The R&A - Working for Golf
Four-Ball (négylabdás játék)
Szabályértelmezések
Lásd a szabály szövegét
Ugrás a szakaszra
23.2
23.2a
23.2a/1
23.2b
23.2b/1
23.2b/2
23.4
23.4
23.4/1
23.5
23.5a
23.5a/1
23.6
23.6
23.6/1
23.6/2
23.6/3
23.7
23.7
23.7/1
23.8
23.8a
23.8a(2)/1
23.8a(2)/2
23.8a(2)/3

A szabály célja: A 23. szabály a (match playben vagy stroke playben játszott) Four-Ball játékformára vonatkozik, ahol két partner egy félként versenyez úgy, hogy külön labdát játszanak meg. A fél eredményének szakaszonként a partnerek közül az adott szakaszon alacsonyabb eredményt elérő játékos eredménye számít.

23.2
Eredményszámítás a Four-Ball játékban
23.2a
A fél szakaszeredménye match playben és stroke playben
23.2a/1
Result of Hole When No Ball Is Correctly Holed Out

In Four-Ball match play, if no player completes a hole, the side whose player is last to pick up or be disqualified from the hole wins the hole.

For example, side A-B are playing against side C-D in a Four-Ball match. On a given hole, by mistake Player A plays Player C's ball and then Player C plays Player A's ball and each hole out with that ball. Player B and Player D both play into penalty areas and pick up. During play of the next hole, Player A and Player C determine that both of them played a wrong ball on the prior hole.

The ruling is that Player A and Player C are disqualified for the prior hole. Therefore, if Player B picked up before Player D, side C-D won the hole and if Player D picked up before Player B, side A-B won the hole. If it cannot be determined which player picked up first, the Committee should rule that the hole was tied.

23.2b
A fél eredménykártyája stroke playben
23.2b/1
Score for Hole Must Be Identified to the Correct Partner

In Four-Ball stroke play, partners are required to return a scorecard with correct hole scores that are identified to the correct partner. The following are examples of scoring in Four-Ball based on how the scorecard is completed and returned by side A-B:

  • In a handicap competition, Player A and Player B both holed out in 4 strokes on a hole where Player B received a handicap stroke and Player A did not. The marker recorded a gross score of 4 for Player A, no gross score for Player B, and a net score for the side of 3. The scorecard was returned to the Committee.
    The ruling is that Player A's score of 4 is the side's score for the hole. Only the Committee has the responsibility to apply any handicap strokes. The side's score is 4 as it is identified to Player A. The marker's recording of the net 3 is irrelevant.
  • On a hole, Player A picks up and Player B holes out in 5 strokes. The marker records a score of 6 for Player A and a score of 5 for Player B. The scorecard is returned with these scores recorded.
    There is no penalty because the partner's score that counts for the side on that hole is correctly recorded.
  • On a hole, Player A picked up and Player B holed out in 4 strokes. By mistake, the marker recorded a score of 4 for Player A and no score for Player B. The scorecard is returned in this way.
    The ruling is that the side is disqualified because the score for the side on that hole is identified to Player A, and Player A did not complete play of the hole.
23.2b/2
Application of Exception to Rule 3 .3b(3) for Returning Incorrect Scorecard

The following situations illustrate how Rule 3.3b(3) (Wrong Score for Hole) and Rule 23.2b are to be applied. In all cases, side A-B returns a scorecard with an incorrect score on a hole and the mistake is discovered after the scorecard is returned but before the competition has closed.

  • Player A returns a score of 4 and Player B returns a score of 5. Player A touches sand in a bunker with a club in making the backswing for a stroke and was aware of the penalty for a breach of Rule 12.2b(1) (Restrictions on Touching Sand in Bunker) before returning the scorecard but failed to include it in his or her score for the hole.
    The Exception to 3.3b(3) does not apply as Player A was aware of the penalty and the side is disqualified under Rule 23.2b.
  • Player A returns a score of 4 and Player B returns a score of 5. Player A was in breach of Rule 12.2b(1) for touching sand in making a practice swing in a bunker but neither partner was aware of the penalty before returning the scorecard. The Exception to Rule 3.3b(3) applies. As Player A's score was the score to count on the hole, the Committee must apply the general penalty to Player A's score on that hole for a breach of Rule 12.2b(1).
    Therefore, the side's score for the hole is 6. The Rules only allow the side to revert to Player B's score if both partners' scores were the same on the hole (Rule 23.2b(2)).
  • Player A returns a score of 4 and Player B returns a score of 6. Player A moved his or her ball while removing a loose impediment in breach of Rule 15.1b. Player A replaced the ball but was unaware of the one-stroke penalty. Player B witnessed the entire incident and was aware of the penalty. The scorecard is returned with a score of 4 for Player A and 6 for Player B. Player A's score should have been 5 with the one-stroke penalty included.
    The Exception under Rule 3.3b(3) does not apply given Player B's awareness of the incident and the resulting penalty that should have been applied to Player A. The side is disqualified under Rule 23.2b.
  • Player A and Player B each return scores of 4. Player A lifted his or her ball for identification in the general area but the lifting was not reasonably necessary to identify the ball. Neither Player A nor Player B was aware of the penalty for a breach of Rule 7.3 before returning the scorecard.
    Since both scores on the scorecard are the same, the Committee may count either score. If the Committee had counted Player A's score that was later found to be wrong, the Committee will count Player B's score, which is correct, and there is no penalty to the side.
23.4
A felet képviselheti csak egy vagy mindkét partner is
23.4/1
Determining Handicap Allowance in Match Play If One Player Unable to Compete

If, in a Four-Ball match played under handicap, the player with the lowest handicap is unable to play, the absent player is not disregarded given that he or she may start play for the side between the play of two holes, which in match play means only before any player on either side has started play of a hole.

The handicap strokes are calculated as if all four players are present. If a wrong handicap is declared for the absent player, Rule 3.2c(1) (Declaring Handicaps) applies.

