseen.

 

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/1 - Diagrams Illustrating Nearest Point of Complete Relief

In the diagrams, the term "nearest point of complete relief" in Rule 16.1 (Abnormal Course Conditions) for relief from interference by ground under repair is illustrated in the case of both a right-handed and a left-handed player.

The nearest point of complete relief must be strictly interpreted. A player is not allowed to choose on which side of the ground under repair the ball will be dropped, unless there are two equidistant nearest points of complete relief. Even if one side of the ground under repair is fairway and the other is bushes, if the nearest point of complete relief is in the bushes, then that is the player's nearest point of complete relief.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/2 – Player Does Not Follow Recommended Procedure in Determining Nearest Point of Complete Relief

Although there is a recommended procedure for determining the nearest point of complete relief, the Rules do not require a player to determine this point when taking relief under a relevant Rule (such as when taking relief from an abnormal course condition under Rule 16.1b (Relief for Ball in General Area)). If a player does not determine a nearest point of complete relief accurately or identifies an incorrect nearest point of complete relief, the player only gets a penalty if this results in him or her dropping a ball into a relief area that does not satisfy the requirements of the Rule and the ball is then played.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/3 – Whether Player Has Taken Relief Incorrectly If Condition Still Interferes for Stroke with Club Not Used to Determine Nearest Point of Complete Relief

When a player is taking relief from an abnormal course condition, he or she is taking relief only for interference that he or she had with the club, stance, swing and line of play that would have been used to play the ball from that spot. After the player has taken relief and there is no longer interference for the stroke the player would have made, any further interference is a new situation.

For example, the player's ball lies in heavy rough in the general area approximately 230 yards from the green. The player selects a wedge to make the next stroke and finds that his or her stance touches a line defining an area of ground under repair. The player determines the nearest point of complete relief and drops a ball in the prescribed relief area according to Rule 14.3b(3) (Ball Must Be Dropped in Relief Area) and Rule 16.1 (Relief from Abnormal Course Conditions).

The ball rolls into a good lie within the relief area from where the player believes that the next stroke could be played with a 3-wood. If the player used a wedge for the next stroke there would be no interference from the ground under repair. However, using the 3-wood, the player again touches the line defining the ground under repair with his or her foot. This is a new situation and the player may play the ball as it lies or take relief for the new situation.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/4 - Player Determines Nearest Point of Complete Relief but Is Physically Unable to Make Intended Stroke

The purpose of determining the nearest point of complete relief is to find a reference point in a location that is as near as possible to where the interfering condition no longer interferes. In determining the nearest point of complete relief, the player is not guaranteed a good or playable lie.

For example, if a player is unable to make a stroke from what appears to be the required relief area as measured from the nearest point of complete relief because either the direction of play is blocked by a tree, or the player is unable to take the backswing for the intended stroke due to a bush, this does not change the fact that the identified point is the nearest point of complete relief.

After the ball is in play, the player must then decide what type of stroke he or she will make. This stroke, which includes the choice of club, may be different than the one that would have been made from the ball's original spot had the condition not been there.

If it is not physically possible to drop the ball in any part of the identified relief area, the player is not allowed relief from the condition.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/5 - Player Physically Unable to Determine Nearest Point of Complete Relief

If a player is physically unable to determine his or her nearest point of complete relief, it must be estimated, and the relief area is then based on the estimated point.

For example, in taking relief under Rule 16.1, a player is physically unable to determine the nearest point of complete relief because that point is within the trunk of a tree or a boundary fence prevents the player from adopting the required stance.

The player must estimate the nearest point of complete relief and drop a ball in the identified relief area.

If it is not physically possible to drop the ball in the identified relief area, the player is not allowed relief under Rule 16.1.

Kiinteä haitta

Haitta, jota:

  • Ei voi liikuttaa ilman kohtuutonta ponnistusta tai rikkomatta kyseistä haittaa tai kenttää, ja joka
  • Ei muuten täytä liikuteltavan haitan määritelmää.

Toimikunta voi määritellä minkä tahansa haitan kiinteäksi haitaksi, vaikka se täyttäisikin liikuteltavan haitan määritelmän.

 

Interpretation Immovable Obstruction/1 - Turf Around Obstruction Is Not Part of Obstruction

Any turf that is leading to an immovable obstruction or covering an immovable obstruction, is not part of the obstruction.

For example, a water pipe is partly underground and partly above ground. If the pipe that is underground causes the turf to be raised, the raised turf is not part of the immovable obstruction.

Epänormaali kenttäolosuhde

Mikä tahansa seuraavista neljästä määritellystä olosuhteesta:

  • Eläimen tekemä kolo,
  • Kunnostettava alue,
  • Kiinteä haitta, tai
  • Tilapäinen vesi.
Lähin täydellisen vapautumisen piste

Vertailupiste vapautumiselle epänormaalista kenttäolosuhteesta (Sääntö 16.1), vaarallisesta eläimestä (Sääntö 16.2), väärästä viheriöstä (Sääntö 13.1e) tai kielletystä pelialueesta (Sääntö 16.1f ja 17.1e), tai vapauduttaessa paikallissäännön perusteella.

Tämä on pallon sijainnille arvioitu paikka, joka on:

  • Mahdollisimman lähellä pallon alkuperäistä paikkaa, mutta ei lähempänä reikää kuin pallon alkuperäinen paikka,
  • Vaaditulla kentän alueella, ja
  • Paikassa, jossa kyseinen olosuhde ei vaikuta lyöntiin, jonka pelaaja olisi lyönyt alkuperäisestä paikasta, jos kyseistä olosuhdetta ei olisi ollut.

Tämän vertailupisteen arviointia varten pelaajan tulee määritellä mailavalinta, lyöntiasento, svingi ja pelilinja, mitä hän olisi käyttänyt lyöntiin.

Pelaajan ei tarvitse simuloida tätä lyöntiä ottaen todellista lyöntiasentoa ja svingaamalla valitulla mailalla (mutta on suositeltavaa, että pelaaja tekee näin saadakseen tarkemman arvion).

Lähin täydellisen vapautumisen piste riippuu täysin kyseisestä olosuhteesta, josta vapaudutaan ja piste voi olla paikassa, jossa jokin toinen olosuhde haittaa:

  • Jos pelaaja vapautuu, ja tämän jälkeen jokin toinen olosuhde, josta saa myös vapautumisen haittaa, voi pelaaja vapautua uudestaan uudesta olosuhteesta määrittelemällä tästä uuden lähimmän täydellisen vapautumisen pisteen.
  • Jokaisesta olosuhteesta tulee vapautua erikseen, paitsi että pelaaja voi vapautua molemmista olosuhteista yhtä aikaa (perustuen määrittelyyn lähimmän täydellisen vapauttamisen pisteeksi molemmista), kun pelaaja on jo vapautunut molemmista olosuhteista erikseen ja on perusteltua yhdistää nämä, jotta vältyttäisiin loputtomasta vapautumisesta olosuhteiden haittaamisesta toiseen.

 

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/1 - Diagrams Illustrating Nearest Point of Complete Relief

In the diagrams, the term "nearest point of complete relief" in Rule 16.1 (Abnormal Course Conditions) for relief from interference by ground under repair is illustrated in the case of both a right-handed and a left-handed player.

The nearest point of complete relief must be strictly interpreted. A player is not allowed to choose on which side of the ground under repair the ball will be dropped, unless there are two equidistant nearest points of complete relief. Even if one side of the ground under repair is fairway and the other is bushes, if the nearest point of complete relief is in the bushes, then that is the player's nearest point of complete relief.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/2 – Player Does Not Follow Recommended Procedure in Determining Nearest Point of Complete Relief

Although there is a recommended procedure for determining the nearest point of complete relief, the Rules do not require a player to determine this point when taking relief under a relevant Rule (such as when taking relief from an abnormal course condition under Rule 16.1b (Relief for Ball in General Area)). If a player does not determine a nearest point of complete relief accurately or identifies an incorrect nearest point of complete relief, the player only gets a penalty if this results in him or her dropping a ball into a relief area that does not satisfy the requirements of the Rule and the ball is then played.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/3 – Whether Player Has Taken Relief Incorrectly If Condition Still Interferes for Stroke with Club Not Used to Determine Nearest Point of Complete Relief

When a player is taking relief from an abnormal course condition, he or she is taking relief only for interference that he or she had with the club, stance, swing and line of play that would have been used to play the ball from that spot. After the player has taken relief and there is no longer interference for the stroke the player would have made, any further interference is a new situation.

For example, the player's ball lies in heavy rough in the general area approximately 230 yards from the green. The player selects a wedge to make the next stroke and finds that his or her stance touches a line defining an area of ground under repair. The player determines the nearest point of complete relief and drops a ball in the prescribed relief area according to Rule 14.3b(3) (Ball Must Be Dropped in Relief Area) and Rule 16.1 (Relief from Abnormal Course Conditions).

The ball rolls into a good lie within the relief area from where the player believes that the next stroke could be played with a 3-wood. If the player used a wedge for the next stroke there would be no interference from the ground under repair. However, using the 3-wood, the player again touches the line defining the ground under repair with his or her foot. This is a new situation and the player may play the ball as it lies or take relief for the new situation.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/4 - Player Determines Nearest Point of Complete Relief but Is Physically Unable to Make Intended Stroke

The purpose of determining the nearest point of complete relief is to find a reference point in a location that is as near as possible to where the interfering condition no longer interferes. In determining the nearest point of complete relief, the player is not guaranteed a good or playable lie.

For example, if a player is unable to make a stroke from what appears to be the required relief area as measured from the nearest point of complete relief because either the direction of play is blocked by a tree, or the player is unable to take the backswing for the intended stroke due to a bush, this does not change the fact that the identified point is the nearest point of complete relief.

After the ball is in play, the player must then decide what type of stroke he or she will make. This stroke, which includes the choice of club, may be different than the one that would have been made from the ball's original spot had the condition not been there.

If it is not physically possible to drop the ball in any part of the identified relief area, the player is not allowed relief from the condition.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/5 - Player Physically Unable to Determine Nearest Point of Complete Relief

If a player is physically unable to determine his or her nearest point of complete relief, it must be estimated, and the relief area is then based on the estimated point.

For example, in taking relief under Rule 16.1, a player is physically unable to determine the nearest point of complete relief because that point is within the trunk of a tree or a boundary fence prevents the player from adopting the required stance.

The player must estimate the nearest point of complete relief and drop a ball in the identified relief area.

If it is not physically possible to drop the ball in the identified relief area, the player is not allowed relief under Rule 16.1.

Lähin täydellisen vapautumisen piste

Vertailupiste vapautumiselle epänormaalista kenttäolosuhteesta (Sääntö 16.1), vaarallisesta eläimestä (Sääntö 16.2), väärästä viheriöstä (Sääntö 13.1e) tai kielletystä pelialueesta (Sääntö 16.1f ja 17.1e), tai vapauduttaessa paikallissäännön perusteella.

Tämä on pallon sijainnille arvioitu paikka, joka on:

  • Mahdollisimman lähellä pallon alkuperäistä paikkaa, mutta ei lähempänä reikää kuin pallon alkuperäinen paikka,
  • Vaaditulla kentän alueella, ja
  • Paikassa, jossa kyseinen olosuhde ei vaikuta lyöntiin, jonka pelaaja olisi lyönyt alkuperäisestä paikasta, jos kyseistä olosuhdetta ei olisi ollut.

Tämän vertailupisteen arviointia varten pelaajan tulee määritellä mailavalinta, lyöntiasento, svingi ja pelilinja, mitä hän olisi käyttänyt lyöntiin.

Pelaajan ei tarvitse simuloida tätä lyöntiä ottaen todellista lyöntiasentoa ja svingaamalla valitulla mailalla (mutta on suositeltavaa, että pelaaja tekee näin saadakseen tarkemman arvion).

Lähin täydellisen vapautumisen piste riippuu täysin kyseisestä olosuhteesta, josta vapaudutaan ja piste voi olla paikassa, jossa jokin toinen olosuhde haittaa:

  • Jos pelaaja vapautuu, ja tämän jälkeen jokin toinen olosuhde, josta saa myös vapautumisen haittaa, voi pelaaja vapautua uudestaan uudesta olosuhteesta määrittelemällä tästä uuden lähimmän täydellisen vapautumisen pisteen.
  • Jokaisesta olosuhteesta tulee vapautua erikseen, paitsi että pelaaja voi vapautua molemmista olosuhteista yhtä aikaa (perustuen määrittelyyn lähimmän täydellisen vapauttamisen pisteeksi molemmista), kun pelaaja on jo vapautunut molemmista olosuhteista erikseen ja on perusteltua yhdistää nämä, jotta vältyttäisiin loputtomasta vapautumisesta olosuhteiden haittaamisesta toiseen.

 

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/1 - Diagrams Illustrating Nearest Point of Complete Relief

In the diagrams, the term "nearest point of complete relief" in Rule 16.1 (Abnormal Course Conditions) for relief from interference by ground under repair is illustrated in the case of both a right-handed and a left-handed player.

