The R&A - Working for Golf
Greens
Edition du joueur
Voir les Règles de Golf
Aller à la Section
13.1
a
b
c
d
e
f
13.2
a
b
c
13.3
a
b
Explorer plus

Règle 12
Règle 14

Objet de la Règle : la Règle 13 est une Règle particulière pour les greens. Les greens sont spécialement préparés pour jouer votre balle sur le sol et il y a un drapeau dans le trou de chaque green ; en conséquence certaines Règles qui s'appliquent sont différentes de celles en vigueur pour d'autres parties du parcours.

13.1
Actions autorisées ou exigées sur les greens

Objet de la Règle : cette Règle vous autorise à entreprendre sur le green des actions qui normalement ne sont pas autorisées en dehors du green, par ex. marquer, relever, nettoyer et replacer votre balle, et réparer un dommage et enlever du sable et de la terre meuble sur le green. Il n'y a pas de pénalité pour déplacer accidentellement votre balle ou votre marque-balle sur le green.

a
Balle sur le green

Votre balle est sur le green quand n'importe quelle partie de la balle :

  • Touche le green, ou
  • Repose sur ou dans quoi que ce soit (par ex. un détritus ou une obstruction) et est à l'intérieur de la lisière du green.
b
Marquer, relever et nettoyer votre balle sur le green

Votre balle sur le green peut être relevée et nettoyée. L'emplacement de votre balle doit être marqué avant de la relever et la balle doit être replacée.

c
Améliorations autorisées sur le green

Pendant un tour, vous pouvez entreprendre les deux actions suivantes sur le green, que votre balle soit sur le green ou en dehors :

  • Sur le green (mais nulle part ailleurs sur le parcours) le sable et la terre meuble peuvent être enlevés sans pénalité.
  • Vous pouvez réparer un dommage sur le green sans pénalité en entreprenant des actions raisonnables pour restaurer le green au plus près possible de son état d'origine, mais uniquement :
    • En utilisant votre main, votre pied ou une autre partie de votre corps ou un instrument ordinaire de réparation d'impact de balle (relève-pitch), un tee, un club ou un équipement normal similaire, et
    • Sans retarder le jeu de manière déraisonnable.

Mais si vous améliorez l'état du green en entreprenant des actions qui excèdent ce qui est raisonnable pour restaurer le green dans son état d'origine, vous encourez la pénalité générale.

Le terme "dommage sur le green" signifie tout dommage causé par une personne ou une influence extérieure, par ex. :

  • Les impacts de balle, les dégâts causés par des chaussures (par ex. des marques de clous) et les éraflures ou les indentations causées par un équipement ou un drapeau,
  • Les bouchons d'anciens trous, les bouchons de gazon, les joints de placage de gazon ainsi que les éraflures ou les indentations causées par des outils de maintenance ou des véhicules,
  • Les traces d'animaux ou des empreintes de sabots, et
  • Les objets enfoncés (par ex. une pierre, un gland ou un tee).

Mais le terme "dommage sur le green" ne comprend pas tout dommage ou condition qui résultent :

  • Des pratiques ordinaires pour entretenir l'état général du green (par ex. des trous d'aération et des rainures de verticutage),
  • De l'irrigation, de la pluie ou d'autres forces naturelles,
  • Des imperfections naturelles de la surface (par ex. des mauvaises herbes ou des zones dénudées, malades ou ayant une pousse irrégulière), ou
  • L'usure normale du trou.
d
Déplacement de votre balle ou de votre marque-balle sur le green

Il n'y a pas de pénalité si vous-même, votre adversaire ou un autre joueur en stroke play déplacez accidentellement votre balle ou votre marque-balle sur le green.

Vous devez replacer votre balle à son emplacement d'origine (qui, s'il n'est pas connu, doit être estimé) ou placer un marque-balle pour marquer cet emplacement d'origine.

Exception – Votre balle doit être jouée comme elle repose si elle n'a commencé à se déplacer que pendant votre backswing ou votre coup, et que vous avez joué le coup.