23.5
A játékos cselekményei, amelyek a partner játékára is kihatnak
23.5a
A játékos a partnere labdájával bármit megtehet, ami a partnerének is engedélyezett
23.5a/1
Actions of Shared Caddie May Result in Penalty for Both Partners

When partners in Four-Ball share a caddie and the caddie's breach of a Rule cannot be assigned to one particular partner, both partners are penalized.

For example, side A-B is playing side C-D in a Four-Ball match. Partners A and B share a caddie and that caddie accidentally moves Player C's or Player D's ball other than during search without specific direction from either Player A or Player B. The caddie has breached Rule 9.5b (Lifting or Deliberately Touching Ball or Causing It to Move), but there is no way to assign the penalty to one particular partner of the side. Therefore, both Player A and Player B get one penalty stroke.

23.6
A felek játékának sorrendje
23.6/1
Abandoning Right to Play in Any Order Side Determines Best

In a Four-Ball match, if a side states or implies that the player on that side whose ball is farthest from the hole will not complete the hole, that player has abandoned his or her right to complete the hole, and the side may not change that decision after an opponent has played.

For example, side A-B is playing side C-D in a Four-Ball match. All four balls are on the putting green with Player A, Player B and Player D lying two while Player C lies four. The balls of Player A and Player C are about 10 feet from the hole, Player B's ball is two feet away and Player D's ball is three feet away. Player C picks up. Player A suggests that Player B and Player D should play.

After Player D plays, Player A has abandoned the right to play and his or her score cannot count for the side (for example, if Player B missed his or her putt). The outcome would be different if Player B had been farther from the hole than Player D. If Player B putts first and misses, Player A would still have the right to complete the hole if he or she does so before Player D plays.

23.6/2
Partners Must Not Unreasonably Delay Play When Playing in Advantageous Order

Examples of situations where the partners of side A-B play in an order they determine is best but may get a penalty under Rule 5.6a for unreasonably delaying play include when:

  • Player A's tee shot on a par-3 that is played entirely over a penalty area comes to rest in the penalty area while Player B's tee shot comes to rest on the putting green. The side proceeds to the putting green without Player A playing a ball under the penalty area Rule. Player B takes four putts to complete the hole. Player A then decides to leave the putting green, go back to the tee and put another ball in play.
  • After their tee shots, Player A's ball is 220 yards from the hole and Player B's ball is 240 yards from the hole. Player A makes his or her second stroke before Player B plays. Player A's ball comes to rest 30 yards from the hole and the side decides to have Player A walk forward and make his or her third stroke.
23.6/3
When Side in Match Play May Have Stroke Cancelled by Opponent

When both players of a side play from outside the teeing area in a Four-Ball match, only the last stroke played may be cancelled under Rule 6.1b.

For example, in a Four-Ball match with side A-B playing side C-D, if Player A and Player B both play from outside the teeing area with Player A playing first followed by Player B, side C-D may cancel the stroke of Player B, but not Player A.

Rule 6.1b requires that cancelling the stroke must be done promptly. This also applies if Player A and Player B both played when it was either Player C's turn or Player D's turn to play during play of the hole.

23.7
A partnerek játszhatnak közös ütőkkel
23.7/1
Partners May Continue to Give Advice and Share Clubs After Concurrent Match Ends

When concurrent Four-Ball and single matches are being played, the two players of a side are no longer partners after the Four-Ball match ends. However, the two players that were partners are still allowed to give each other advice and share clubs for the remainder of both single matches.

For example, side A-B is playing side C-D in a Four-Ball match with concurrent single matches of Player A playing Player C and Player B playing Player D, both matches of 18 holes. Player A and Player B are sharing clubs, all 14 of which Player A brought. If the Four-Ball match ends on the 16th hole, but both single matches are tied, Player A and Player B may continue to use the clubs they selected for play (the shared clubs) and give advice to each other, despite Player A and Player B no longer being partners.

23.8
Amikor a büntetés csak az egyik, és amikor mindkét partnernek jár
23.8a
Kizárástól eltérő büntetések
23.8a(2)/1
Examples of When Player’s Breach Helps Partner’s Play

In both Four-Ball match play and stroke play, when a player's breach of a Rule helps his or her partner, the partner gets the same penalty.

Examples of when both partners of side A-B get the same penalty include:

  • With side A-B playing side C-D, Player B's ball is near the hole and in a position to help Player A aim his or her putt. Player C requires Player B to mark and lift Player B's ball. Player B declines to lift the ball and Player A putts with Player B's ball helping him or her to aim.
    Player B gets the general penalty under Rule 15.3a (Ball on Putting Green Helping Play) for failing to lift the helping ball and, since this helped Player A, Player A also gets the general penalty.
  • Player B takes a stance for a putt and makes the stroke while Player A deliberately stands in a location on or close to an extension of the line of play behind the ball for any reason. Player B is in breach of Rule 10.2b(4) (Standing Behind Player) for taking a stance when Player A is in such a location and will get the general penalty.
    Further, when Player A's putt is on the same line as Player B's and Player B makes a stroke while Player A is on an extension of Player B's line of play, Player B's breach helped Player A so Player A also gets the same penalty as Player B.
  • Player A's ball is out of bounds and Player A decides not to complete the hole. Player B's ball is a similar distance from the hole. Player A drops a ball near Player B's ball and plays to the putting green and, by doing so, helps Player B.
    As the hole is not complete and the result has yet to be decided, Player A's further play is considered practice in breach of Rule 5.5a (Practice Strokes While Playing Hole). As Player A's practice helped Player B, Player B also gets the general penalty.
23.8a(2)/2
Example of When Player’s Breach Hurts Opponent’s Play

In Four-Ball match play, if a player's breach of a Rule hurts an opponent's play, the player's partner also gets the same penalty.