The nearest point of complete relief must be strictly interpreted. A player is not allowed to choose on which side of the ground under repair the ball will be dropped, unless there are two equidistant nearest points of complete relief. Even if one side of the ground under repair is fairway and the other is bushes, if the nearest point of complete relief is in the bushes, then that is the player's nearest point of complete relief.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/2 – Player Does Not Follow Recommended Procedure in Determining Nearest Point of Complete Relief

Although there is a recommended procedure for determining the nearest point of complete relief, the Rules do not require a player to determine this point when taking relief under a relevant Rule (such as when taking relief from an abnormal course condition under Rule 16.1b (Relief for Ball in General Area)). If a player does not determine a nearest point of complete relief accurately or identifies an incorrect nearest point of complete relief, the player only gets a penalty if this results in him or her dropping a ball into a relief area that does not satisfy the requirements of the Rule and the ball is then played.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/3 – Whether Player Has Taken Relief Incorrectly If Condition Still Interferes for Stroke with Club Not Used to Determine Nearest Point of Complete Relief

When a player is taking relief from an abnormal course condition, he or she is taking relief only for interference that he or she had with the club, stance, swing and line of play that would have been used to play the ball from that spot. After the player has taken relief and there is no longer interference for the stroke the player would have made, any further interference is a new situation.

For example, the player's ball lies in heavy rough in the general area approximately 230 yards from the green. The player selects a wedge to make the next stroke and finds that his or her stance touches a line defining an area of ground under repair. The player determines the nearest point of complete relief and drops a ball in the prescribed relief area according to Rule 14.3b(3) (Ball Must Be Dropped in Relief Area) and Rule 16.1 (Relief from Abnormal Course Conditions).

The ball rolls into a good lie within the relief area from where the player believes that the next stroke could be played with a 3-wood. If the player used a wedge for the next stroke there would be no interference from the ground under repair. However, using the 3-wood, the player again touches the line defining the ground under repair with his or her foot. This is a new situation and the player may play the ball as it lies or take relief for the new situation.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/4 - Player Determines Nearest Point of Complete Relief but Is Physically Unable to Make Intended Stroke

The purpose of determining the nearest point of complete relief is to find a reference point in a location that is as near as possible to where the interfering condition no longer interferes. In determining the nearest point of complete relief, the player is not guaranteed a good or playable lie.

For example, if a player is unable to make a stroke from what appears to be the required relief area as measured from the nearest point of complete relief because either the direction of play is blocked by a tree, or the player is unable to take the backswing for the intended stroke due to a bush, this does not change the fact that the identified point is the nearest point of complete relief.

After the ball is in play, the player must then decide what type of stroke he or she will make. This stroke, which includes the choice of club, may be different than the one that would have been made from the ball's original spot had the condition not been there.

If it is not physically possible to drop the ball in any part of the identified relief area, the player is not allowed relief from the condition.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/5 - Player Physically Unable to Determine Nearest Point of Complete Relief

If a player is physically unable to determine his or her nearest point of complete relief, it must be estimated, and the relief area is then based on the estimated point.

For example, in taking relief under Rule 16.1, a player is physically unable to determine the nearest point of complete relief because that point is within the trunk of a tree or a boundary fence prevents the player from adopting the required stance.

The player must estimate the nearest point of complete relief and drop a ball in the identified relief area.

If it is not physically possible to drop the ball in the identified relief area, the player is not allowed relief under Rule 16.1.

Kiinteä haitta

Haitta, jota:

  • Ei voi liikuttaa ilman kohtuutonta ponnistusta tai rikkomatta kyseistä haittaa tai kenttää, ja joka
  • Ei muuten täytä liikuteltavan haitan määritelmää.

Toimikunta voi määritellä minkä tahansa haitan kiinteäksi haitaksi, vaikka se täyttäisikin liikuteltavan haitan määritelmän.

 

Interpretation Immovable Obstruction/1 - Turf Around Obstruction Is Not Part of Obstruction

Any turf that is leading to an immovable obstruction or covering an immovable obstruction, is not part of the obstruction.

For example, a water pipe is partly underground and partly above ground. If the pipe that is underground causes the turf to be raised, the raised turf is not part of the immovable obstruction.

Tilapäinen vesi

Jokainen maanpinnalla oleva vedenkertymä (kuten esimerkiksi sateen tai kastelujärjestelmän aiheuttama lammikko tai vesialueen tulviminen) joka:

  • Ei ole estealueella, ja
  • On näkyvissä pelaajan asetuttua lyöntiasentoon tai jo ennen sitä (ilman että pelaaja painaa maata jaloillaan normaalia enemmän).

Ei riitä, että maa on pelkästään märkä, mutainen tai pehmeä tai että vesi on vain hetkellisesti näkyvissä, kun pelaaja astuu maahan; vedenkertymän tulee olla näkyvissä lyöntiasentoon asettumisen jälkeen tai jo ennen sitä.

Erikoistapaukset:

  • Kaste ja huurre eivät ole tilapäistä vettä.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre) ovat joko irrallisia luonnonhaittoja tai, jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä pelaajan valinnan mukaan.
  • Keinotekoinen jää on haitta.
Korvata

Vaihtaa pallo, jolla pelaaja on pelaamassa reikää siten, että toisesta pallosta tulee pelissä oleva pallo.

Pelaaja on korvannut pallon, kun hän ottaa toisen pallon peliin millä tahansa tavalla (ks. Sääntö 14.4) alkuperäisen pallon tilalle, vaikka alkuperäinen pallo:

  • Olisi pelissä, tai
  • Ei olisi enää pelissä, koska se on nostettu kentältä tai on kadonnut tai ulkona.

Korvaava pallo on pelaajan pelissä oleva pallo, vaikka:

  • Se asetettaisiin takaisin, pudotettaisiin tai asetettaisiin väärällä tavalla tai väärään paikkaan, tai
  • Pelaajan edellytettäisiin ottavan alkuperäisen pallon sääntöjen mukaan takaisin peliin eikä korvaavan sitä toisella pallolla.
Lähin täydellisen vapautumisen piste

Vertailupiste vapautumiselle epänormaalista kenttäolosuhteesta (Sääntö 16.1), vaarallisesta eläimestä (Sääntö 16.2), väärästä viheriöstä (Sääntö 13.1e) tai kielletystä pelialueesta (Sääntö 16.1f ja 17.1e), tai vapauduttaessa paikallissäännön perusteella.

Tämä on pallon sijainnille arvioitu paikka, joka on:

  • Mahdollisimman lähellä pallon alkuperäistä paikkaa, mutta ei lähempänä reikää kuin pallon alkuperäinen paikka,
  • Vaaditulla kentän alueella, ja
  • Paikassa, jossa kyseinen olosuhde ei vaikuta lyöntiin, jonka pelaaja olisi lyönyt alkuperäisestä paikasta, jos kyseistä olosuhdetta ei olisi ollut.

Tämän vertailupisteen arviointia varten pelaajan tulee määritellä mailavalinta, lyöntiasento, svingi ja pelilinja, mitä hän olisi käyttänyt lyöntiin.

Pelaajan ei tarvitse simuloida tätä lyöntiä ottaen todellista lyöntiasentoa ja svingaamalla valitulla mailalla (mutta on suositeltavaa, että pelaaja tekee näin saadakseen tarkemman arvion).

Lähin täydellisen vapautumisen piste riippuu täysin kyseisestä olosuhteesta, josta vapaudutaan ja piste voi olla paikassa, jossa jokin toinen olosuhde haittaa:

  • Jos pelaaja vapautuu, ja tämän jälkeen jokin toinen olosuhde, josta saa myös vapautumisen haittaa, voi pelaaja vapautua uudestaan uudesta olosuhteesta määrittelemällä tästä uuden lähimmän täydellisen vapautumisen pisteen.
  • Jokaisesta olosuhteesta tulee vapautua erikseen, paitsi että pelaaja voi vapautua molemmista olosuhteista yhtä aikaa (perustuen määrittelyyn lähimmän täydellisen vapauttamisen pisteeksi molemmista), kun pelaaja on jo vapautunut molemmista olosuhteista erikseen ja on perusteltua yhdistää nämä, jotta vältyttäisiin loputtomasta vapautumisesta olosuhteiden haittaamisesta toiseen.

 

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/1 - Diagrams Illustrating Nearest Point of Complete Relief

In the diagrams, the term "nearest point of complete relief" in Rule 16.1 (Abnormal Course Conditions) for relief from interference by ground under repair is illustrated in the case of both a right-handed and a left-handed player.

The nearest point of complete relief must be strictly interpreted. A player is not allowed to choose on which side of the ground under repair the ball will be dropped, unless there are two equidistant nearest points of complete relief. Even if one side of the ground under repair is fairway and the other is bushes, if the nearest point of complete relief is in the bushes, then that is the player's nearest point of complete relief.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/2 – Player Does Not Follow Recommended Procedure in Determining Nearest Point of Complete Relief

Although there is a recommended procedure for determining the nearest point of complete relief, the Rules do not require a player to determine this point when taking relief under a relevant Rule (such as when taking relief from an abnormal course condition under Rule 16.1b (Relief for Ball in General Area)). If a player does not determine a nearest point of complete relief accurately or identifies an incorrect nearest point of complete relief, the player only gets a penalty if this results in him or her dropping a ball into a relief area that does not satisfy the requirements of the Rule and the ball is then played.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/3 – Whether Player Has Taken Relief Incorrectly If Condition Still Interferes for Stroke with Club Not Used to Determine Nearest Point of Complete Relief

When a player is taking relief from an abnormal course condition, he or she is taking relief only for interference that he or she had with the club, stance, swing and line of play that would have been used to play the ball from that spot. After the player has taken relief and there is no longer interference for the stroke the player would have made, any further interference is a new situation.

For example, the player's ball lies in heavy rough in the general area approximately 230 yards from the green. The player selects a wedge to make the next stroke and finds that his or her stance touches a line defining an area of ground under repair. The player determines the nearest point of complete relief and drops a ball in the prescribed relief area according to Rule 14.3b(3) (Ball Must Be Dropped in Relief Area) and Rule 16.1 (Relief from Abnormal Course Conditions).

The ball rolls into a good lie within the relief area from where the player believes that the next stroke could be played with a 3-wood. If the player used a wedge for the next stroke there would be no interference from the ground under repair. However, using the 3-wood, the player again touches the line defining the ground under repair with his or her foot. This is a new situation and the player may play the ball as it lies or take relief for the new situation.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/4 - Player Determines Nearest Point of Complete Relief but Is Physically Unable to Make Intended Stroke

The purpose of determining the nearest point of complete relief is to find a reference point in a location that is as near as possible to where the interfering condition no longer interferes. In determining the nearest point of complete relief, the player is not guaranteed a good or playable lie.

For example, if a player is unable to make a stroke from what appears to be the required relief area as measured from the nearest point of complete relief because either the direction of play is blocked by a tree, or the player is unable to take the backswing for the intended stroke due to a bush, this does not change the fact that the identified point is the nearest point of complete relief.

After the ball is in play, the player must then decide what type of stroke he or she will make. This stroke, which includes the choice of club, may be different than the one that would have been made from the ball's original spot had the condition not been there.

If it is not physically possible to drop the ball in any part of the identified relief area, the player is not allowed relief from the condition.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/5 - Player Physically Unable to Determine Nearest Point of Complete Relief

If a player is physically unable to determine his or her nearest point of complete relief, it must be estimated, and the relief area is then based on the estimated point.

For example, in taking relief under Rule 16.1, a player is physically unable to determine the nearest point of complete relief because that point is within the trunk of a tree or a boundary fence prevents the player from adopting the required stance.

The player must estimate the nearest point of complete relief and drop a ball in the identified relief area.

If it is not physically possible to drop the ball in the identified relief area, the player is not allowed relief under Rule 16.1.

Tilapäinen vesi

Jokainen maanpinnalla oleva vedenkertymä (kuten esimerkiksi sateen tai kastelujärjestelmän aiheuttama lammikko tai vesialueen tulviminen) joka:

  • Ei ole estealueella, ja
  • On näkyvissä pelaajan asetuttua lyöntiasentoon tai jo ennen sitä (ilman että pelaaja painaa maata jaloillaan normaalia enemmän).

Ei riitä, että maa on pelkästään märkä, mutainen tai pehmeä tai että vesi on vain hetkellisesti näkyvissä, kun pelaaja astuu maahan; vedenkertymän tulee olla näkyvissä lyöntiasentoon asettumisen jälkeen tai jo ennen sitä.

Erikoistapaukset:

  • Kaste ja huurre eivät ole tilapäistä vettä.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre) ovat joko irrallisia luonnonhaittoja tai, jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä pelaajan valinnan mukaan.
  • Keinotekoinen jää on haitta.
Lähin täydellisen vapautumisen piste

Vertailupiste vapautumiselle epänormaalista kenttäolosuhteesta (Sääntö 16.1), vaarallisesta eläimestä (Sääntö 16.2), väärästä viheriöstä (Sääntö 13.1e) tai kielletystä pelialueesta (Sääntö 16.1f ja 17.1e), tai vapauduttaessa paikallissäännön perusteella.

Tämä on pallon sijainnille arvioitu paikka, joka on:

  • Mahdollisimman lähellä pallon alkuperäistä paikkaa, mutta ei lähempänä reikää kuin pallon alkuperäinen paikka,
  • Vaaditulla kentän alueella, ja
  • Paikassa, jossa kyseinen olosuhde ei vaikuta lyöntiin, jonka pelaaja olisi lyönyt alkuperäisestä paikasta, jos kyseistä olosuhdetta ei olisi ollut.

Tämän vertailupisteen arviointia varten pelaajan tulee määritellä mailavalinta, lyöntiasento, svingi ja pelilinja, mitä hän olisi käyttänyt lyöntiin.

Pelaajan ei tarvitse simuloida tätä lyöntiä ottaen todellista lyöntiasentoa ja svingaamalla valitulla mailalla (mutta on suositeltavaa, että pelaaja tekee näin saadakseen tarkemman arvion).