Si des forces naturelles provoquent le déplacement de votre balle sur le green, l'endroit d'où vous devez jouer par la suite dépend du fait que votre balle ait été ou non déjà relevée et replacée à son emplacement d'origine :

  • Balle déjà relevée et replacée — Votre balle doit être replacée à son emplacement d'origine (qui, s'il n'est pas connu, doit être estimé).
  • Balle non encore relevée et replacée — La balle doit être jouée de son nouvel emplacement.
e
Pas de test délibéré du green

Si, pendant un tour, vous testez délibérément le green ou un mauvais green en frottant sa surface ou en y faisant rouler une balle, vous encourez la pénalité générale.

Exception — Tester le green du trou juste fini ou un green d'entraînement entre le jeu de deux trous est autorisé.

f
Dégagement obligatoire d'un mauvais green

Selon cette Règle, une interférence existe lorsque votre balle est sur un mauvais green ou qu'un mauvais green interfère physiquement avec la zone de votre stance ou de votre swing intentionnels.

Lorsqu'il y a interférence avec un mauvais green, vous ne devez pas jouer la balle comme elle repose. Au lieu de cela, vous devez vous dégager gratuitement en droppant la balle d'origine, ou une autre balle, dans la zone de dégagement indiquée dans la Figure 13.1f.

Il n'y a pas de dégagement selon cette Règle lorsqu'une interférence existe uniquement parce que vous choisissez un club, un type de stance ou de swing, ou une direction de jeu qui sont clairement déraisonnables dans ces circonstances.

Point de référence : Le point le plus proche de dégagement complet (P1).

Dimension de la zone de dégagement : Une longueur de club à partir du point de référence.

Restrictions sur la zone de dégagement : La zone de dégagement :

  • Ne doit pas être plus près du trou que le point de référence, et
  • Doit être dans la même zone du parcours que le point de référence.

Notes au joueur : vous devez prendre un dégagement complet de toute interférence d'un mauvais green.

Pénalité pour  avoir joué une balle incorrectement substituée ou avoir joué une balle d'un mauvais endroit en infraction avec la Règle 13.1 : Pénalité générale.

13.2
Le drapeau

Objet de la Règle : cette Règle traite de vos choix par rapport au drapeau. Vous pouvez soit laisser le drapeau dans le trou, soit avoir le drapeau retiré (ce qui inclut le cas où quelqu'un prend en charge le drapeau et le retire après que la balle est jouée), mais vous devez le décider avant de jouer un coup. Normalement il n'y a pas de pénalité si une balle en mouvement frappe le drapeau.

Cette Règle s'applique à une balle jouée de n'importe quel endroit du parcours, que ce soit sur ou en dehors du green.

a
Drapeau laissé dans le trou

Si vous jouez un coup avec le drapeau laissé dans le trou et que la balle en mouvement frappe alors le drapeau, il n'y a pas de pénalité et la balle doit être jouée comme elle repose.

La décision d'avoir le drapeau dans le trou doit être prise avant que vous ne jouiez votre coup, soit en laissant le drapeau dans le trou, soit en l'y remettant.

Dans les deux cas, vous ne devez pas essayer d'obtenir un avantage en déplaçant délibérément le drapeau dans une position autre que centrée dans le trou. Si vous le faites et que la balle en mouvement frappe le drapeau, vous encourez la pénalité générale.

Voir Règles Complètes Pour information sur déplacer un drapeau ou le retirer du trou quand une balle est en mouvement.

b
Retirer le drapeau du trou

Vous pouvez jouer un coup avec le drapeau retiré du trou, de telle sorte que votre balle en mouvement ne frappe pas le drapeau dans le trou.

Vous devez le décider avant de jouer le coup, soit en ayant le drapeau retiré du trou avant de jouer votre balle, soit en autorisant quelqu'un à prendre en charge le drapeau.