For example, side A-B are playing side C-D in a Four-Ball match. Player A provides the wrong number of strokes he or she has taken to either Player C or Player D while all four players are in contention during a hole. Side C-D bases its strategy on this information and one of them makes a stroke.

Player A gets the general penalty under Rule 3.2d(1) (Telling Opponent about Number of Strokes Taken) for not giving the right number of strokes taken. Player B gets the same penalty because the breach hurt an opponent's play. Side A-B therefore loses the hole.

23.8a(2)/3
Giving Wrong Number of Strokes Taken or Failing to Tell Opponent about Penalty Is Never Considered to Hurt Opponent When Player Is Out of Contention

When a player in a Four-Ball match is out of contention on a hole and he or she either gives the wrong number of strokes taken or fails to notify an opponent about a penalty, it is never considered to hurt the opponent's play since the player's score on the hole will not be relevant in the match.

For example, side A-B is playing side C-D in a Four-Ball match. Player A has taken 3 strokes, Player B 5 strokes, Player C 4 strokes, and Player D has already picked up. Player B causes his or her ball to move and gets one penalty stroke under Rule 9.4. Player B does not tell anyone that he or she got a penalty, replaces the ball and makes the stroke. Player A and Player C then both hole out for scores of 5. Since B failed to tell side C-D about the penalty, he or she is disqualified from the hole under Rule 3.2d. But, since Player B's score had no relevance in the outcome of that hole (on the basis that B scored more than 5, C holed his or her next stroke for a 5 and D had picked up), the breach did not hurt Player C or Player D. Therefore, Player A gets no penalty.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Match play

Játékforma, ahol a játékos vagy fél közvetlenül egy ellenfél vagy egy szembenálló fél ellen játszik egy vagy több körből álló mérkőzést:

  • a mérkőzés során az a játékos vagy fél nyer meg egy szakaszt, aki kevesebb ütéssel (a tényleges ütéseket és a büntetőütéseket is beleértve) teljesíti az adott szakaszt, és
  • a mérkőzés akkor számít megnyertnek, ha a játékos vagy fél több szakasszal vezet az ellenfele vagy a szembenálló fél előtt, mint a hátralévő szakaszok száma.

A match playt egyéni mérkőzésként (azaz ha egy játékos közvetlenül egy ellenfél ellen játszik), Three-Ball mérkőzésként, Foursome vagy Four-Ball mérkőzésként is játszhatják két-két partnerből álló felek.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Lyukban van, lyukba került (Holed)

Amikor a labda egy ütést követően nyugvó állapotban a lyukban van, és az egész labda a green felszíne alatt van.

A Szabályokban a „labdát lyukba juttatvagy a „labda a lyukban” kifejezés azt jelenti, hogy a játékos labdája lyukba került.

Abban a speciális esetben, amikor a labda a lyukban a zászlórúdnak támaszkodik, a 13.2c. szabály alkalmazandó (lásd: a labdát lyukban lévőnek kell tekinteni, ha annak bármely része a green felszíne alatt van).

 

Interpretation Holed/1 - All of the Ball Must Be Below the Surface to Be Holed When Embedded in Side of Hole

When a ball is embedded in the side of the hole, and all of the ball is not below the surface of the putting green, the ball is not holed. This is the case even if the ball touches the flagstick.

Interpretation Holed/2 - Ball Is Considered Holed Even Though It Is Not "At Rest"

The words "at rest" in the definition of holed are used to make it clear that if a ball falls into the hole and bounces out, it is not holed.

However, if a player removes a ball from the hole that is still moving (such as circling or bouncing in the bottom of the hole), it is considered holed despite the ball not having come to rest in the hole.

Büntetőterület (Penalty Area)

Olyan terület, ahonnan egy büntetőütéses könnyítés engedélyezett, ha a játékos labdája itt kerül nyugalomba.

A büntetőterület:

  • a pályán lévő bármilyen víz (függetlenül attól, hogy azt a Bizottság kijelölte-e), beleértve a tengert, természetes vagy mesterséges tavat, folyót, árkot, felszíni vízelvezető árkot vagy egyéb nyílt vízfolyást (akkor is, ha nincs benne víz), és
  • a Bizottság által büntetőterületként meghatározott bármely egyéb pályaszakasz.

A büntetőterület a pálya területeként meghatározott öt terület egyike.

Két különböző típusú büntetőterület van, amelyeket a jelölésükre használt színekkel különböztetnek meg:

  • sárga büntetőterületek (sárga vonallal vagy sárga karókkal jelölve), ahonnan a játékos két könnyítési lehetőséget kap (17.1d(1) és (2) szabály)
  • piros büntetőterületek (piros vonallal vagy piros karókkal jelölve), ahonnan a játékos a sárga büntetőterületen már rendelkezésére álló két könnyítési lehetőség mellett még egy további oldalsó könnyítési (17.1d(3) szabály) lehetőséget kap.

Ha a Bizottság nem jelölte ki vagy nem jelezte a büntetőterület színét, azt piros büntetőterületnek kell tekinteni.

A büntetőterület széle a talajszinttől felfelé és lefelé is kiterjed:

  • Ez azt jelenti, hogy a büntetőterület szélén belüli összes terület és minden más (pl. bármilyen természetes vagy mesterséges tárgy) a büntetőterület része attól függetlenül, hogy az a földfelszínen, azon felül vagy alul található.
  • Ha egy tárgy a büntetőterület szélén belül és kívül is található (pl. a büntetőterületen átívelő híd vagy a határon belül gyökeret eresztett fa, amelynek az ágai átnyúlnak a határon kívülre vagy fordítva), az adott tárgynak kizárólag az a része számít büntetőterületnek, amely a határon belül van.