Lähin täydellisen vapautumisen piste riippuu täysin kyseisestä olosuhteesta, josta vapaudutaan ja piste voi olla paikassa, jossa jokin toinen olosuhde haittaa:

  • Jos pelaaja vapautuu, ja tämän jälkeen jokin toinen olosuhde, josta saa myös vapautumisen haittaa, voi pelaaja vapautua uudestaan uudesta olosuhteesta määrittelemällä tästä uuden lähimmän täydellisen vapautumisen pisteen.
  • Jokaisesta olosuhteesta tulee vapautua erikseen, paitsi että pelaaja voi vapautua molemmista olosuhteista yhtä aikaa (perustuen määrittelyyn lähimmän täydellisen vapauttamisen pisteeksi molemmista), kun pelaaja on jo vapautunut molemmista olosuhteista erikseen ja on perusteltua yhdistää nämä, jotta vältyttäisiin loputtomasta vapautumisesta olosuhteiden haittaamisesta toiseen.

 

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/1 - Diagrams Illustrating Nearest Point of Complete Relief

In the diagrams, the term "nearest point of complete relief" in Rule 16.1 (Abnormal Course Conditions) for relief from interference by ground under repair is illustrated in the case of both a right-handed and a left-handed player.

The nearest point of complete relief must be strictly interpreted. A player is not allowed to choose on which side of the ground under repair the ball will be dropped, unless there are two equidistant nearest points of complete relief. Even if one side of the ground under repair is fairway and the other is bushes, if the nearest point of complete relief is in the bushes, then that is the player's nearest point of complete relief.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/2 – Player Does Not Follow Recommended Procedure in Determining Nearest Point of Complete Relief

Although there is a recommended procedure for determining the nearest point of complete relief, the Rules do not require a player to determine this point when taking relief under a relevant Rule (such as when taking relief from an abnormal course condition under Rule 16.1b (Relief for Ball in General Area)). If a player does not determine a nearest point of complete relief accurately or identifies an incorrect nearest point of complete relief, the player only gets a penalty if this results in him or her dropping a ball into a relief area that does not satisfy the requirements of the Rule and the ball is then played.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/3 – Whether Player Has Taken Relief Incorrectly If Condition Still Interferes for Stroke with Club Not Used to Determine Nearest Point of Complete Relief

When a player is taking relief from an abnormal course condition, he or she is taking relief only for interference that he or she had with the club, stance, swing and line of play that would have been used to play the ball from that spot. After the player has taken relief and there is no longer interference for the stroke the player would have made, any further interference is a new situation.

For example, the player's ball lies in heavy rough in the general area approximately 230 yards from the green. The player selects a wedge to make the next stroke and finds that his or her stance touches a line defining an area of ground under repair. The player determines the nearest point of complete relief and drops a ball in the prescribed relief area according to Rule 14.3b(3) (Ball Must Be Dropped in Relief Area) and Rule 16.1 (Relief from Abnormal Course Conditions).

The ball rolls into a good lie within the relief area from where the player believes that the next stroke could be played with a 3-wood. If the player used a wedge for the next stroke there would be no interference from the ground under repair. However, using the 3-wood, the player again touches the line defining the ground under repair with his or her foot. This is a new situation and the player may play the ball as it lies or take relief for the new situation.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/4 - Player Determines Nearest Point of Complete Relief but Is Physically Unable to Make Intended Stroke

The purpose of determining the nearest point of complete relief is to find a reference point in a location that is as near as possible to where the interfering condition no longer interferes. In determining the nearest point of complete relief, the player is not guaranteed a good or playable lie.

For example, if a player is unable to make a stroke from what appears to be the required relief area as measured from the nearest point of complete relief because either the direction of play is blocked by a tree, or the player is unable to take the backswing for the intended stroke due to a bush, this does not change the fact that the identified point is the nearest point of complete relief.

After the ball is in play, the player must then decide what type of stroke he or she will make. This stroke, which includes the choice of club, may be different than the one that would have been made from the ball's original spot had the condition not been there.

If it is not physically possible to drop the ball in any part of the identified relief area, the player is not allowed relief from the condition.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/5 - Player Physically Unable to Determine Nearest Point of Complete Relief

If a player is physically unable to determine his or her nearest point of complete relief, it must be estimated, and the relief area is then based on the estimated point.

For example, in taking relief under Rule 16.1, a player is physically unable to determine the nearest point of complete relief because that point is within the trunk of a tree or a boundary fence prevents the player from adopting the required stance.

The player must estimate the nearest point of complete relief and drop a ball in the identified relief area.

If it is not physically possible to drop the ball in the identified relief area, the player is not allowed relief under Rule 16.1.

Lyöntiasento

Pelaajan jalkojen ja vartalon asento, hänen valmistautuessaan lyöntiin ja suorittaessaan lyönnin.

Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Ulkorajan merkki

Ulkorajaa määrittävät tai osoittavat valmistetut esineet, kuten muurit, aidat, paalut ja kaiteet, joista ei voi vapautua rangaistuksetta.

Näihin sisältyvät aitojen perustat ja pylväät, mutta näihin eivät sisälly:

  • Vinot tukirakenteet tai vaijerit, jotka ovat kiinni muurissa tai aidassa, tai
  • Mikään muurin tai aidan yli pääsemiseksi rakennettu portaikko, silta tai vastaava.

Ulkorajan merkkejä käsitellään kiinteinä, vaikka ne tai niiden osat olisivat siirrettävissä (ks. Sääntö 8.1a).

Ulkorajan merkit eivät ole haittoja eivätkä olennaisia rakenteita.

 

Interpretation Boundary Object/1 – Status of Attachments to Boundary Object

Objects that are attached to a boundary object, but are not part of that boundary object, are obstructions and a player may be allowed free relief from them.

If the Committee does not wish to provide free relief from an obstruction attached to a boundary object, it may introduce a Local Rule providing that the obstruction is an integral object, in which case it loses its status as an obstruction and free relief is not allowed.

For example, if angled supports are so close to a boundary fence that leaving the supports as obstructions would essentially give players free relief from the boundary object, the Committee may choose to define the supports to be integral objects.

Interpretation Boundary Object/2 - Status of Gate Attached to Boundary Object

A gate for getting through a boundary wall or fence is not part of the boundary object. Such a gate is an obstruction unless the Committee chooses to define it as an integral object.

Interpretation Boundary Object/3 - Movable Boundary Object or Movable Part of Boundary Object Must Not Be Moved

Boundary objects are treated as immovable, even if part of the object is designed to be movable. To ensure a consistent approach, this applies to all boundary objects.

An example of how a movable boundary object may come into play during a round includes when a boundary stake interferes with a player's stance so he or she pulls the stake out of the ground (a breach of Rule 8.1a), but part of it breaks during removal. If the player realizes the mistake before making the next stroke, he or she may restore the improved conditions by replacing enough of the broken boundary stake to restore the interference to what it was before the stake was removed.

But if the improvement cannot be eliminated (such as when a boundary object has been bent or broken in such a way that the improvement cannot be eliminated), the player cannot avoid penalty.

Lyöntiasento

Pelaajan jalkojen ja vartalon asento, hänen valmistautuessaan lyöntiin ja suorittaessaan lyönnin.

Kiinteä haitta

Haitta, jota:

  • Ei voi liikuttaa ilman kohtuutonta ponnistusta tai rikkomatta kyseistä haittaa tai kenttää, ja joka
  • Ei muuten täytä liikuteltavan haitan määritelmää.

Toimikunta voi määritellä minkä tahansa haitan kiinteäksi haitaksi, vaikka se täyttäisikin liikuteltavan haitan määritelmän.

 

Interpretation Immovable Obstruction/1 - Turf Around Obstruction Is Not Part of Obstruction

Any turf that is leading to an immovable obstruction or covering an immovable obstruction, is not part of the obstruction.

For example, a water pipe is partly underground and partly above ground. If the pipe that is underground causes the turf to be raised, the raised turf is not part of the immovable obstruction.

Kiinteä haitta

Haitta, jota:

  • Ei voi liikuttaa ilman kohtuutonta ponnistusta tai rikkomatta kyseistä haittaa tai kenttää, ja joka
  • Ei muuten täytä liikuteltavan haitan määritelmää.

Toimikunta voi määritellä minkä tahansa haitan kiinteäksi haitaksi, vaikka se täyttäisikin liikuteltavan haitan määritelmän.

 

Interpretation Immovable Obstruction/1 - Turf Around Obstruction Is Not Part of Obstruction

Any turf that is leading to an immovable obstruction or covering an immovable obstruction, is not part of the obstruction.

For example, a water pipe is partly underground and partly above ground. If the pipe that is underground causes the turf to be raised, the raised turf is not part of the immovable obstruction.

Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Haitta

Kaikki valmistetut esineet paitsi olennaiset rakenteet ja ulkorajojen merkit.

Esimerkkejä haitoista:

  • Keinopäällystetyt tiet ja polut, myös niiden rakennetut reunat.
  • Rakennukset ja sadesuojat.
  • Sadettajan kannet, viemärit ja sadetusjärjestelmään ja vastaaviin liittyvät ohjauskaapit.
  • Paalut, muurit, kaiteet ja aidat (mutta eivät silloin, jos ne ovat ulkorajan merkkejä, jotka määrittelevät tai osoittavat kentän rajan).
  • Golfautot, ruohonleikkurit, autot ja muut kulkuvälineet.
  • Jäteastiat, kyltit ja penkit.
  • Pelaajan varusteet, lipputangot ja haravat.

Haitta on joko liikuteltava haitta tai kiinteä haitta. Jos osa kiinteästä haitasta (esim. portti tai ovi tai osa kiinni olevasta kaapelista) täyttää liikuteltavan haitan määritelmän, niin tätä osaa kohdellaan liikuteltavana haittana.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 8; Mallipaikallissäänttö F-23 (Toimikunta voi ottaa käyttöön paikallissäännön määrittelemään tiettyjen haittojen olevan tilapäisiä kiinteitä haittoja, joihin sovelletaan omia erityisiä vapautumismenettelyjä)

 

Interpretation Obstruction/1 - Status of Paint Dots and Paint Lines

Although artificial objects are obstructions so long as they are not boundary objects or integral objects, paint dots and paint lines are not obstructions.

Sometimes paint dots and lines are used for purposes other than course marking (such as indicating the front and back of putting greens). Such dots and lines are not an abnormal course condition unless the Committee declares them to be ground under repair (see Committee Procedures; Model Local Rule F-21).

Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Epänormaali kenttäolosuhde

Mikä tahansa seuraavista neljästä määritellystä olosuhteesta:

  • Eläimen tekemä kolo,
  • Kunnostettava alue,
  • Kiinteä haitta, tai
  • Tilapäinen vesi.
Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Kiinteä haitta

Haitta, jota:

  • Ei voi liikuttaa ilman kohtuutonta ponnistusta tai rikkomatta kyseistä haittaa tai kenttää, ja joka
  • Ei muuten täytä liikuteltavan haitan määritelmää.

Toimikunta voi määritellä minkä tahansa haitan kiinteäksi haitaksi, vaikka se täyttäisikin liikuteltavan haitan määritelmän.

 

Interpretation Immovable Obstruction/1 - Turf Around Obstruction Is Not Part of Obstruction

Any turf that is leading to an immovable obstruction or covering an immovable obstruction, is not part of the obstruction.

For example, a water pipe is partly underground and partly above ground. If the pipe that is underground causes the turf to be raised, the raised turf is not part of the immovable obstruction.

Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Haitta

Kaikki valmistetut esineet paitsi olennaiset rakenteet ja ulkorajojen merkit.

Esimerkkejä haitoista:

  • Keinopäällystetyt tiet ja polut, myös niiden rakennetut reunat.
  • Rakennukset ja sadesuojat.
  • Sadettajan kannet, viemärit ja sadetusjärjestelmään ja vastaaviin liittyvät ohjauskaapit.
  • Paalut, muurit, kaiteet ja aidat (mutta eivät silloin, jos ne ovat ulkorajan merkkejä, jotka määrittelevät tai osoittavat kentän rajan).
  • Golfautot, ruohonleikkurit, autot ja muut kulkuvälineet.
  • Jäteastiat, kyltit ja penkit.
  • Pelaajan varusteet, lipputangot ja haravat.

Haitta on joko liikuteltava haitta tai kiinteä haitta. Jos osa kiinteästä haitasta (esim. portti tai ovi tai osa kiinni olevasta kaapelista) täyttää liikuteltavan haitan määritelmän, niin tätä osaa kohdellaan liikuteltavana haittana.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 8; Mallipaikallissäänttö F-23 (Toimikunta voi ottaa käyttöön paikallissäännön määrittelemään tiettyjen haittojen olevan tilapäisiä kiinteitä haittoja, joihin sovelletaan omia erityisiä vapautumismenettelyjä)

 

Interpretation Obstruction/1 - Status of Paint Dots and Paint Lines

Although artificial objects are obstructions so long as they are not boundary objects or integral objects, paint dots and paint lines are not obstructions.

Sometimes paint dots and lines are used for purposes other than course marking (such as indicating the front and back of putting greens). Such dots and lines are not an abnormal course condition unless the Committee declares them to be ground under repair (see Committee Procedures; Model Local Rule F-21).

Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Lyöntiasento

Pelaajan jalkojen ja vartalon asento, hänen valmistautuessaan lyöntiin ja suorittaessaan lyönnin.

Eläimen tekemä kolo

Kaikkien eläinten maahan kaivamat kolot paitsi eläinten, jotka ovat myöskin määritelty irrallisiksi luonnonhaitoiksi (kuten madot ja hyönteiset).

Termi eläimen kolo käsittää:

  • Eläimen reiästä pois kaivaman irrallisen maa-aineksen,
  • Kaikki koloon johtavat kuluneet kulku-urat, ja
  • Eläimen maahan kaivaman kolon seurauksena kohonneet tai muuttuneet alueet maan pinnalla.