Voir Règles Complètes Pour les situations où vous êtes considéré avoir autorisé la prise en charge du drapeau et pour plus d'information sur ce qu'il faut faire si votre balle heurte le drapeau ou la personne qui l'a retiré ou pris en charge.

c
Balle reposant contre le drapeau laissé dans le trou

Si votre balle repose contre le drapeau laissé dans le trou, et qu'une partie quelconque de votre balle est dans le trou en dessous de la surface du green, votre balle est considérée comme entrée.

Si aucune partie de votre balle n'est dans le trou en dessous de la surface du green :

  • Votre balle n'est pas entrée et doit être jouée comme elle repose.
  • Si le drapeau est retiré et que votre balle se déplace (qu'elle tombe dans le trou ou qu'elle s'en écarte), il n'y a pas de pénalité et la balle doit être replacée au bord du trou.

Pénalité pour avoir joué une balle incorrectement substituée ou avoir joué une balle d'un mauvais endroit en infraction avec la Règle 13.2c : Pénalité générale.

13.3
Balle en suspens au bord du trou
a
Attendre pour voir si une balle en suspens au bord du trou va tomber dans le trou

Si une partie quelconque de votre balle est en suspens au bord du trou, vous disposez d'un temps raisonnable pour atteindre le trou et de dix secondes supplémentaires pour voir si votre balle va tomber dans le trou.

Si votre balle tombe dans le trou dans ce délai, vous avez terminé le trou avec le coup précédent.

Si votre balle ne tombe pas dans le trou dans ce délai :

  • Votre balle est considérée comme étant au repos.
  • Si par la suite votre balle tombe dans le trou avant d'être jouée, vous avez terminé le trou avec le coup précédent, mais vous devez ajouter un coup de pénalité à votre score sur le trou.
b
Balle en suspens au bord du trou relevée ou déplacée avant la fin du délai d'attente

Voir Règles Complètes Pour information sur ce qu'il faut faire si votre balle en suspens au bord du trou est relevée ou déplacée avant la fin du délai d'attente de 10 secondes.

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Détritus

Tout élément naturel non attaché tel que :

  • Les pierres, herbes coupées, feuilles, branches et bâtons,
  • Les animaux morts et déchets d'animaux,
  • Les vers, insectes et animaux semblables qui peuvent être enlevés aisément, ainsi que les monticules ou les toiles qu'ils construisent (comme les rejets de vers et les fourmilières), et
  • Les mottes de terre compacte (y compris les carottes d'aération).

De tels éléments naturels ne sont pas détachés si :

  • ils poussent ou sont attachés
  • Ils sont solidement enfoncés dans le sol (c'est-à-dire qu'ils ne peuvent pas être enlevés aisément), ou
  • ils adhèrent à la balle

Cas spéciaux :

  • Le sable et la terre meuble ne sont pas des détritus.
  • La rosée, le givre et l'eau ne sont pas des détritus.
  • La neige et la glace naturelle (autre que le givre) sont à votre choix soit des détritus, soit, quand elles sont sur le sol, de l'eau temporaire.
  • Les toiles d'araignées sont des détritus même si elles sont attachées à un autre élément.
Obstruction

(voir aussi obstruction inamovible et obstruction amovible) tout objet artificiel, sauf les éléments partie intégrante et les éléments de limites.

Exemples d'obstructions :

  • Les routes et les chemins ayant une surface artificielle y compris leurs bordures artificielles.
  • Les bâtiments et véhicules.
  • Les têtes d'arroseur, les drains et les boîtes d'irrigation ou les boîtiers de commande.
  • L'équipement du joueur, les drapeaux et les râteaux.
Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Marquer

Indiquer l'emplacement d'une balle au repos soit en plaçant un marque-balle juste derrière ou juste à côté de la balle, soit en tenant un club sur le sol juste derrière ou juste à côté de la balle.

Replacer

Placer une balle en la posant et la relâchant, avec l'intention qu'elle soit en jeu.