A büntetőterület szélét karókkal, vonallal vagy fizikai alakzatokkal kell meghatározni:

  • Karók: a karókkal történő jelölés esetén a büntetőterület széle a karók külső oldala közötti, talajszint vonalában húzódó vonal, és a karók beletartoznak a büntetőterületbe.
  • Vonalak: a földre festett vonallal történő jelölés esetén a vonal külső széle a büntetőterület széle, és a vonal beletartozik a büntetőterületbe.
  • Fizikai alakzatok: a fizikai alakzatokkal (pl. tengerparttal, kiszáradt területtel vagy támfallal) történő jelölés esetén a Bizottságnak kell megmondania, hogy miként határozzák meg a büntetőterület szélét.

Amikor a büntetőterület szélét vonallal vagy fizikai alakzattal jelölik, karókat is használhatnak a büntetőterület jelölésére, azonban a karóknak itt nincs más jelentésük.

Amikor a Bizottság nem határozza meg egy víztest szélét, az adott büntetőterület szélét annak természetes határai jelentik (vagyis az, ahol a talaj mélyülése révén víz megtartására alkalmas földmélyedés keletkezik).

Ha egy nyílt vízfolyás általában nem tartalmaz vizet (pl. olyan vízelvezető árok vagy vízleeresztő terület, amelyben az esős évszakon kívül nincs víz), a Bizottság dönthet úgy, hogy ez a terület az általános terület része (tehát nem büntetőterület).

Idegen labda

Bármelyik labda amelyik nem a játékos:

  • játékban lévő labdája (függetlenül attól, hogy az az eredeti vagy egy cserelabda)
  • ideiglenes labdája (mielőtt azt a 18.3c. szabály szerint feladják), vagy
  • a stroke playben a 14.7b. vagy a 20.1c. szabály szerint megjátszott második labdája.

Példák az idegen labdára:

  • másik játékos játékban lévő labdája;
  • gazdátlan labda;
  • a játékos saját labdája, amely pályahatáron kívül van, elveszett, felvették vagy még nem került vissza a játékba.

 

Interpretation Wrong Ball/1 - Part of Wrong Ball Is Still Wrong Ball

If a player makes a stroke at part of a stray ball that he or she mistakenly thought was the ball in play, he or she has made a stroke at a wrong ball and Rule 6.3c applies.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Bizottság (Committee)

A versenyért vagy a pályáért felelős személy vagy csoport.

Lásd: Bizottsági eljárások, 1. fejezet (a Bizottság hatáskörének ismertetése).

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Stroke play

Az a játékforma, ahol a játékos vagy fél a versenyben induló összes többi játékos vagy fél ellen játszik.

A stroke play szokásos formájában (lásd: 3.3. szabály):

  • a játékos vagy fél versenykörönkénti eredménye az összes olyan ütés száma (beleértve a tényleges ütéseket és az esetleges büntetőütéseket), amelyet minden szakaszon a labda lyukba juttatásához elvégzett, és
  • az a játékos vagy fél nyer, aki a legkevesebb ütéssel teljesíti az összes versenykört.

A stroke play más eredményszámítással játszott egyéb formái a Stableford, maximális ütésszám és a Par/Bogey (lásd: 21. szabály).

A stroke play összes fajtája játszható egyéni versenyként (minden játékos saját maga versenyzik) vagy partnerekből álló felek által játszott versenyként (Foursome vagy Four-Ball).

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Eredménykártya (Scorecard)

Az a dokumentum, ahova stroke playben a játékos minden egyes szakaszon elért eredményét feljegyzik.

Az eredménykártyát a Bizottság által jóváhagyott bármilyen papír alapú vagy elektronikus formátumban vezethetik oly módon, hogy azon:

  • minden egyes szakaszra feljegyzendő a játékos eredménye,
  • feljegyzendő a játékos hendikepje, amennyiben hendikepversenyt játszanak, és
  • a jegyzőnek és a játékosnak hitelesítenie kell az eredményeket, valamint hendikepverseny esetén a játékosnak hitelesítenie kell a saját hendikepjét vagy kézzel történő aláírással vagy a Bizottság által elfogadott elektronikus hitelesítéssel.

Match playben nincs előírva az eredménykártya használata, de a játékosok használhatják azt az eredmény követésére.

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Eredménykártya (Scorecard)

Az a dokumentum, ahova stroke playben a játékos minden egyes szakaszon elért eredményét feljegyzik.

Az eredménykártyát a Bizottság által jóváhagyott bármilyen papír alapú vagy elektronikus formátumban vezethetik oly módon, hogy azon:

  • minden egyes szakaszra feljegyzendő a játékos eredménye,
  • feljegyzendő a játékos hendikepje, amennyiben hendikepversenyt játszanak, és
  • a jegyzőnek és a játékosnak hitelesítenie kell az eredményeket, valamint hendikepverseny esetén a játékosnak hitelesítenie kell a saját hendikepjét vagy kézzel történő aláírással vagy a Bizottság által elfogadott elektronikus hitelesítéssel.

Match playben nincs előírva az eredménykártya használata, de a játékosok használhatják azt az eredmény követésére.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Lyukban van, lyukba került (Holed)

Amikor a labda egy ütést követően nyugvó állapotban a lyukban van, és az egész labda a green felszíne alatt van.

A Szabályokban a „labdát lyukba juttatvagy a „labda a lyukban” kifejezés azt jelenti, hogy a játékos labdája lyukba került.

Abban a speciális esetben, amikor a labda a lyukban a zászlórúdnak támaszkodik, a 13.2c. szabály alkalmazandó (lásd: a labdát lyukban lévőnek kell tekinteni, ha annak bármely része a green felszíne alatt van).

 

Interpretation Holed/1 - All of the Ball Must Be Below the Surface to Be Holed When Embedded in Side of Hole

When a ball is embedded in the side of the hole, and all of the ball is not below the surface of the putting green, the ball is not holed. This is the case even if the ball touches the flagstick.