 

Interpretation Animal Hole/1 - Isolated Animal Footprint or Hoof Mark Is Not Animal Hole

An isolated animal footprint that is not leading into an animal hole is not a hole made by an animal but rather is an irregularity of the surface from which relief without penalty is not allowed. However, when such damage is on the putting green, it may be repaired (Rule 13.1c(2) - Improvements Allowed on Putting Green).

Makuu

Paikka, jossa pallo on paikallaan, ja mikä tahansa kasvava tai kiinnittynyt luontoon kuuluva, kiinteä haitta, olennainen rakenne tai ulkorajan merkki koskettaa palloa tai on sen välittömässä läheisyydessä.

Irralliset luonnonhaitat ja liikuteltavat haitat eivät ole osa pallon makuuta.

Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Eläin

Mikä tahansa eläinkuntaan kuuluva (muu kuin ihminen) mukaan lukien nisäkkäät, linnut, matelijat, sammakkoeläimet ja selkärangattomat (kuten madot, hyönteiset, hämähäkit ja äyriäiset).

Eläimen tekemä kolo

Kaikkien eläinten maahan kaivamat kolot paitsi eläinten, jotka ovat myöskin määritelty irrallisiksi luonnonhaitoiksi (kuten madot ja hyönteiset).

Termi eläimen kolo käsittää:

  • Eläimen reiästä pois kaivaman irrallisen maa-aineksen,
  • Kaikki koloon johtavat kuluneet kulku-urat, ja
  • Eläimen maahan kaivaman kolon seurauksena kohonneet tai muuttuneet alueet maan pinnalla.

 

Interpretation Animal Hole/1 - Isolated Animal Footprint or Hoof Mark Is Not Animal Hole

An isolated animal footprint that is not leading into an animal hole is not a hole made by an animal but rather is an irregularity of the surface from which relief without penalty is not allowed. However, when such damage is on the putting green, it may be repaired (Rule 13.1c(2) - Improvements Allowed on Putting Green).

Eläimen tekemä kolo

Kaikkien eläinten maahan kaivamat kolot paitsi eläinten, jotka ovat myöskin määritelty irrallisiksi luonnonhaitoiksi (kuten madot ja hyönteiset).

Termi eläimen kolo käsittää:

  • Eläimen reiästä pois kaivaman irrallisen maa-aineksen,
  • Kaikki koloon johtavat kuluneet kulku-urat, ja
  • Eläimen maahan kaivaman kolon seurauksena kohonneet tai muuttuneet alueet maan pinnalla.

 

Interpretation Animal Hole/1 - Isolated Animal Footprint or Hoof Mark Is Not Animal Hole

An isolated animal footprint that is not leading into an animal hole is not a hole made by an animal but rather is an irregularity of the surface from which relief without penalty is not allowed. However, when such damage is on the putting green, it may be repaired (Rule 13.1c(2) - Improvements Allowed on Putting Green).

Eläimen tekemä kolo

Kaikkien eläinten maahan kaivamat kolot paitsi eläinten, jotka ovat myöskin määritelty irrallisiksi luonnonhaitoiksi (kuten madot ja hyönteiset).

Termi eläimen kolo käsittää:

  • Eläimen reiästä pois kaivaman irrallisen maa-aineksen,
  • Kaikki koloon johtavat kuluneet kulku-urat, ja
  • Eläimen maahan kaivaman kolon seurauksena kohonneet tai muuttuneet alueet maan pinnalla.

 

Interpretation Animal Hole/1 - Isolated Animal Footprint or Hoof Mark Is Not Animal Hole

An isolated animal footprint that is not leading into an animal hole is not a hole made by an animal but rather is an irregularity of the surface from which relief without penalty is not allowed. However, when such damage is on the putting green, it may be repaired (Rule 13.1c(2) - Improvements Allowed on Putting Green).

Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Eläimen tekemä kolo

Kaikkien eläinten maahan kaivamat kolot paitsi eläinten, jotka ovat myöskin määritelty irrallisiksi luonnonhaitoiksi (kuten madot ja hyönteiset).

Termi eläimen kolo käsittää:

  • Eläimen reiästä pois kaivaman irrallisen maa-aineksen,
  • Kaikki koloon johtavat kuluneet kulku-urat, ja
  • Eläimen maahan kaivaman kolon seurauksena kohonneet tai muuttuneet alueet maan pinnalla.

 

Interpretation Animal Hole/1 - Isolated Animal Footprint or Hoof Mark Is Not Animal Hole

An isolated animal footprint that is not leading into an animal hole is not a hole made by an animal but rather is an irregularity of the surface from which relief without penalty is not allowed. However, when such damage is on the putting green, it may be repaired (Rule 13.1c(2) - Improvements Allowed on Putting Green).

Kiinteä haitta

Haitta, jota:

  • Ei voi liikuttaa ilman kohtuutonta ponnistusta tai rikkomatta kyseistä haittaa tai kenttää, ja joka
  • Ei muuten täytä liikuteltavan haitan määritelmää.

Toimikunta voi määritellä minkä tahansa haitan kiinteäksi haitaksi, vaikka se täyttäisikin liikuteltavan haitan määritelmän.

 

Interpretation Immovable Obstruction/1 - Turf Around Obstruction Is Not Part of Obstruction

Any turf that is leading to an immovable obstruction or covering an immovable obstruction, is not part of the obstruction.

For example, a water pipe is partly underground and partly above ground. If the pipe that is underground causes the turf to be raised, the raised turf is not part of the immovable obstruction.

Epänormaali kenttäolosuhde

Mikä tahansa seuraavista neljästä määritellystä olosuhteesta:

  • Eläimen tekemä kolo,
  • Kunnostettava alue,
  • Kiinteä haitta, tai
  • Tilapäinen vesi.
Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Bunkkeri

Hiekalla peitetty ja erityisesti tähän tarkoitukseen tehty ruohoton maa-alue, joka on usein syvennys.

Seuraavat eivät ole osa bunkkeria:

  • Lippa, seinämä tai pinta, joka on tätä varten tehdyn alueen reunassa ja koostuu maa-aineksesta, ruohosta, pinotuista ruohopaloista tai keinotekoisesta materiaalista,
  • Maa-aines tai muut kasvavat tai kiinnittyneet luontoon kuuluvat, jotka ovat alueen sisällä (esim. ruoho, pensaat tai puut),
  • Hiekka, joka on levinnyt tarkoitetun alueen yli tai ulkopuolelle, ja
  • Muut kentällä olevat hiekka-alueet, jotka eivät ole bunkkeriksi tarkoitettujen alueiden sisäpuolella (esim. hiekkaerämaa ja muut luonnolliset hiekka-alueet tai alueet, joita joskus kutsutaan waste-alueiksi).

Bunkkerit ovat yksi viidestä määritellystä kentän alueesta.

Toimikunta voi määritellä hiekka-alueen osaksi yleistä pelialuetta (mikä tarkoittaa, että se ei ole bunkkeri) tai voi määritellä bunkkeriksi hiekka-alueen, jota ei ole tehty bunkkeriksi.

Kun bunkkeri on kunnostettavana ja toimikunta määrittelee koko bunkkerin kunnostettavaksi alueeksi, tällöin tuota bunkkeria käsitellään osana yleistä pelialuetta (mikä tarkoittaa sitä, että se ei ole bunkkeri).

Sanaa “hiekka” käytetään määritelmissä ja Säännössä 1, ja tämä pitää sisällään materiaalit, jotka ovat hiekan kaltaisia ja joita käytetään myös bunkkereissa (esim. murskatut simpukankuoret), sekä maa-ainekset, joita on sekoitettu hiekkaan.

Estealue

Alue, josta pelaaja voi vapautua yhden lyönnin rangaistuksella, jos hänen pallonsa on pysähtynyt sinne.

Estealueita ovat:

  • Kaikki kentällä olevat vesialueet (oli toimikunta merkinnyt ne tai ei), mukaan lukien meri, järvi, lampi, joki, oja, pintakuivatusoja tai jokin muu avoin vesialue (vaikka niissä ei olisi vettä), ja
  • Mikä muu tahansa alue, jonka toimikunta määrittelee estealueeksi.

Estealue on yksi viidestä määritellystä kentän alueesta.

Estealueita on kahdentyyppisiä ja ne erotetaan toisistaan eri väreillä:

  • Keltaiset estealueet (merkitään keltaisella viivalla tai keltaisilla paaluilla) antavat pelaajalle kaksi vapautumismahdollisuutta (Sääntö 17.1d(1) ja (2)).
  • Punaiset estealueet (merkitään punaisella viivalla tai punaisilla paaluilla) antavat pelaajalle yhden lisävapautumismahdollisuuden (Sääntö 17.1d(3)) edellisessä kohdassa mainittujen kahden vapautumismahdollisuuden lisäksi.

Jos toimikunta ei ole merkinnyt tai ilmoittanut estealueen väriä, käsitellään sitä punaisena estealueena.

Estealueen raja kulkee sekä ylöspäin että alaspäin maanpinnasta:

  • Tämä tarkoittaa, että koko maapohja ja kaikki muu (esim. luonnolliset tai valmistetut esineet) rajan sisällä oleva on estealueella, olivat ne sitten maanpinnan ylä- tai alapuolella.
  • Jos esine on sekä rajan sisäpuolella että ulkopuolella (esim. estealueen yli kulkeva silta tai alueella kasvava puu, jonka oksat ovat ulkopuolella tai päinvastoin), niin vain ne osat, jotka ovat sisäpuolella, ovat estealueella.

Estealueen raja tulisi määritellä paaluilla, viivalla tai fyysisillä ominaisuuksilla:

  • Paalut: Kun estealueen raja on merkitty paaluin, paalut ovat estealueella ja raja kulkee maassa estealueelta katsottuna kunkin paalun ulommaisen kohdan kautta.
  • Viivat: Kun estealueen raja on merkitty viivalla, viiva on estealueella ja raja kulkee maassa estealueelta katsottuna viivan ulkoreunan kohdalla.
  • Fyysiset ominaisuudet: Kun alue määritetään fyysisillä ominaisuuksilla (esim. kukkapenkki tai siirtonurmialue), tulee toimikunnan kertoa, kuinka estealueen reuna on määritelty.

Kun estealue on määritelty viivalla tai fyysisillä ominaisuuksilla, paaluja voidaan käyttää osoittamaan missä estealue on, mutta kyseisillä paaluilla ei ole muuta tarkoitusta.

Jos toimikunta ei ole määritellyt vesialueen rajaa, niin estealue määräytyy sen luonnollisen rajan mukaan (tämä tarkoittaa kohtaa, jossa maa alkaa viettää alaspäin painaumaan, jossa vesi pysyy).

Jos avoimessa vesialueessa ei yleensä ole vettä (kuivatusoja tai veden viettoalue on kuiva muulloin kuin sateisena aikana), voi toimikunta määritellä tämän alueen osaksi yleistä pelialuetta (jolloin se ei ole estealuetta).

Ulkona

Toimikunnan määrittelemän kentän rajan ulkopuolella olevat alueet. Kaikki tämän rajan sisäpuolella olevat alueet ovat kentän sisäpuolella.

Kentän raja kulkee maanpinnasta sekä ylöspäin että alaspäin:

  • Tämä tarkoittaa, että koko maapohja ja kaikki muu (esim. luonnolliset tai valmistetut esineet) rajan sisällä oleva on kentällä, olivat ne sitten maanpinnan ylä- tai alapuolella.
  • Jos esine on sekä rajan sisä- että ulkopuolella (esim. raja-aidan portaat tai ulkopuolella kasvava puu, jonka oksat ovat sisäpuolella tai päinvastoin), niin vain ne osat, jotka ovat ulkopuolella, ovat ulkona.

Raja tulisi merkitä ulkorajan merkeillä tai viivoilla:

  • Ulkorajan merkit: Kun raja määritellään paaluilla tai aidalla, on rajan reuna paalujen tai aidan tukipylväiden kentän puoleisten reunojen välinen maan tasolla oleva linja (pois lukien vinot tuet), ja nämä paalut sekä aidan tukipylväät ovat ulkona.
    Jos raja määritellään muulla tavalla kuten muurilla, tai jos toimikunta haluaa käsitellä raja-aitaa jollain muulla tavalla, tulee toimikunnan määrittää kentän rajan sijainti.
  • Viivat: Kun raja määritellään maahan maalatulla viivalla, niin raja on maalatun viivan kentän puoleinen reuna ja viiva itsessään on ulkona.
    Kun maahan maalattu viiva määrittää kentän rajan, voidaan paaluja käyttää osoittamaan kentän rajan sijaintia, mutta niillä ei ole mitään muuta tarkoitusta.

Ulkorajan merkkien ja viivan tulisi olla valkoisia.

Eläimen tekemä kolo

Kaikkien eläinten maahan kaivamat kolot paitsi eläinten, jotka ovat myöskin määritelty irrallisiksi luonnonhaitoiksi (kuten madot ja hyönteiset).

Termi eläimen kolo käsittää:

  • Eläimen reiästä pois kaivaman irrallisen maa-aineksen,
  • Kaikki koloon johtavat kuluneet kulku-urat, ja
  • Eläimen maahan kaivaman kolon seurauksena kohonneet tai muuttuneet alueet maan pinnalla.

 

Interpretation Animal Hole/1 - Isolated Animal Footprint or Hoof Mark Is Not Animal Hole

An isolated animal footprint that is not leading into an animal hole is not a hole made by an animal but rather is an irregularity of the surface from which relief without penalty is not allowed. However, when such damage is on the putting green, it may be repaired (Rule 13.1c(2) - Improvements Allowed on Putting Green).