Tour

18 trous, ou moins, joués dans l'ordre établi par le Comité

Tour

18 trous, ou moins, joués dans l'ordre établi par le Comité

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Parcours

Toute la zone de jeu à l'intérieur de la lisière des limites fixées par le Comité. La lisière des limites s'étend à la fois vers le haut au-dessus du sol et vers le bas au-dessous du sol.

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Tee

Objet utilisé pour surélever une balle au-dessus du sol pour jouer depuis la zone de départ. Il ne doit pas dépasser 101,6 mm (4 pouces) de longueur et doit être conforme aux Règles sur l'Équipement.

Equipement

Tout ce qui est utilisé, porté, tenu ou transporté par vous-même ou votre cadet. Les objets utilisés pour le soin du parcours, tels que les râteaux, sont de l'équipement uniquement s'ils sont tenus ou transportés par vous-même ou votre cadet.

Améliorer

Modifier une ou plusieurs des conditions affectant votre coup ou d'autres conditions physiques affectant votre jeu de telle sorte que vous en tirez un avantage potentiel pour votre coup.

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Pénalité générale

Perte du trou en match play ou deux coups de pénalité en stroke play.

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Influence Extérieure

N'importe laquelle de ces personnes ou de ces choses qui peuvent affecter ce qui arrive à votre balle ou à votre équipement ou au parcours :

  • Toute personne (y compris un autre joueur), sauf vous-même ou votre cadet ou votre partenaire ou votre adversaire ou l'un de leurs cadets,
  • Tout animal, et
  • Tout élément naturel ou artificiel ou autre chose (y compris une autre balle en mouvement), sauf des forces naturelles.
Equipement

Tout ce qui est utilisé, porté, tenu ou transporté par vous-même ou votre cadet. Les objets utilisés pour le soin du parcours, tels que les râteaux, sont de l'équipement uniquement s'ils sont tenus ou transportés par vous-même ou votre cadet.

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Animal

Tout élément vivant du règne animal (autre que les humains).

Tee

Objet utilisé pour surélever une balle au-dessus du sol pour jouer depuis la zone de départ. Il ne doit pas dépasser 101,6 mm (4 pouces) de longueur et doit être conforme aux Règles sur l'Équipement.

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Forces naturelles

Les effets de la nature tels que le vent, l'eau ou quand quelque chose se passe sans raison apparente du fait des effets de la gravité.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Adversaire

La personne contre qui vous concourez dans un match. Le terme adversaire s'applique uniquement en match play.

Stroke play

Forme de jeu dans laquelle vous ou votre camp concourez contre tous les autres joueurs ou camps dans la compétition.

Déplacée (balle)

Quand votre balle au repos a quitté son emplacement d'origine et vient reposer à n'importe quel autre endroit, et que cela peut être vu à l'œil nu (peu importe que quelqu'un ait vu effectivement ou non ce déplacement).

Ceci s'applique que la balle se soit éloignée de son emplacement d'origine vers le haut, vers le bas ou horizontalement dans n'importe quelle direction.

Si la balle oscille seulement et reste sur ou revient à son emplacement d'origine, la balle ne s'est pas déplacée.

Marque-balle

Objet artificiel utilisé pour marquer l'emplacement de votre balle à relever, tel qu'un tee, une pièce de monnaie, un objet conçu pour être un marque-balle ou un autre petit objet faisant partie de l'équipement

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Replacer

Placer une balle en la posant et la relâchant, avec l'intention qu'elle soit en jeu.

Marque-balle

Objet artificiel utilisé pour marquer l'emplacement de votre balle à relever, tel qu'un tee, une pièce de monnaie, un objet conçu pour être un marque-balle ou un autre petit objet faisant partie de l'équipement

Marquer

Indiquer l'emplacement d'une balle au repos soit en plaçant un marque-balle juste derrière ou juste à côté de la balle, soit en tenant un club sur le sol juste derrière ou juste à côté de la balle.

Forces naturelles

Les effets de la nature tels que le vent, l'eau ou quand quelque chose se passe sans raison apparente du fait des effets de la gravité.