Interpretation Holed/2 - Ball Is Considered Holed Even Though It Is Not "At Rest"

The words "at rest" in the definition of holed are used to make it clear that if a ball falls into the hole and bounces out, it is not holed.

However, if a player removes a ball from the hole that is still moving (such as circling or bouncing in the bottom of the hole), it is considered holed despite the ball not having come to rest in the hole.

Jegyző (Marker)

Az a személy, aki stroke playben a játékos eredményét annak eredménykártyájára feljegyzi és azt hitelesíti. A jegyző lehet egy másik játékos, de nem lehet a játékos partnere.

A Bizottság meghatározhatja, hogy ki legyen a játékos jegyzője vagy meghatározhatja, hogy a játékosok hogyan választhatnak maguknak jegyzőt.

Eredménykártya (Scorecard)

Az a dokumentum, ahova stroke playben a játékos minden egyes szakaszon elért eredményét feljegyzik.

Az eredménykártyát a Bizottság által jóváhagyott bármilyen papír alapú vagy elektronikus formátumban vezethetik oly módon, hogy azon:

  • minden egyes szakaszra feljegyzendő a játékos eredménye,
  • feljegyzendő a játékos hendikepje, amennyiben hendikepversenyt játszanak, és
  • a jegyzőnek és a játékosnak hitelesítenie kell az eredményeket, valamint hendikepverseny esetén a játékosnak hitelesítenie kell a saját hendikepjét vagy kézzel történő aláírással vagy a Bizottság által elfogadott elektronikus hitelesítéssel.

Match playben nincs előírva az eredménykártya használata, de a játékosok használhatják azt az eredmény követésére.

Bizottság (Committee)

A versenyért vagy a pályáért felelős személy vagy csoport.

Lásd: Bizottsági eljárások, 1. fejezet (a Bizottság hatáskörének ismertetése).

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Bizottság (Committee)

A versenyért vagy a pályáért felelős személy vagy csoport.

Lásd: Bizottsági eljárások, 1. fejezet (a Bizottság hatáskörének ismertetése).

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Jegyző (Marker)

Az a személy, aki stroke playben a játékos eredményét annak eredménykártyájára feljegyzi és azt hitelesíti. A jegyző lehet egy másik játékos, de nem lehet a játékos partnere.

A Bizottság meghatározhatja, hogy ki legyen a játékos jegyzője vagy meghatározhatja, hogy a játékosok hogyan választhatnak maguknak jegyzőt.

Lyukban van, lyukba került (Holed)

Amikor a labda egy ütést követően nyugvó állapotban a lyukban van, és az egész labda a green felszíne alatt van.

A Szabályokban a „labdát lyukba juttatvagy a „labda a lyukban” kifejezés azt jelenti, hogy a játékos labdája lyukba került.

Abban a speciális esetben, amikor a labda a lyukban a zászlórúdnak támaszkodik, a 13.2c. szabály alkalmazandó (lásd: a labdát lyukban lévőnek kell tekinteni, ha annak bármely része a green felszíne alatt van).

 

Interpretation Holed/1 - All of the Ball Must Be Below the Surface to Be Holed When Embedded in Side of Hole

When a ball is embedded in the side of the hole, and all of the ball is not below the surface of the putting green, the ball is not holed. This is the case even if the ball touches the flagstick.

Interpretation Holed/2 - Ball Is Considered Holed Even Though It Is Not "At Rest"

The words "at rest" in the definition of holed are used to make it clear that if a ball falls into the hole and bounces out, it is not holed.

However, if a player removes a ball from the hole that is still moving (such as circling or bouncing in the bottom of the hole), it is considered holed despite the ball not having come to rest in the hole.

Jegyző (Marker)

Az a személy, aki stroke playben a játékos eredményét annak eredménykártyájára feljegyzi és azt hitelesíti. A jegyző lehet egy másik játékos, de nem lehet a játékos partnere.

A Bizottság meghatározhatja, hogy ki legyen a játékos jegyzője vagy meghatározhatja, hogy a játékosok hogyan választhatnak maguknak jegyzőt.

Eredménykártya (Scorecard)

Az a dokumentum, ahova stroke playben a játékos minden egyes szakaszon elért eredményét feljegyzik.

Az eredménykártyát a Bizottság által jóváhagyott bármilyen papír alapú vagy elektronikus formátumban vezethetik oly módon, hogy azon:

  • minden egyes szakaszra feljegyzendő a játékos eredménye,
  • feljegyzendő a játékos hendikepje, amennyiben hendikepversenyt játszanak, és
  • a jegyzőnek és a játékosnak hitelesítenie kell az eredményeket, valamint hendikepverseny esetén a játékosnak hitelesítenie kell a saját hendikepjét vagy kézzel történő aláírással vagy a Bizottság által elfogadott elektronikus hitelesítéssel.

Match playben nincs előírva az eredménykártya használata, de a játékosok használhatják azt az eredmény követésére.

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Lyukban van, lyukba került (Holed)

Amikor a labda egy ütést követően nyugvó állapotban a lyukban van, és az egész labda a green felszíne alatt van.

A Szabályokban a „labdát lyukba juttatvagy a „labda a lyukban” kifejezés azt jelenti, hogy a játékos labdája lyukba került.

Abban a speciális esetben, amikor a labda a lyukban a zászlórúdnak támaszkodik, a 13.2c. szabály alkalmazandó (lásd: a labdát lyukban lévőnek kell tekinteni, ha annak bármely része a green felszíne alatt van).

 

Interpretation Holed/1 - All of the Ball Must Be Below the Surface to Be Holed When Embedded in Side of Hole

When a ball is embedded in the side of the hole, and all of the ball is not below the surface of the putting green, the ball is not holed. This is the case even if the ball touches the flagstick.

Interpretation Holed/2 - Ball Is Considered Holed Even Though It Is Not "At Rest"

The words "at rest" in the definition of holed are used to make it clear that if a ball falls into the hole and bounces out, it is not holed.