Bunkkeri

Hiekalla peitetty ja erityisesti tähän tarkoitukseen tehty ruohoton maa-alue, joka on usein syvennys.

Seuraavat eivät ole osa bunkkeria:

  • Lippa, seinämä tai pinta, joka on tätä varten tehdyn alueen reunassa ja koostuu maa-aineksesta, ruohosta, pinotuista ruohopaloista tai keinotekoisesta materiaalista,
  • Maa-aines tai muut kasvavat tai kiinnittyneet luontoon kuuluvat, jotka ovat alueen sisällä (esim. ruoho, pensaat tai puut),
  • Hiekka, joka on levinnyt tarkoitetun alueen yli tai ulkopuolelle, ja
  • Muut kentällä olevat hiekka-alueet, jotka eivät ole bunkkeriksi tarkoitettujen alueiden sisäpuolella (esim. hiekkaerämaa ja muut luonnolliset hiekka-alueet tai alueet, joita joskus kutsutaan waste-alueiksi).

Bunkkerit ovat yksi viidestä määritellystä kentän alueesta.

Toimikunta voi määritellä hiekka-alueen osaksi yleistä pelialuetta (mikä tarkoittaa, että se ei ole bunkkeri) tai voi määritellä bunkkeriksi hiekka-alueen, jota ei ole tehty bunkkeriksi.

Kun bunkkeri on kunnostettavana ja toimikunta määrittelee koko bunkkerin kunnostettavaksi alueeksi, tällöin tuota bunkkeria käsitellään osana yleistä pelialuetta (mikä tarkoittaa sitä, että se ei ole bunkkeri).

Sanaa “hiekka” käytetään määritelmissä ja Säännössä 1, ja tämä pitää sisällään materiaalit, jotka ovat hiekan kaltaisia ja joita käytetään myös bunkkereissa (esim. murskatut simpukankuoret), sekä maa-ainekset, joita on sekoitettu hiekkaan.

Viheriö

Alue reiällä, jota pelaaja on pelaamassa ja joka:

  • On erityisesti hoidettu puttaamista varten, tai
  • Toimikunta on määritellyt viheriöksi (kuten esim. tilapäinen viheriö).

Viheriöön kuuluu reikä, johon pelaaja pyrkii pelaamaan pallonsa. Viheriö on yksi viidestä määritellystä kentän alueesta. Muiden reikien (muut kuin kyseinen reikä) viheriöt ovat vääriä viheriöitä ja osa yleistä pelialuetta.

Viheriön reuna on se kohta, josta on nähtävissä, että erityisesti hoidettu alue alkaa (kuten esim. ruoho on leikattu selkeästi osoittamaan reunan), ellei toimikunta määritä reunaa jollain toisella tavalla (esim. viivalla tai pisteillä).

Jos käytössä on kahdelle eri reiälle tarkoitettu kaksoisviheriö:

  • Kaksoisviheriötä käsitellään yhtenä viheriönä pelattaessa kumpaakin reikää.

Mutta toimikunta voi määritellä rajan, joka jakaa kaksoisviheriön kahdeksi erilliseksi viheriöksi, jolloin pelaajan pelatessa toista näistä rei’istä, kaksoisviheriön toista osaa pidetään vääränä viheriönä.

Bunkkeri

Hiekalla peitetty ja erityisesti tähän tarkoitukseen tehty ruohoton maa-alue, joka on usein syvennys.

Seuraavat eivät ole osa bunkkeria:

  • Lippa, seinämä tai pinta, joka on tätä varten tehdyn alueen reunassa ja koostuu maa-aineksesta, ruohosta, pinotuista ruohopaloista tai keinotekoisesta materiaalista,
  • Maa-aines tai muut kasvavat tai kiinnittyneet luontoon kuuluvat, jotka ovat alueen sisällä (esim. ruoho, pensaat tai puut),
  • Hiekka, joka on levinnyt tarkoitetun alueen yli tai ulkopuolelle, ja
  • Muut kentällä olevat hiekka-alueet, jotka eivät ole bunkkeriksi tarkoitettujen alueiden sisäpuolella (esim. hiekkaerämaa ja muut luonnolliset hiekka-alueet tai alueet, joita joskus kutsutaan waste-alueiksi).

Bunkkerit ovat yksi viidestä määritellystä kentän alueesta.

Toimikunta voi määritellä hiekka-alueen osaksi yleistä pelialuetta (mikä tarkoittaa, että se ei ole bunkkeri) tai voi määritellä bunkkeriksi hiekka-alueen, jota ei ole tehty bunkkeriksi.

Kun bunkkeri on kunnostettavana ja toimikunta määrittelee koko bunkkerin kunnostettavaksi alueeksi, tällöin tuota bunkkeria käsitellään osana yleistä pelialuetta (mikä tarkoittaa sitä, että se ei ole bunkkeri).

Sanaa “hiekka” käytetään määritelmissä ja Säännössä 1, ja tämä pitää sisällään materiaalit, jotka ovat hiekan kaltaisia ja joita käytetään myös bunkkereissa (esim. murskatut simpukankuoret), sekä maa-ainekset, joita on sekoitettu hiekkaan.

Viheriö

Alue reiällä, jota pelaaja on pelaamassa ja joka:

  • On erityisesti hoidettu puttaamista varten, tai
  • Toimikunta on määritellyt viheriöksi (kuten esim. tilapäinen viheriö).

Viheriöön kuuluu reikä, johon pelaaja pyrkii pelaamaan pallonsa. Viheriö on yksi viidestä määritellystä kentän alueesta. Muiden reikien (muut kuin kyseinen reikä) viheriöt ovat vääriä viheriöitä ja osa yleistä pelialuetta.

Viheriön reuna on se kohta, josta on nähtävissä, että erityisesti hoidettu alue alkaa (kuten esim. ruoho on leikattu selkeästi osoittamaan reunan), ellei toimikunta määritä reunaa jollain toisella tavalla (esim. viivalla tai pisteillä).

Jos käytössä on kahdelle eri reiälle tarkoitettu kaksoisviheriö:

  • Kaksoisviheriötä käsitellään yhtenä viheriönä pelattaessa kumpaakin reikää.

Mutta toimikunta voi määritellä rajan, joka jakaa kaksoisviheriön kahdeksi erilliseksi viheriöksi, jolloin pelaajan pelatessa toista näistä rei’istä, kaksoisviheriön toista osaa pidetään vääränä viheriönä.

Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Eläimen tekemä kolo

Kaikkien eläinten maahan kaivamat kolot paitsi eläinten, jotka ovat myöskin määritelty irrallisiksi luonnonhaitoiksi (kuten madot ja hyönteiset).

Termi eläimen kolo käsittää:

  • Eläimen reiästä pois kaivaman irrallisen maa-aineksen,
  • Kaikki koloon johtavat kuluneet kulku-urat, ja
  • Eläimen maahan kaivaman kolon seurauksena kohonneet tai muuttuneet alueet maan pinnalla.

 

Interpretation Animal Hole/1 - Isolated Animal Footprint or Hoof Mark Is Not Animal Hole

An isolated animal footprint that is not leading into an animal hole is not a hole made by an animal but rather is an irregularity of the surface from which relief without penalty is not allowed. However, when such damage is on the putting green, it may be repaired (Rule 13.1c(2) - Improvements Allowed on Putting Green).

Lähin täydellisen vapautumisen piste

Vertailupiste vapautumiselle epänormaalista kenttäolosuhteesta (Sääntö 16.1), vaarallisesta eläimestä (Sääntö 16.2), väärästä viheriöstä (Sääntö 13.1e) tai kielletystä pelialueesta (Sääntö 16.1f ja 17.1e), tai vapauduttaessa paikallissäännön perusteella.

Tämä on pallon sijainnille arvioitu paikka, joka on:

  • Mahdollisimman lähellä pallon alkuperäistä paikkaa, mutta ei lähempänä reikää kuin pallon alkuperäinen paikka,
  • Vaaditulla kentän alueella, ja
  • Paikassa, jossa kyseinen olosuhde ei vaikuta lyöntiin, jonka pelaaja olisi lyönyt alkuperäisestä paikasta, jos kyseistä olosuhdetta ei olisi ollut.

Tämän vertailupisteen arviointia varten pelaajan tulee määritellä mailavalinta, lyöntiasento, svingi ja pelilinja, mitä hän olisi käyttänyt lyöntiin.

Pelaajan ei tarvitse simuloida tätä lyöntiä ottaen todellista lyöntiasentoa ja svingaamalla valitulla mailalla (mutta on suositeltavaa, että pelaaja tekee näin saadakseen tarkemman arvion).

Lähin täydellisen vapautumisen piste riippuu täysin kyseisestä olosuhteesta, josta vapaudutaan ja piste voi olla paikassa, jossa jokin toinen olosuhde haittaa:

  • Jos pelaaja vapautuu, ja tämän jälkeen jokin toinen olosuhde, josta saa myös vapautumisen haittaa, voi pelaaja vapautua uudestaan uudesta olosuhteesta määrittelemällä tästä uuden lähimmän täydellisen vapautumisen pisteen.
  • Jokaisesta olosuhteesta tulee vapautua erikseen, paitsi että pelaaja voi vapautua molemmista olosuhteista yhtä aikaa (perustuen määrittelyyn lähimmän täydellisen vapauttamisen pisteeksi molemmista), kun pelaaja on jo vapautunut molemmista olosuhteista erikseen ja on perusteltua yhdistää nämä, jotta vältyttäisiin loputtomasta vapautumisesta olosuhteiden haittaamisesta toiseen.

 

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/1 - Diagrams Illustrating Nearest Point of Complete Relief

In the diagrams, the term "nearest point of complete relief" in Rule 16.1 (Abnormal Course Conditions) for relief from interference by ground under repair is illustrated in the case of both a right-handed and a left-handed player.

The nearest point of complete relief must be strictly interpreted. A player is not allowed to choose on which side of the ground under repair the ball will be dropped, unless there are two equidistant nearest points of complete relief. Even if one side of the ground under repair is fairway and the other is bushes, if the nearest point of complete relief is in the bushes, then that is the player's nearest point of complete relief.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/2 – Player Does Not Follow Recommended Procedure in Determining Nearest Point of Complete Relief

Although there is a recommended procedure for determining the nearest point of complete relief, the Rules do not require a player to determine this point when taking relief under a relevant Rule (such as when taking relief from an abnormal course condition under Rule 16.1b (Relief for Ball in General Area)). If a player does not determine a nearest point of complete relief accurately or identifies an incorrect nearest point of complete relief, the player only gets a penalty if this results in him or her dropping a ball into a relief area that does not satisfy the requirements of the Rule and the ball is then played.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/3 – Whether Player Has Taken Relief Incorrectly If Condition Still Interferes for Stroke with Club Not Used to Determine Nearest Point of Complete Relief

When a player is taking relief from an abnormal course condition, he or she is taking relief only for interference that he or she had with the club, stance, swing and line of play that would have been used to play the ball from that spot. After the player has taken relief and there is no longer interference for the stroke the player would have made, any further interference is a new situation.

For example, the player's ball lies in heavy rough in the general area approximately 230 yards from the green. The player selects a wedge to make the next stroke and finds that his or her stance touches a line defining an area of ground under repair. The player determines the nearest point of complete relief and drops a ball in the prescribed relief area according to Rule 14.3b(3) (Ball Must Be Dropped in Relief Area) and Rule 16.1 (Relief from Abnormal Course Conditions).

The ball rolls into a good lie within the relief area from where the player believes that the next stroke could be played with a 3-wood. If the player used a wedge for the next stroke there would be no interference from the ground under repair. However, using the 3-wood, the player again touches the line defining the ground under repair with his or her foot. This is a new situation and the player may play the ball as it lies or take relief for the new situation.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/4 - Player Determines Nearest Point of Complete Relief but Is Physically Unable to Make Intended Stroke

The purpose of determining the nearest point of complete relief is to find a reference point in a location that is as near as possible to where the interfering condition no longer interferes. In determining the nearest point of complete relief, the player is not guaranteed a good or playable lie.

For example, if a player is unable to make a stroke from what appears to be the required relief area as measured from the nearest point of complete relief because either the direction of play is blocked by a tree, or the player is unable to take the backswing for the intended stroke due to a bush, this does not change the fact that the identified point is the nearest point of complete relief.

After the ball is in play, the player must then decide what type of stroke he or she will make. This stroke, which includes the choice of club, may be different than the one that would have been made from the ball's original spot had the condition not been there.

If it is not physically possible to drop the ball in any part of the identified relief area, the player is not allowed relief from the condition.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/5 - Player Physically Unable to Determine Nearest Point of Complete Relief

If a player is physically unable to determine his or her nearest point of complete relief, it must be estimated, and the relief area is then based on the estimated point.

For example, in taking relief under Rule 16.1, a player is physically unable to determine the nearest point of complete relief because that point is within the trunk of a tree or a boundary fence prevents the player from adopting the required stance.

The player must estimate the nearest point of complete relief and drop a ball in the identified relief area.

If it is not physically possible to drop the ball in the identified relief area, the player is not allowed relief under Rule 16.1.