Déplacée (balle)

Quand votre balle au repos a quitté son emplacement d'origine et vient reposer à n'importe quel autre endroit, et que cela peut être vu à l'œil nu (peu importe que quelqu'un ait vu effectivement ou non ce déplacement).

Ceci s'applique que la balle se soit éloignée de son emplacement d'origine vers le haut, vers le bas ou horizontalement dans n'importe quelle direction.

Si la balle oscille seulement et reste sur ou revient à son emplacement d'origine, la balle ne s'est pas déplacée.

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Replacer

Placer une balle en la posant et la relâchant, avec l'intention qu'elle soit en jeu.

Replacer

Placer une balle en la posant et la relâchant, avec l'intention qu'elle soit en jeu.

Replacer

Placer une balle en la posant et la relâchant, avec l'intention qu'elle soit en jeu.

Replacer

Placer une balle en la posant et la relâchant, avec l'intention qu'elle soit en jeu.

Tour

18 trous, ou moins, joués dans l'ordre établi par le Comité

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Mauvais green

Tout green sur le parcours autre que le green du trou que vous jouez. Les mauvais greens font partie de la zone générale.

Pénalité générale

Perte du trou en match play ou deux coups de pénalité en stroke play.

Mauvais green

Tout green sur le parcours autre que le green du trou que vous jouez. Les mauvais greens font partie de la zone générale.

Mauvais green

Tout green sur le parcours autre que le green du trou que vous jouez. Les mauvais greens font partie de la zone générale.

Stance

La position de vos pieds et de votre corps lorsque vous vous préparez à jouer et jouez votre coup.

Mauvais green

Tout green sur le parcours autre que le green du trou que vous jouez. Les mauvais greens font partie de la zone générale.

Dropper

Tenir la balle et la lâcher de telle sorte qu'elle tombe dans l'air, avec l'intention de mettre la balle en jeu. Chaque Règle de dégagement identifie une zone de dégagement spécifique où la balle doit être droppée et venir reposer.

En vous dégageant, vous devez lâcher la balle à hauteur de genou de telle sorte que la balle :

  • Tombe verticalement, sans que vous la lanciez, lui donniez de l'effet ou la fassiez rouler ou lui imprimiez tout autre mouvement qui pourrait influer sur l'endroit où la balle viendra reposer, et
  • Ne touche pas une partie quelconque de votre corps ou de votre équipement avant qu'elle ne frappe le sol (voir Règle 14.3b).
Zone de dégagement

La zone dans laquelle vous devez dropper une balle en vous dégageant selon une Règle. Chaque Règle de dégagement exige que vous utilisiez une zone de dégagement spécifique dont la taille et l'emplacement sont basés sur les trois facteurs suivants :

  • Le point de référence : le point à partir duquel la dimension de la zone de dégagement est mesurée.
  • La dimension de la zone de dégagement mesurée à partir du point de référence : la zone de dégagement est soit une, soit deux longueurs de club à partir du point de référence, mais avec certaines limites :
  • Les limites de l'emplacement de la zone de dégagement : l'emplacement de la zone de dégagement peut être limité d'une ou plusieurs façons, de sorte que, par exemple :
    • Cet emplacement ne soit que dans certaines zones du parcours spécifiquement définies, par ex. seulement dans la zone générale, ou pas dans un bunker ni dans une zone à pénalité
    • Cet emplacement ne soit pas plus près du trou que le point de référence ou qu'il doive être à l'extérieur d'une zone à pénalité ou d'un bunker d'où vous vous dégagez,ou
    • Cet emplacement se situe à un endroit où il n'y a plus d'interférence (telle que définie dans la Règle particulière) de la condition pour laquelle vous vous dégagez.
Stance

La position de vos pieds et de votre corps lorsque vous vous préparez à jouer et jouez votre coup.

Substituer

Changer la balle que vous utilisez pour jouer un trou en utilisant une autre balle qui devient votre balle en jeu.

Mauvais endroit

Tout endroit sur le parcours autre que celui où vous êtes requis ou autorisé à jouer votre balle selon les Règles.