However, if a player removes a ball from the hole that is still moving (such as circling or bouncing in the bottom of the hole), it is considered holed despite the ball not having come to rest in the hole.

Jegyző (Marker)

Az a személy, aki stroke playben a játékos eredményét annak eredménykártyájára feljegyzi és azt hitelesíti. A jegyző lehet egy másik játékos, de nem lehet a játékos partnere.

A Bizottság meghatározhatja, hogy ki legyen a játékos jegyzője vagy meghatározhatja, hogy a játékosok hogyan választhatnak maguknak jegyzőt.

Eredménykártya (Scorecard)

Az a dokumentum, ahova stroke playben a játékos minden egyes szakaszon elért eredményét feljegyzik.

Az eredménykártyát a Bizottság által jóváhagyott bármilyen papír alapú vagy elektronikus formátumban vezethetik oly módon, hogy azon:

  • minden egyes szakaszra feljegyzendő a játékos eredménye,
  • feljegyzendő a játékos hendikepje, amennyiben hendikepversenyt játszanak, és
  • a jegyzőnek és a játékosnak hitelesítenie kell az eredményeket, valamint hendikepverseny esetén a játékosnak hitelesítenie kell a saját hendikepjét vagy kézzel történő aláírással vagy a Bizottság által elfogadott elektronikus hitelesítéssel.

Match playben nincs előírva az eredménykártya használata, de a játékosok használhatják azt az eredmény követésére.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Eredménykártya (Scorecard)

Az a dokumentum, ahova stroke playben a játékos minden egyes szakaszon elért eredményét feljegyzik.

Az eredménykártyát a Bizottság által jóváhagyott bármilyen papír alapú vagy elektronikus formátumban vezethetik oly módon, hogy azon:

  • minden egyes szakaszra feljegyzendő a játékos eredménye,
  • feljegyzendő a játékos hendikepje, amennyiben hendikepversenyt játszanak, és
  • a jegyzőnek és a játékosnak hitelesítenie kell az eredményeket, valamint hendikepverseny esetén a játékosnak hitelesítenie kell a saját hendikepjét vagy kézzel történő aláírással vagy a Bizottság által elfogadott elektronikus hitelesítéssel.

Match playben nincs előírva az eredménykártya használata, de a játékosok használhatják azt az eredmény követésére.

Eredménykártya (Scorecard)

Az a dokumentum, ahova stroke playben a játékos minden egyes szakaszon elért eredményét feljegyzik.

Az eredménykártyát a Bizottság által jóváhagyott bármilyen papír alapú vagy elektronikus formátumban vezethetik oly módon, hogy azon:

  • minden egyes szakaszra feljegyzendő a játékos eredménye,
  • feljegyzendő a játékos hendikepje, amennyiben hendikepversenyt játszanak, és
  • a jegyzőnek és a játékosnak hitelesítenie kell az eredményeket, valamint hendikepverseny esetén a játékosnak hitelesítenie kell a saját hendikepjét vagy kézzel történő aláírással vagy a Bizottság által elfogadott elektronikus hitelesítéssel.

Match playben nincs előírva az eredménykártya használata, de a játékosok használhatják azt az eredmény követésére.

Bunker (Bunker)

Erre a célra kialakított homokos terület, amely a gyep vagy a föld eltávolítása miatt gyakran egy mélyedés.

Az alábbiak nem a bunker részei:

  • a kialakított terület széle, szegélye, oldalfala vagy pereme, amelynek anyaga föld, fű, tömörített gyep vagy valamilyen mesterséges anyag,
  • a kialakított terület szélén belüli föld vagy ott növő vagy oda rögzült természetes tárgy (pl. fű, bokor vagy fás területek),
  • a kialakított területről kiszóródott vagy annak szélén kívül levő homok, és
  • a pályán lévő összes egyéb homokos terület, amely nem a kialakított terület szélén belül van (pl. kiszáradások, egyéb természetes homokos területek vagy a pályán belüli gondozatlan területként emlegetett területek).

A bunker a pálya területeként meghatározott öt terület egyike.

A Bizottság egy kialakított homokos területet nyilváníthat az általános terület részévé (ez azt jelenti, hogy az ebben az esetben nem bunker), egy nem kialakított homokos területet pedig definiálhat bunkerként.

Ha a bunker felújítás alatt áll, és a Bizottság az egész bunkert felújítás alatti területté nyilvánítja, azt az általános terület részének (azaz nem bunkernek) kell tekinteni.

A Meghatározásokban és a 12. szabályban használt „homok” szó jelentése minden, homokhoz hasonlító anyag, amelyet a bunker kialakításához használtak (pl. zúzott kagylóhéj), illetve homokkal kevert bármilyen föld.

Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Eredménykártya (Scorecard)

Az a dokumentum, ahova stroke playben a játékos minden egyes szakaszon elért eredményét feljegyzik.

Az eredménykártyát a Bizottság által jóváhagyott bármilyen papír alapú vagy elektronikus formátumban vezethetik oly módon, hogy azon:

  • minden egyes szakaszra feljegyzendő a játékos eredménye,
  • feljegyzendő a játékos hendikepje, amennyiben hendikepversenyt játszanak, és
  • a jegyzőnek és a játékosnak hitelesítenie kell az eredményeket, valamint hendikepverseny esetén a játékosnak hitelesítenie kell a saját hendikepjét vagy kézzel történő aláírással vagy a Bizottság által elfogadott elektronikus hitelesítéssel.

Match playben nincs előírva az eredménykártya használata, de a játékosok használhatják azt az eredmény követésére.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Bunker (Bunker)

Erre a célra kialakított homokos terület, amely a gyep vagy a föld eltávolítása miatt gyakran egy mélyedés.