Vapautumisalue

Alue, jolle pelaajan tulee pudottaa pallo vapautuessaan sääntöjen mukaisesti. Jokainen vapautumisen antava sääntö edellyttää pelaajaa käyttämään tiettyä vapautumisaluetta, jonka koko ja paikka riippuvat seuraavista tekijöistä:

  • Vertailupiste: Kohta, josta vapautumisalueen koko mitataan.
  • Vertailupisteestä mitattu vapautumisalueen koko: Vapautumisalue on joko yksi tai kaksi mailanmittaa vertailupisteestä, mutta tietyin rajoituksin:
  • Vapautumisalueen sijainnin rajoitukset: Vapautumisalueen sijaintia voidaan rajoittaa yhdellä tai useammalla tavalla, esimerkiksi:
    • Alue on vain tietyillä määritellyillä kentän alueilla esim. yleisellä pelialueella tai se ei ole bunkkerissa tai estealueella,
    • Alue ei ole lähempänä reikää kuin vertailupiste tai sen täytyy olla sen estealueen tai bunkkerin ulkopuolella, josta vapaudutaan tai
    • Alueella ei saa olla haittaamista (kuten kyseisessä säännössä määritellään) olosuhteesta, josta ollaan vapautumassa.

Käytettäessä mailanmittaa vapautumisalueen koon määrittämisessä, pelaaja voi mitata suoraan ojan, kolon tai vastaavan yli ja suoraan erilaisten kappaleiden poikki tai läpi (kuten puu, aita, muuri, tunneli, viemäri tai kastelulaitteen kansi), mutta mittausta ei voi tehdä luonnollisesti nousevan tai laskevan maanpinnan läpi.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 2I (Toimikunta voi valita salliiko vai edellyttääkö pudottamisalueen käyttämisen vapautumisalueena, kun otetaan tietty vapautuminen).


Clarification - Determining Whether Ball in Relief Area

When determining whether a ball has come to rest within a relief area (i.e. either one or two club-lengths from the reference point depending on the Rule being applied), the ball is in the relief area if any part of the ball is within the one or two club-length measurement. However, a ball is not in a relief area if any part of the ball is nearer the hole than the reference point or when any part of the ball has interference from the condition from which free relief is taken.
(Clarification added 12/2018)

Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Eläimen tekemä kolo

Kaikkien eläinten maahan kaivamat kolot paitsi eläinten, jotka ovat myöskin määritelty irrallisiksi luonnonhaitoiksi (kuten madot ja hyönteiset).

Termi eläimen kolo käsittää:

  • Eläimen reiästä pois kaivaman irrallisen maa-aineksen,
  • Kaikki koloon johtavat kuluneet kulku-urat, ja
  • Eläimen maahan kaivaman kolon seurauksena kohonneet tai muuttuneet alueet maan pinnalla.

 

Interpretation Animal Hole/1 - Isolated Animal Footprint or Hoof Mark Is Not Animal Hole

An isolated animal footprint that is not leading into an animal hole is not a hole made by an animal but rather is an irregularity of the surface from which relief without penalty is not allowed. However, when such damage is on the putting green, it may be repaired (Rule 13.1c(2) - Improvements Allowed on Putting Green).

Ulkona

Toimikunnan määrittelemän kentän rajan ulkopuolella olevat alueet. Kaikki tämän rajan sisäpuolella olevat alueet ovat kentän sisäpuolella.

Kentän raja kulkee maanpinnasta sekä ylöspäin että alaspäin:

  • Tämä tarkoittaa, että koko maapohja ja kaikki muu (esim. luonnolliset tai valmistetut esineet) rajan sisällä oleva on kentällä, olivat ne sitten maanpinnan ylä- tai alapuolella.
  • Jos esine on sekä rajan sisä- että ulkopuolella (esim. raja-aidan portaat tai ulkopuolella kasvava puu, jonka oksat ovat sisäpuolella tai päinvastoin), niin vain ne osat, jotka ovat ulkopuolella, ovat ulkona.

Raja tulisi merkitä ulkorajan merkeillä tai viivoilla:

  • Ulkorajan merkit: Kun raja määritellään paaluilla tai aidalla, on rajan reuna paalujen tai aidan tukipylväiden kentän puoleisten reunojen välinen maan tasolla oleva linja (pois lukien vinot tuet), ja nämä paalut sekä aidan tukipylväät ovat ulkona.
    Jos raja määritellään muulla tavalla kuten muurilla, tai jos toimikunta haluaa käsitellä raja-aitaa jollain muulla tavalla, tulee toimikunnan määrittää kentän rajan sijainti.
  • Viivat: Kun raja määritellään maahan maalatulla viivalla, niin raja on maalatun viivan kentän puoleinen reuna ja viiva itsessään on ulkona.
    Kun maahan maalattu viiva määrittää kentän rajan, voidaan paaluja käyttää osoittamaan kentän rajan sijaintia, mutta niillä ei ole mitään muuta tarkoitusta.

Ulkorajan merkkien ja viivan tulisi olla valkoisia.

Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Eläimen tekemä kolo

Kaikkien eläinten maahan kaivamat kolot paitsi eläinten, jotka ovat myöskin määritelty irrallisiksi luonnonhaitoiksi (kuten madot ja hyönteiset).

Termi eläimen kolo käsittää:

  • Eläimen reiästä pois kaivaman irrallisen maa-aineksen,
  • Kaikki koloon johtavat kuluneet kulku-urat, ja
  • Eläimen maahan kaivaman kolon seurauksena kohonneet tai muuttuneet alueet maan pinnalla.

 

Interpretation Animal Hole/1 - Isolated Animal Footprint or Hoof Mark Is Not Animal Hole

An isolated animal footprint that is not leading into an animal hole is not a hole made by an animal but rather is an irregularity of the surface from which relief without penalty is not allowed. However, when such damage is on the putting green, it may be repaired (Rule 13.1c(2) - Improvements Allowed on Putting Green).

Lähin täydellisen vapautumisen piste

Vertailupiste vapautumiselle epänormaalista kenttäolosuhteesta (Sääntö 16.1), vaarallisesta eläimestä (Sääntö 16.2), väärästä viheriöstä (Sääntö 13.1e) tai kielletystä pelialueesta (Sääntö 16.1f ja 17.1e), tai vapauduttaessa paikallissäännön perusteella.

Tämä on pallon sijainnille arvioitu paikka, joka on:

  • Mahdollisimman lähellä pallon alkuperäistä paikkaa, mutta ei lähempänä reikää kuin pallon alkuperäinen paikka,
  • Vaaditulla kentän alueella, ja
  • Paikassa, jossa kyseinen olosuhde ei vaikuta lyöntiin, jonka pelaaja olisi lyönyt alkuperäisestä paikasta, jos kyseistä olosuhdetta ei olisi ollut.

Tämän vertailupisteen arviointia varten pelaajan tulee määritellä mailavalinta, lyöntiasento, svingi ja pelilinja, mitä hän olisi käyttänyt lyöntiin.

Pelaajan ei tarvitse simuloida tätä lyöntiä ottaen todellista lyöntiasentoa ja svingaamalla valitulla mailalla (mutta on suositeltavaa, että pelaaja tekee näin saadakseen tarkemman arvion).

Lähin täydellisen vapautumisen piste riippuu täysin kyseisestä olosuhteesta, josta vapaudutaan ja piste voi olla paikassa, jossa jokin toinen olosuhde haittaa:

  • Jos pelaaja vapautuu, ja tämän jälkeen jokin toinen olosuhde, josta saa myös vapautumisen haittaa, voi pelaaja vapautua uudestaan uudesta olosuhteesta määrittelemällä tästä uuden lähimmän täydellisen vapautumisen pisteen.
  • Jokaisesta olosuhteesta tulee vapautua erikseen, paitsi että pelaaja voi vapautua molemmista olosuhteista yhtä aikaa (perustuen määrittelyyn lähimmän täydellisen vapauttamisen pisteeksi molemmista), kun pelaaja on jo vapautunut molemmista olosuhteista erikseen ja on perusteltua yhdistää nämä, jotta vältyttäisiin loputtomasta vapautumisesta olosuhteiden haittaamisesta toiseen.

 

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/1 - Diagrams Illustrating Nearest Point of Complete Relief

In the diagrams, the term "nearest point of complete relief" in Rule 16.1 (Abnormal Course Conditions) for relief from interference by ground under repair is illustrated in the case of both a right-handed and a left-handed player.

The nearest point of complete relief must be strictly interpreted. A player is not allowed to choose on which side of the ground under repair the ball will be dropped, unless there are two equidistant nearest points of complete relief. Even if one side of the ground under repair is fairway and the other is bushes, if the nearest point of complete relief is in the bushes, then that is the player's nearest point of complete relief.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/2 – Player Does Not Follow Recommended Procedure in Determining Nearest Point of Complete Relief

Although there is a recommended procedure for determining the nearest point of complete relief, the Rules do not require a player to determine this point when taking relief under a relevant Rule (such as when taking relief from an abnormal course condition under Rule 16.1b (Relief for Ball in General Area)). If a player does not determine a nearest point of complete relief accurately or identifies an incorrect nearest point of complete relief, the player only gets a penalty if this results in him or her dropping a ball into a relief area that does not satisfy the requirements of the Rule and the ball is then played.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/3 – Whether Player Has Taken Relief Incorrectly If Condition Still Interferes for Stroke with Club Not Used to Determine Nearest Point of Complete Relief

When a player is taking relief from an abnormal course condition, he or she is taking relief only for interference that he or she had with the club, stance, swing and line of play that would have been used to play the ball from that spot. After the player has taken relief and there is no longer interference for the stroke the player would have made, any further interference is a new situation.

For example, the player's ball lies in heavy rough in the general area approximately 230 yards from the green. The player selects a wedge to make the next stroke and finds that his or her stance touches a line defining an area of ground under repair. The player determines the nearest point of complete relief and drops a ball in the prescribed relief area according to Rule 14.3b(3) (Ball Must Be Dropped in Relief Area) and Rule 16.1 (Relief from Abnormal Course Conditions).

The ball rolls into a good lie within the relief area from where the player believes that the next stroke could be played with a 3-wood. If the player used a wedge for the next stroke there would be no interference from the ground under repair. However, using the 3-wood, the player again touches the line defining the ground under repair with his or her foot. This is a new situation and the player may play the ball as it lies or take relief for the new situation.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/4 - Player Determines Nearest Point of Complete Relief but Is Physically Unable to Make Intended Stroke

The purpose of determining the nearest point of complete relief is to find a reference point in a location that is as near as possible to where the interfering condition no longer interferes. In determining the nearest point of complete relief, the player is not guaranteed a good or playable lie.

For example, if a player is unable to make a stroke from what appears to be the required relief area as measured from the nearest point of complete relief because either the direction of play is blocked by a tree, or the player is unable to take the backswing for the intended stroke due to a bush, this does not change the fact that the identified point is the nearest point of complete relief.

After the ball is in play, the player must then decide what type of stroke he or she will make. This stroke, which includes the choice of club, may be different than the one that would have been made from the ball's original spot had the condition not been there.

If it is not physically possible to drop the ball in any part of the identified relief area, the player is not allowed relief from the condition.

Interpretation Nearest Point of Complete Relief/5 - Player Physically Unable to Determine Nearest Point of Complete Relief

If a player is physically unable to determine his or her nearest point of complete relief, it must be estimated, and the relief area is then based on the estimated point.

For example, in taking relief under Rule 16.1, a player is physically unable to determine the nearest point of complete relief because that point is within the trunk of a tree or a boundary fence prevents the player from adopting the required stance.

The player must estimate the nearest point of complete relief and drop a ball in the identified relief area.

If it is not physically possible to drop the ball in the identified relief area, the player is not allowed relief under Rule 16.1.

Vapautumisalue

Alue, jolle pelaajan tulee pudottaa pallo vapautuessaan sääntöjen mukaisesti. Jokainen vapautumisen antava sääntö edellyttää pelaajaa käyttämään tiettyä vapautumisaluetta, jonka koko ja paikka riippuvat seuraavista tekijöistä:

  • Vertailupiste: Kohta, josta vapautumisalueen koko mitataan.
  • Vertailupisteestä mitattu vapautumisalueen koko: Vapautumisalue on joko yksi tai kaksi mailanmittaa vertailupisteestä, mutta tietyin rajoituksin:
  • Vapautumisalueen sijainnin rajoitukset: Vapautumisalueen sijaintia voidaan rajoittaa yhdellä tai useammalla tavalla, esimerkiksi:
    • Alue on vain tietyillä määritellyillä kentän alueilla esim. yleisellä pelialueella tai se ei ole bunkkerissa tai estealueella,
    • Alue ei ole lähempänä reikää kuin vertailupiste tai sen täytyy olla sen estealueen tai bunkkerin ulkopuolella, josta vapaudutaan tai
    • Alueella ei saa olla haittaamista (kuten kyseisessä säännössä määritellään) olosuhteesta, josta ollaan vapautumassa.

Käytettäessä mailanmittaa vapautumisalueen koon määrittämisessä, pelaaja voi mitata suoraan ojan, kolon tai vastaavan yli ja suoraan erilaisten kappaleiden poikki tai läpi (kuten puu, aita, muuri, tunneli, viemäri tai kastelulaitteen kansi), mutta mittausta ei voi tehdä luonnollisesti nousevan tai laskevan maanpinnan läpi.

Ks. Toimikunnan ohjeet, Osa 2I (Toimikunta voi valita salliiko vai edellyttääkö pudottamisalueen käyttämisen vapautumisalueena, kun otetaan tietty vapautuminen).


Clarification - Determining Whether Ball in Relief Area

When determining whether a ball has come to rest within a relief area (i.e. either one or two club-lengths from the reference point depending on the Rule being applied), the ball is in the relief area if any part of the ball is within the one or two club-length measurement. However, a ball is not in a relief area if any part of the ball is nearer the hole than the reference point or when any part of the ball has interference from the condition from which free relief is taken.
(Clarification added 12/2018)

Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Eläimen tekemä kolo

Kaikkien eläinten maahan kaivamat kolot paitsi eläinten, jotka ovat myöskin määritelty irrallisiksi luonnonhaitoiksi (kuten madot ja hyönteiset).