Pénalité générale

Perte du trou en match play ou deux coups de pénalité en stroke play.

Parcours

Toute la zone de jeu à l'intérieur de la lisière des limites fixées par le Comité. La lisière des limites s'étend à la fois vers le haut au-dessus du sol et vers le bas au-dessous du sol.

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Coup

Le mouvement vers l'avant de votre club fait pour frapper la balle.

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Coup

Le mouvement vers l'avant de votre club fait pour frapper la balle.

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Pénalité générale

Perte du trou en match play ou deux coups de pénalité en stroke play.

Coup

Le mouvement vers l'avant de votre club fait pour frapper la balle.

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Coup

Le mouvement vers l'avant de votre club fait pour frapper la balle.

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Entrée (balle)

Quand votre balle est au repos dans le trou à la suite de votre coup et que la totalité de la balle est au-dessous de la surface du green. Quand les Règles font référence à "terminer le trou", cela signifie que votre balle est entrée.

Pour le cas spécial d'une balle reposant contre le drapeau dans le trou, voir Règle 13.2c (votre balle est considérée comme entrée si une partie quelconque de votre balle est en dessous de la surface du green)

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Green

La zone sur le trou que vous jouez qui est spécialement préparée pour le putting, ou que le Comité a définie comme étant le green (par ex. lorsqu'un green temporaire est utilisé).

Entrée (balle)

Quand votre balle est au repos dans le trou à la suite de votre coup et que la totalité de la balle est au-dessous de la surface du green. Quand les Règles font référence à "terminer le trou", cela signifie que votre balle est entrée.

Pour le cas spécial d'une balle reposant contre le drapeau dans le trou, voir Règle 13.2c (votre balle est considérée comme entrée si une partie quelconque de votre balle est en dessous de la surface du green)

Drapeau

Un mât amovible qui est fourni par le Comité et placé dans le trou pour vous indiquer sa position.

Déplacée (balle)

Quand votre balle au repos a quitté son emplacement d'origine et vient reposer à n'importe quel autre endroit, et que cela peut être vu à l'œil nu (peu importe que quelqu'un ait vu effectivement ou non ce déplacement).

Ceci s'applique que la balle se soit éloignée de son emplacement d'origine vers le haut, vers le bas ou horizontalement dans n'importe quelle direction.

Si la balle oscille seulement et reste sur ou revient à son emplacement d'origine, la balle ne s'est pas déplacée.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Replacer

Placer une balle en la posant et la relâchant, avec l'intention qu'elle soit en jeu.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Substituer

Changer la balle que vous utilisez pour jouer un trou en utilisant une autre balle qui devient votre balle en jeu.

Mauvais endroit

Tout endroit sur le parcours autre que celui où vous êtes requis ou autorisé à jouer votre balle selon les Règles.

Pénalité générale

Perte du trou en match play ou deux coups de pénalité en stroke play.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Entrée (balle)

Quand votre balle est au repos dans le trou à la suite de votre coup et que la totalité de la balle est au-dessous de la surface du green. Quand les Règles font référence à "terminer le trou", cela signifie que votre balle est entrée.

Pour le cas spécial d'une balle reposant contre le drapeau dans le trou, voir Règle 13.2c (votre balle est considérée comme entrée si une partie quelconque de votre balle est en dessous de la surface du green)

Coup

Le mouvement vers l'avant de votre club fait pour frapper la balle.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Trou

Le point d'arrivée sur le green pour le trou que vous jouez.

Entrée (balle)

Quand votre balle est au repos dans le trou à la suite de votre coup et que la totalité de la balle est au-dessous de la surface du green. Quand les Règles font référence à "terminer le trou", cela signifie que votre balle est entrée.

Pour le cas spécial d'une balle reposant contre le drapeau dans le trou, voir Règle 13.2c (votre balle est considérée comme entrée si une partie quelconque de votre balle est en dessous de la surface du green)

Coup

Le mouvement vers l'avant de votre club fait pour frapper la balle.