Az alábbiak nem a bunker részei:

  • a kialakított terület széle, szegélye, oldalfala vagy pereme, amelynek anyaga föld, fű, tömörített gyep vagy valamilyen mesterséges anyag,
  • a kialakított terület szélén belüli föld vagy ott növő vagy oda rögzült természetes tárgy (pl. fű, bokor vagy fás területek),
  • a kialakított területről kiszóródott vagy annak szélén kívül levő homok, és
  • a pályán lévő összes egyéb homokos terület, amely nem a kialakított terület szélén belül van (pl. kiszáradások, egyéb természetes homokos területek vagy a pályán belüli gondozatlan területként emlegetett területek).

A bunker a pálya területeként meghatározott öt terület egyike.

A Bizottság egy kialakított homokos területet nyilváníthat az általános terület részévé (ez azt jelenti, hogy az ebben az esetben nem bunker), egy nem kialakított homokos területet pedig definiálhat bunkerként.

Ha a bunker felújítás alatt áll, és a Bizottság az egész bunkert felújítás alatti területté nyilvánítja, azt az általános terület részének (azaz nem bunkernek) kell tekinteni.

A Meghatározásokban és a 12. szabályban használt „homok” szó jelentése minden, homokhoz hasonlító anyag, amelyet a bunker kialakításához használtak (pl. zúzott kagylóhéj), illetve homokkal kevert bármilyen föld.

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Eredménykártya (Scorecard)

Az a dokumentum, ahova stroke playben a játékos minden egyes szakaszon elért eredményét feljegyzik.

Az eredménykártyát a Bizottság által jóváhagyott bármilyen papír alapú vagy elektronikus formátumban vezethetik oly módon, hogy azon:

  • minden egyes szakaszra feljegyzendő a játékos eredménye,
  • feljegyzendő a játékos hendikepje, amennyiben hendikepversenyt játszanak, és
  • a jegyzőnek és a játékosnak hitelesítenie kell az eredményeket, valamint hendikepverseny esetén a játékosnak hitelesítenie kell a saját hendikepjét vagy kézzel történő aláírással vagy a Bizottság által elfogadott elektronikus hitelesítéssel.

Match playben nincs előírva az eredménykártya használata, de a játékosok használhatják azt az eredmény követésére.

Bizottság (Committee)

A versenyért vagy a pályáért felelős személy vagy csoport.

Lásd: Bizottsági eljárások, 1. fejezet (a Bizottság hatáskörének ismertetése).

Általános büntetés (General Penalty)

Match playben szakaszvesztés vagy stroke playben két büntetőütés.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Elmozdult (Moved)

Amikor a nyugvó labda az eredeti helyét elhagyva egy másik helyen kerül nyugalomba, és ez szabad szemmel is látható (függetlenül attól, hogy azt történetesen látta-e valaki vagy sem).

Ez a labda – eredeti helyéről – felfelé, lefelé és vízszintesen bármely irányba történt elmozdulására egyaránt értendő.

Ha a labda csak inog (néha ezt a billegés szóval illetik) és az eredeti helyén marad, vagy oda visszatér, a labda nem mozdult el.

 

Interpretation Moved/1 - When Ball Resting on Object Has Moved

For the purpose of deciding whether a ball must be replaced or whether a player gets a penalty, a ball is treated as having moved only if it has moved in relation to a specific part of the larger condition or object it is resting on, unless the entire object the ball is resting on has moved in relation to the ground.

An example of when a ball has not moved includes when:

  • A ball is resting in the fork of a tree branch and the tree branch moves, but the ball's spot in the branch does not change.

Examples of when a ball has moved include when:

  • A ball is resting in a stationary plastic cup and the cup itself moves in relation to the ground because it is being blown by the wind.
  • A ball is resting in or on a stationary motorized cart that starts to move.

Interpretation Moved/2 - Television Evidence Shows Ball at Rest Changed Position but by Amount Not Reasonably Discernible to Naked Eye

When determining whether or not a ball at rest has moved, a player must make that judgment based on all the information reasonably available to him or her at the time, so that he or she can determine whether the ball must be replaced under the Rules. When the player's ball has left its original position and come to rest in another place by an amount that was not reasonably discernible to the naked eye at the time, a player's determination that the ball has not moved is conclusive, even if that determination is later shown to be incorrect through the use of sophisticated technology.

On the other hand, if the Committee determines, based on all of the evidence it has available, that the ball changed its position by an amount that was reasonably discernible to the naked eye at the time, the ball will be determined to have moved even though no-one actually saw it move.

Laza természetes anyag (Loose Impediment)

A szabadban található bármely természetes tárgy, pl.:

  • kövek, fűnyesedék, levelek, ágak és gallyak;
  • állati tetem vagy állati hulladék;
  • könnyen elmozdítható férgek, rovarok vagy hasonló állatok és az általuk épített túrások vagy hálók (pl. gilisztatúrások vagy hangyavárak), és
  • összetömörült földdarabok (beleértve a gyep szellőztetésekor eltávolított talajdarabokat is).

Ezek a természetes tárgyak nem tekinthetők lazának, ha:

  • rögzültek vagy növésben vannak;
  • a talajba erősen beágyazottak (vagyis nem lehet őket könnyen kihúzni), vagy
  • hozzátapadtak a labdához.

Különleges esetek:

  • A homok és a laza talaj nem laza természetes anyag.
  • A harmat, dér és víz nem laza természetes anyag.
  • A hó és a természetes jég (nem dér) a játékos választásától függően vagy laza természetes anyag, vagy – ha a talajon van – ideiglenes víz.
  • A pókhálók akkor is laza természetes anyagnak számítanak, ha egy másik tárgyhoz tapadnak.

 

Interpretation Loose Impediment/1 - Status of Fruit

Fruit that is detached from its tree or bush is a loose impediment, even if the fruit is from a bush or tree not found on the course.

For example, fruit that has been partially eaten or cut into pieces, and the skin that has been peeled from a piece of fruit are loose impediments. But, when being carried by a player, it is his or her equipment.