Termi eläimen kolo käsittää:

  • Eläimen reiästä pois kaivaman irrallisen maa-aineksen,
  • Kaikki koloon johtavat kuluneet kulku-urat, ja
  • Eläimen maahan kaivaman kolon seurauksena kohonneet tai muuttuneet alueet maan pinnalla.

 

Interpretation Animal Hole/1 - Isolated Animal Footprint or Hoof Mark Is Not Animal Hole

An isolated animal footprint that is not leading into an animal hole is not a hole made by an animal but rather is an irregularity of the surface from which relief without penalty is not allowed. However, when such damage is on the putting green, it may be repaired (Rule 13.1c(2) - Improvements Allowed on Putting Green).

Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Eläimen tekemä kolo

Kaikkien eläinten maahan kaivamat kolot paitsi eläinten, jotka ovat myöskin määritelty irrallisiksi luonnonhaitoiksi (kuten madot ja hyönteiset).

Termi eläimen kolo käsittää:

  • Eläimen reiästä pois kaivaman irrallisen maa-aineksen,
  • Kaikki koloon johtavat kuluneet kulku-urat, ja
  • Eläimen maahan kaivaman kolon seurauksena kohonneet tai muuttuneet alueet maan pinnalla.

 

Interpretation Animal Hole/1 - Isolated Animal Footprint or Hoof Mark Is Not Animal Hole

An isolated animal footprint that is not leading into an animal hole is not a hole made by an animal but rather is an irregularity of the surface from which relief without penalty is not allowed. However, when such damage is on the putting green, it may be repaired (Rule 13.1c(2) - Improvements Allowed on Putting Green).

Ulkona

Toimikunnan määrittelemän kentän rajan ulkopuolella olevat alueet. Kaikki tämän rajan sisäpuolella olevat alueet ovat kentän sisäpuolella.

Kentän raja kulkee maanpinnasta sekä ylöspäin että alaspäin:

  • Tämä tarkoittaa, että koko maapohja ja kaikki muu (esim. luonnolliset tai valmistetut esineet) rajan sisällä oleva on kentällä, olivat ne sitten maanpinnan ylä- tai alapuolella.
  • Jos esine on sekä rajan sisä- että ulkopuolella (esim. raja-aidan portaat tai ulkopuolella kasvava puu, jonka oksat ovat sisäpuolella tai päinvastoin), niin vain ne osat, jotka ovat ulkopuolella, ovat ulkona.

Raja tulisi merkitä ulkorajan merkeillä tai viivoilla:

  • Ulkorajan merkit: Kun raja määritellään paaluilla tai aidalla, on rajan reuna paalujen tai aidan tukipylväiden kentän puoleisten reunojen välinen maan tasolla oleva linja (pois lukien vinot tuet), ja nämä paalut sekä aidan tukipylväät ovat ulkona.
    Jos raja määritellään muulla tavalla kuten muurilla, tai jos toimikunta haluaa käsitellä raja-aitaa jollain muulla tavalla, tulee toimikunnan määrittää kentän rajan sijainti.
  • Viivat: Kun raja määritellään maahan maalatulla viivalla, niin raja on maalatun viivan kentän puoleinen reuna ja viiva itsessään on ulkona.
    Kun maahan maalattu viiva määrittää kentän rajan, voidaan paaluja käyttää osoittamaan kentän rajan sijaintia, mutta niillä ei ole mitään muuta tarkoitusta.

Ulkorajan merkkien ja viivan tulisi olla valkoisia.

Lyönti ja lyöntimatka

Menettelytapa ja rangaistus, kun pelaaja vapautuu Säännön 17, 18 tai 19 mukaisesti pelaamalla pallon edellisen lyönnin paikalta (ks. Sääntö 14.6).

Termi lyönti ja lyöntimatka tarkoittaa, että pelaaja sekä:

  • Saa yhden lyönnin rangaistuksen, että
  • Menettää edellisellä lyönnillä reikää kohti saavutetun matkan.
Lyönti

Mailan eteenpäin suuntautuva liike, jonka tarkoituksena on osua palloon.

Mutta lyöntiä ei ole tehty, jos pelaaja:

  • Päättää kesken lyönnin olla lyömättä palloa ja tarkoituksellisesti pysäyttää mailan lavan ennen kuin se osuu palloon tai, jos hän ei pysty pysäyttämään lyöntiliikettä, tarkoituksellisesti lyö ohi pallosta.
  • Osuu palloon vahingossa harjoitussvingillä tai valmistautuessaan lyöntiin.

Kun säännöt viittaavat sanontaan “pallon pelaaminen”, se tarkoittaa samaa kuin lyöminen.

Pelaajan tulosta reiältä tai kierrokselta kuvataan myös sanoilla “lyönnit” tai “lyöntimäärä”, joka tarkoittaa suoritettuja lyöntejä ja mahdollisia rangaistuslyöntejä (ks. Sääntö 3.1c).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Eläimen tekemä kolo

Kaikkien eläinten maahan kaivamat kolot paitsi eläinten, jotka ovat myöskin määritelty irrallisiksi luonnonhaitoiksi (kuten madot ja hyönteiset).

Termi eläimen kolo käsittää:

  • Eläimen reiästä pois kaivaman irrallisen maa-aineksen,
  • Kaikki koloon johtavat kuluneet kulku-urat, ja
  • Eläimen maahan kaivaman kolon seurauksena kohonneet tai muuttuneet alueet maan pinnalla.

 

Interpretation Animal Hole/1 - Isolated Animal Footprint or Hoof Mark Is Not Animal Hole

An isolated animal footprint that is not leading into an animal hole is not a hole made by an animal but rather is an irregularity of the surface from which relief without penalty is not allowed. However, when such damage is on the putting green, it may be repaired (Rule 13.1c(2) - Improvements Allowed on Putting Green).

Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Tiedetään tai on käytännössä varmaa

Normi sen päättämiseksi mitä pelaajan pallolle tapahtui – esimerkiksi onko pallo pysähtynyt estealueelle, onko se liikkunut tai mikä liikkumisen aiheutti.

Tiedetään tai on käytännössä varmaa tarkoittaa enemmän kuin vain mahdollisesti tai todennäköisesti. Se tarkoittaa joko:

  • On olemassa vakuuttava todiste, että kyseinen tapahtuma tapahtui pelaajan pallolle, esim. pelaaja tai joku silminnäkijä näki tapahtuman, tai
  • Vaikka on olemassa erittäin pieni epäilys, niin kaikki kohtuudella saatavilla oleva tieto osoittaa, että vähintään 95% todennäköisyydellä kyseinen tapahtuma tapahtui.

“Kaikki kohtuudella saatavilla oleva tieto” käsittää kaiken sen tiedon minkä pelaaja tietää sekä kaiken muun tiedon minkä hän voi kohtuullisella vaivalla ja ilman kohtuutonta viivästystä saada.

 

Interpretation Known or Virtually Certain/1 - Applying "Known or Virtually Certain" Standard When Ball Moves

When it is not "known" what caused the ball to move, all reasonably available information must be considered and the evidence must be evaluated to determine if it is "virtually certain" that the player, opponent or outside influence caused the ball to move.

Depending on the circumstances, reasonably available information may include, but is not limited to:

  • The effect of any actions taken near the ball (such as movement of loose impediments, practice swings, grounding club and taking a stance),
  • Time elapsed between such actions and the movement of the ball,
  • The lie of the ball before it moved (such as on a fairway, perched on longer grass, on a surface imperfection or on the putting green),
  • The conditions of the ground near the ball (such as the degree of slope or presence of surface irregularities, etc), and
  • Wind speed and direction, rain and other weather conditions.

Interpretation Known or Virtually Certain/2 - Virtual Certainty Is Irrelevant if It Comes to Light After Three-Minute Search Expires

Determining whether there is knowledge or virtual certainty must be based on evidence known to the player at the time the three-minute search time expires.

Examples of when the player's later findings are irrelevant include when:

  • A player's tee shot comes to rest in an area containing heavy rough and a large animal hole. After a three-minute search, it is determined that it is not known or virtually certain that the ball is in the animal hole. As the player returns to the teeing area, the ball is found in the animal hole.
  • Even though the player has not yet put another ball in play, the player must take stroke-and-distance relief for a lost ball (Rule 18.2b - What to Do When Ball is Lost or Out of Bounds) since it was not known or virtually certain that the ball was in the animal hole, when the search time expired.
  • A player cannot find his or her ball and believes it may have been picked up by a spectator (outside influence), but there is not enough evidence to be virtually certain of this. A short time after the three-minute search time expires, a spectator is found to have the player's ball.

The player must take stroke-and-distance relief for a lost ball (Rule 18.2b) since the movement by the outside influence only became known after the search time expired.

Interpretation Known or Virtually Certain/3 - Player Unaware Ball Played by Another Player

It must be known or virtually certain that a player's ball has been played by another player as a wrong ball to treat it as being moved.

For example, in stroke play, Player A and Player B hit their tee shots into the same general location. Player A finds a ball and plays it. Player B goes forward to look for his or her ball and cannot find it. After three minutes, Player B starts back to the tee to play another ball. On the way, Player B finds Player A's ball and knows then that Player A has played his or her ball in error.

Player A gets the general penalty for playing a wrong ball and must then play his or her own ball (Rule 6.3c). Player A's ball was not lost even though both players searched for more than three minutes because Player A did not start searching for his or her ball; the searching was for Player B's ball. Regarding Player B's ball, Player B's original ball was lost and he or she must put another ball in play under penalty of stroke and distance (Rule 18.2b), because it was not known or virtually certain when the three-minute search time expired that the ball had been played by another player.

Epänormaali kenttäolosuhde

Mikä tahansa seuraavista neljästä määritellystä olosuhteesta:

  • Eläimen tekemä kolo,
  • Kunnostettava alue,
  • Kiinteä haitta, tai
  • Tilapäinen vesi.
Kadonnut

Pallon tila, jos sitä ei ole löydetty kolmen minuutin aikana siitä, kun pelaaja tai hänen caddiensa (tai pelaajan pelipartneri tai pelipartnerin caddie) alkoi etsiä sitä.

Jos etsinnän alkamisen jälkeen etsintä joudutaan hyvästä syystä tilapäisesti keskeyttämään (kuten pelin keskeytys tai jos pelaaja joutuu siirtymään sivuun ja odottamaan toisen pelaajan lyöntiä) tai jos pelaaja on virheellisesti tunnistanut väärän pallon:

  • Keskeytyksen aikaista aikaa ei lasketa etsintäajaksi, ja
  • Etsintäaika on kokonaisuudessaan kolme minuuttia, johon lasketaan yhteen etsintäaika ennen keskeytystä sekä sen jälkeen.

 

Interpretation Lost/1 - Ball May Not Be Declared Lost

A player may not make a ball lost by a declaration. A ball is lost only when it has not been found within three minutes after the player or his or her caddie or partner begins to search for it.

For example, a player searches for his or her ball for two minutes, declares it lost and walks back to play another ball. Before the player puts another ball in play, the original ball is found within the three-minute search time. Since the player may not declare his or her ball lost, the original ball remains in play.

Interpretation Lost/2 - Player May Not Delay the Start of Search to Gain an Advantage

The three-minute search time for a ball starts when the player or his or her caddie (or the player's partner or partner's caddie) starts to search for it. The player may not delay the start of the search in order to gain an advantage by allowing other people to search on his or her behalf.

For example, if a player is walking towards his or her ball and spectators are already looking for the ball, the player cannot deliberately delay getting to the area to keep the three-minute search time from starting. In such circumstances, the search time starts when the player would have been in a position to search had he or she not deliberately delayed getting to the area.

Interpretation Lost/3 - Search Time Continues When Player Returns to Play a Provisional Ball

If a player has started to search for his or her ball and is returning to the spot of the previous stroke to play a provisional ball, the three-minute search time continues whether or not anyone continues to search for the player's ball.

Interpretation Lost/4 - Search Time When Searching for Two Balls

When a player has played two balls (such as the ball in play and a provisional ball) and is searching for both, whether the player is allowed two separate three-minute search times depends how close the balls are to each other.

If the balls are in the same area where they can be searched for at the same time, the player is allowed only three minutes to search for both balls. However, if the balls are in different areas (such as opposite sides of the fairway) the player is allowed a three-minute search time for each ball.

Lyönti ja lyöntimatka

Menettelytapa ja rangaistus, kun pelaaja vapautuu Säännön 17, 18 tai 19 mukaisesti pelaamalla pallon edellisen lyönnin paikalta (ks. Sääntö 14.6).

Termi lyönti ja lyöntimatka tarkoittaa, että pelaaja sekä:

  • Saa yhden lyönnin rangaistuksen, että
  • Menettää edellisellä lyönnillä reikää kohti saavutetun matkan.
Epänormaali kenttäolosuhde

Mikä tahansa seuraavista neljästä määritellystä olosuhteesta:

  • Eläimen tekemä kolo,
  • Kunnostettava alue,
  • Kiinteä haitta, tai
  • Tilapäinen vesi.
Pelissä

Pelaajan pallon tila, kun se on kentällä ja sitä käytetään reiän pelaamiseen:

  • Pallo tulee peliin reiällä:
    • Kun pelaaja lyö sitä tiiausalueelta, tai
    • Reikäpelissä, kun pelaaja lyö sitä tiiausalueen ulkopuolelta eikä vastustaja vaadi lyönnin hylkäämistä Säännön 6.1b nojalla.
  • Pallo pysyy pelissä, kunnes se on reiässä. Ainoastaan silloin pallo ei ole pelissä:
    • Kun se on nostettu kentältä,
    • Kun se on kadonnut (vaikka se olisi paikallaan kentällä) tai se on ulkona, tai
    • Kun pallo on korvattu toisella pallolla, vaikka säännöt eivät olisi sitä sallineet.

Pallo, joka ei ole pelissä, on väärä pallo.

Pelaajalla voi olla samanaikaisesti vain yksi pallo pelissä. (Ks. Sääntö 6.3d tapauksista, jolloin pelaaja voi pelata reiällä useampaa palloa samanaikaisesti.)

Kun säännöt viittaavat paikallaan tai liikkeessä olevaan palloon, sillä tarkoitetaan pelissä olevaa palloa.

Pallon merkkinapin ollessa paikallaan merkitsemässä pelissä olevan pallon paikkaa:

  • Jos palloa ei ole nostettu, se on pelissä, ja
  • Jos pallo on nostettu ja asetettu takaisin, se on pelissä, vaikka pallon merkkinappia ei ole poistettu.
Korvata

Vaihtaa pallo, jolla pelaaja on pelaamassa reikää siten, että toisesta pallosta tulee pelissä oleva pallo.

Pelaaja on korvannut pallon, kun hän ottaa toisen pallon peliin millä tahansa tavalla (ks. Sääntö 14.4) alkuperäisen pallon tilalle, vaikka alkuperäinen pallo:

  • Olisi pelissä, tai
  • Ei olisi enää pelissä, koska se on nostettu kentältä tai on kadonnut tai ulkona.

Korvaava pallo on pelaajan pelissä oleva pallo, vaikka:

  • Se asetettaisiin takaisin, pudotettaisiin tai asetettaisiin väärällä tavalla tai väärään paikkaan, tai
  • Pelaajan edellytettäisiin ottavan alkuperäisen pallon sääntöjen mukaan takaisin peliin eikä korvaavan sitä toisella pallolla.
Tilapäinen vesi

Jokainen maanpinnalla oleva vedenkertymä (kuten esimerkiksi sateen tai kastelujärjestelmän aiheuttama lammikko tai vesialueen tulviminen) joka:

  • Ei ole estealueella, ja
  • On näkyvissä pelaajan asetuttua lyöntiasentoon tai jo ennen sitä (ilman että pelaaja painaa maata jaloillaan normaalia enemmän).

Ei riitä, että maa on pelkästään märkä, mutainen tai pehmeä tai että vesi on vain hetkellisesti näkyvissä, kun pelaaja astuu maahan; vedenkertymän tulee olla näkyvissä lyöntiasentoon asettumisen jälkeen tai jo ennen sitä.

Erikoistapaukset:

  • Kaste ja huurre eivät ole tilapäistä vettä.
  • Lumi ja luonnon jää (muu kuin huurre) ovat joko irrallisia luonnonhaittoja tai, jos ne ovat maassa, tilapäistä vettä pelaajan valinnan mukaan.
  • Keinotekoinen jää on haitta.
Bunkkeri

Hiekalla peitetty ja erityisesti tähän tarkoitukseen tehty ruohoton maa-alue, joka on usein syvennys.

Seuraavat eivät ole osa bunkkeria:

  • Lippa, seinämä tai pinta, joka on tätä varten tehdyn alueen reunassa ja koostuu maa-aineksesta, ruohosta, pinotuista ruohopaloista tai keinotekoisesta materiaalista,
  • Maa-aines tai muut kasvavat tai kiinnittyneet luontoon kuuluvat, jotka ovat alueen sisällä (esim. ruoho, pensaat tai puut),
  • Hiekka, joka on levinnyt tarkoitetun alueen yli tai ulkopuolelle, ja
  • Muut kentällä olevat hiekka-alueet, jotka eivät ole bunkkeriksi tarkoitettujen alueiden sisäpuolella (esim. hiekkaerämaa ja muut luonnolliset hiekka-alueet tai alueet, joita joskus kutsutaan waste-alueiksi).

Bunkkerit ovat yksi viidestä määritellystä kentän alueesta.

Toimikunta voi määritellä hiekka-alueen osaksi yleistä pelialuetta (mikä tarkoittaa, että se ei ole bunkkeri) tai voi määritellä bunkkeriksi hiekka-alueen, jota ei ole tehty bunkkeriksi.

Kun bunkkeri on kunnostettavana ja toimikunta määrittelee koko bunkkerin kunnostettavaksi alueeksi, tällöin tuota bunkkeria käsitellään osana yleistä pelialuetta (mikä tarkoittaa sitä, että se ei ole bunkkeri).

Sanaa “hiekka” käytetään määritelmissä ja Säännössä 1, ja tämä pitää sisällään materiaalit, jotka ovat hiekan kaltaisia ja joita käytetään myös bunkkereissa (esim. murskatut simpukankuoret), sekä maa-ainekset, joita on sekoitettu hiekkaan.

Bunkkeri

Hiekalla peitetty ja erityisesti tähän tarkoitukseen tehty ruohoton maa-alue, joka on usein syvennys.

Seuraavat eivät ole osa bunkkeria:

  • Lippa, seinämä tai pinta, joka on tätä varten tehdyn alueen reunassa ja koostuu maa-aineksesta, ruohosta, pinotuista ruohopaloista tai keinotekoisesta materiaalista,
  • Maa-aines tai muut kasvavat tai kiinnittyneet luontoon kuuluvat, jotka ovat alueen sisällä (esim. ruoho, pensaat tai puut),
  • Hiekka, joka on levinnyt tarkoitetun alueen yli tai ulkopuolelle, ja
  • Muut kentällä olevat hiekka-alueet, jotka eivät ole bunkkeriksi tarkoitettujen alueiden sisäpuolella (esim. hiekkaerämaa ja muut luonnolliset hiekka-alueet tai alueet, joita joskus kutsutaan waste-alueiksi).

Bunkkerit ovat yksi viidestä määritellystä kentän alueesta.

Toimikunta voi määritellä hiekka-alueen osaksi yleistä pelialuetta (mikä tarkoittaa, että se ei ole bunkkeri) tai voi määritellä bunkkeriksi hiekka-alueen, jota ei ole tehty bunkkeriksi.

Kun bunkkeri on kunnostettavana ja toimikunta määrittelee koko bunkkerin kunnostettavaksi alueeksi, tällöin tuota bunkkeria käsitellään osana yleistä pelialuetta (mikä tarkoittaa sitä, että se ei ole bunkkeri).

Sanaa “hiekka” käytetään määritelmissä ja Säännössä 1, ja tämä pitää sisällään materiaalit, jotka ovat hiekan kaltaisia ja joita käytetään myös bunkkereissa (esim. murskatut simpukankuoret), sekä maa-ainekset, joita on sekoitettu hiekkaan.

Pudottaa

Pitää palloa ja päästää se putoamaan ilmassa tarkoituksena laittaa pallo peliin.

Jos pelaaja päästää irti pallosta ilman, että hänen tarkoituksenaan on laittaa pallo peliin, palloa ei ole pudotettu eikä se ole pelissä (ks. Sääntö 14.4).

Jokainen vapautumissääntö määrittelee erityisen vapautumisalueen, jolle pallo on sen säännön mukaan pudotettava ja jolle sen on pysähdyttävä.

Vapauduttaessa pelaajan täytyy päästää pallosta irti polven korkeudelta niin, että pallo:

  • Putoaa suoraan alas ilman, että pelaaja heittää, pyöräyttää tai vierittää sitä tai käyttää jotain muuta liikettä, joka voisi vaikuttaa siihen, mihin pallo pysähtyy, ja
  • Ei kosketa mihinkään pelaajan vartalon osaan tai pelaajan varusteeseen ennen kuin se osuu maahan (ks. Sääntö 14.3b).
Bunkkeri

Hiekalla peitetty ja erityisesti tähän tarkoitukseen tehty ruohoton maa-alue, joka on usein syvennys.

Seuraavat eivät ole osa bunkkeria:

  • Lippa, seinämä tai pinta, joka on tätä varten tehdyn alueen reunassa ja koostuu maa-aineksesta, ruohosta, pinotuista ruohopaloista tai keinotekoisesta materiaalista,
  • Maa-aines tai muut kasvavat tai kiinnittyneet luontoon kuuluvat, jotka ovat alueen sisällä (esim. ruoho, pensaat tai puut),
  • Hiekka, joka on levinnyt tarkoitetun alueen yli tai ulkopuolelle, ja
  • Muut kentällä olevat hiekka-alueet, jotka eivät ole bunkkeriksi tarkoitettujen alueiden sisäpuolella (esim. hiekkaerämaa ja muut luonnolliset hiekka-alueet tai alueet, joita joskus kutsutaan waste-alueiksi).

Bunkkerit ovat yksi viidestä määritellystä kentän alueesta.

Toimikunta voi määritellä hiekka-alueen osaksi yleistä pelialuetta (mikä tarkoittaa, että se ei ole bunkkeri) tai voi määritellä bunkkeriksi hiekka-alueen, jota ei ole tehty bunkkeriksi.

Kun bunkkeri on kunnostettavana ja toimikunta määrittelee koko bunkkerin kunnostettavaksi alueeksi, tällöin tuota bunkkeria käsitellään osana yleistä pelialuetta (mikä tarkoittaa sitä, että se ei ole bunkkeri).

Sanaa “hiekka” käytetään määritelmissä ja Säännössä 1, ja tämä pitää sisällään materiaalit, jotka ovat hiekan kaltaisia ja joita käytetään myös bunkkereissa (esim. murskatut simpukankuoret), sekä maa-ainekset, joita on sekoitettu hiekkaan.

Pelissä

Pelaajan pallon tila, kun se on kentällä ja sitä käytetään reiän pelaamiseen:

  • Pallo tulee peliin reiällä:
    • Kun pelaaja lyö sitä tiiausalueelta, tai
    • Reikäpelissä, kun pelaaja lyö sitä tiiausalueen ulkopuolelta eikä vastustaja vaadi lyönnin hylkäämistä Säännön 6.1b nojalla.
  • Pallo pysyy pelissä, kunnes se on reiässä. Ainoastaan silloin pallo ei ole pelissä:
    • Kun se on nostettu kentältä,
    • Kun se on kadonnut (vaikka se olisi paikallaan kentällä) tai se on ulkona, tai
    • Kun pallo on korvattu toisella pallolla, vaikka säännöt eivät olisi sitä sallineet.

Pallo, joka ei ole pelissä, on väärä pallo.

Pelaajalla voi olla samanaikaisesti vain yksi pallo pelissä. (Ks. Sääntö 6.3d tapauksista, jolloin pelaaja voi pelata reiällä useampaa palloa samanaikaisesti.)

Kun säännöt viittaavat paikallaan tai liikkeessä olevaan palloon, sillä tarkoitetaan pelissä olevaa palloa.

Pallon merkkinapin ollessa paikallaan merkitsemässä pelissä olevan pallon paikkaa:

  • Jos palloa ei ole nostettu, se on pelissä, ja
  • Jos pallo on nostettu ja asetettu takaisin, se on pelissä, vaikka pallon merkkinappia ei ole poistettu.
Viheriö

Alue reiällä, jota pelaaja on pelaamassa ja joka:

  • On erityisesti hoidettu puttaamista varten, tai
  • Toimikunta on määritellyt viheriöksi (kuten esim. tilapäinen viheriö).

Viheriöön kuuluu reikä, johon pelaaja pyrkii pelaamaan pallonsa. Viheriö on yksi viidestä määritellystä kentän alueesta. Muiden reikien (muut kuin kyseinen reikä) viheriöt ovat vääriä viheriöitä ja osa yleistä pelialuetta.

Viheriön reuna on se kohta, josta on nähtävissä, että erityisesti hoidettu alue alkaa (kuten esim. ruoho on leikattu selkeästi osoittamaan reunan), ellei toimikunta määritä reunaa jollain toisella tavalla (esim. viivalla tai pisteillä).

Jos käytössä on kahdelle eri reiälle tarkoitettu kaksoisviheriö:

  • Kaksoisviheriötä käsitellään yhtenä viheriönä pelattaessa kumpaakin reikää.

Mutta toimikunta voi määritellä rajan, joka jakaa kaksoisviheriön kahdeksi erilliseksi viheriöksi, jolloin pelaajan pelatessa toista näistä rei’istä, kaksoisviheriön toista osaa pidetään vääränä viheriönä.

Yleinen pelialue

Yleinen pelialue kattaa koko kentän pois lukien neljä muuta määriteltyä aluetta: (1) tiiausalue, jolta pelaajan on aloitettava kyseisen reiän pelaaminen, (2) kaikki bunkkerit, (3) kaikki estealueet ja (4) pelattavan reiän viheriö.

Yleinen pelialue käsittää:

  • Kaikki muut kentän tiiauspaikat paitsi edellä mainitun tiiausalueen sekä
  • Kaikki väärät viheriöt.
Maahan painunut

Jos pelaajan pallo on omassa alastulojäljessään edellisen lyönnin seurauksena ja osa siitä on maan pinnan alapuolella.

Ollakseen maahan painunut pallon ei välttämättä tarvitse koskea maapohjaa (esim. ruoho ja irralliset luonnonhaitat voivat olla pallon ja maapohjan välissä).

Maahan painunut

Jos pelaajan pallo on omassa alastulojäljessään edellisen lyönnin seurauksena ja osa siitä on maan pinnan alapuolella.

Ollakseen maahan painunut pallon ei välttämättä tarvitse koskea maapohjaa (esim. ruoho ja irralliset luonnonhaitat voivat olla pallon ja maapohjan välissä).