Interpretation Loose Impediment/2 - When Loose Impediment Becomes Obstruction

Loose impediments may be transformed into obstructions through the processes of construction or manufacturing.

For example, a log (loose impediment) that has been split and had legs attached has been changed by construction into a bench (obstruction).

Interpretation Loose Impediment/3 - Status of Saliva

Saliva may be treated as either temporary water or a loose impediment, at the option of the player.

Interpretation Loose Impediment/4 - Loose Impediments Used to Surface a Road

Gravel is a loose impediment and a player may remove loose impediments under Rule 15.1a. This right is not affected by the fact that, when a road is covered with gravel, it becomes an artificially surfaced road, making it an immovable obstruction. The same principle applies to roads or paths constructed with stone, crushed shell, wood chips or the like.

In such a situation, the player may:

  • Play the ball as it lies on the obstruction and remove gravel (loose impediment) from the road (Rule 15.1a).
  • Take relief without penalty from the abnormal course condition (immovable obstruction) (Rule 16.1b).

The player may also remove some gravel from the road to determine the possibility of playing the ball as it lies before choosing to take free relief.

Interpretation Loose Impediment/5 - Living Insect Is Never Sticking to a Ball

Although dead insects may be considered to be sticking to a ball, living insects are never considered to be sticking to a ball, whether they are stationary or moving. Therefore, live insects on a ball are loose impediments.

Visszahelyezés (Replace)

A labda elhelyezése a játékba hozás céljából úgy, hogy a labdát leteszik és elengedik.

Ha a játékos nem a labda játékba hozása céljából helyezi el a labdát, az nem tekinthető visszahelyezettnek és nincs játékban (lásd: 14.4. szabály).

Amikor egy szabály előírja egy labda visszahelyezését, az adott szabály pontosan meghatározza azt a helyet, ahová a labdát vissza kell helyezni.

 

Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club

For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.

For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.

Eredménykártya (Scorecard)

Az a dokumentum, ahova stroke playben a játékos minden egyes szakaszon elért eredményét feljegyzik.

Az eredménykártyát a Bizottság által jóváhagyott bármilyen papír alapú vagy elektronikus formátumban vezethetik oly módon, hogy azon:

  • minden egyes szakaszra feljegyzendő a játékos eredménye,
  • feljegyzendő a játékos hendikepje, amennyiben hendikepversenyt játszanak, és
  • a jegyzőnek és a játékosnak hitelesítenie kell az eredményeket, valamint hendikepverseny esetén a játékosnak hitelesítenie kell a saját hendikepjét vagy kézzel történő aláírással vagy a Bizottság által elfogadott elektronikus hitelesítéssel.

Match playben nincs előírva az eredménykártya használata, de a játékosok használhatják azt az eredmény követésére.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Általános terület (General Area)

A pálya teljes területe, kivéve a másik négy különleges területet. Ezek: (1) az elütőterület, ahonnan a játékosnak az adott szakasz megjátszását el kell kezdenie, (2) az összes büntetőterület, (3) az összes bunker és (4) a játékos által éppen megjátszott szakasz greenje.

Az általános területbe tartozik:

  • a pályán lévő összes elütőhely, ami nem elütőterület, és
  • az összes idegen green.
Eredménykártya (Scorecard)

Az a dokumentum, ahova stroke playben a játékos minden egyes szakaszon elért eredményét feljegyzik.

Az eredménykártyát a Bizottság által jóváhagyott bármilyen papír alapú vagy elektronikus formátumban vezethetik oly módon, hogy azon:

  • minden egyes szakaszra feljegyzendő a játékos eredménye,
  • feljegyzendő a játékos hendikepje, amennyiben hendikepversenyt játszanak, és
  • a jegyzőnek és a játékosnak hitelesítenie kell az eredményeket, valamint hendikepverseny esetén a játékosnak hitelesítenie kell a saját hendikepjét vagy kézzel történő aláírással vagy a Bizottság által elfogadott elektronikus hitelesítéssel.

Match playben nincs előírva az eredménykártya használata, de a játékosok használhatják azt az eredmény követésére.

Eredménykártya (Scorecard)

Az a dokumentum, ahova stroke playben a játékos minden egyes szakaszon elért eredményét feljegyzik.

Az eredménykártyát a Bizottság által jóváhagyott bármilyen papír alapú vagy elektronikus formátumban vezethetik oly módon, hogy azon:

  • minden egyes szakaszra feljegyzendő a játékos eredménye,
  • feljegyzendő a játékos hendikepje, amennyiben hendikepversenyt játszanak, és
  • a jegyzőnek és a játékosnak hitelesítenie kell az eredményeket, valamint hendikepverseny esetén a játékosnak hitelesítenie kell a saját hendikepjét vagy kézzel történő aláírással vagy a Bizottság által elfogadott elektronikus hitelesítéssel.

Match playben nincs előírva az eredménykártya használata, de a játékosok használhatják azt az eredmény követésére.

Bizottság (Committee)

A versenyért vagy a pályáért felelős személy vagy csoport.

Lásd: Bizottsági eljárások, 1. fejezet (a Bizottság hatáskörének ismertetése).

Bizottság (Committee)

A versenyért vagy a pályáért felelős személy vagy csoport.

Lásd: Bizottsági eljárások, 1. fejezet (a Bizottság hatáskörének ismertetése).

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Match play

Játékforma, ahol a játékos vagy fél közvetlenül egy ellenfél vagy egy szembenálló fél ellen játszik egy vagy több körből álló mérkőzést:

  • a mérkőzés során az a játékos vagy fél nyer meg egy szakaszt, aki kevesebb ütéssel (a tényleges ütéseket és a büntetőütéseket is beleértve) teljesíti az adott szakaszt, és
  • a mérkőzés akkor számít megnyertnek, ha a játékos vagy fél több szakasszal vezet az ellenfele vagy a szembenálló fél előtt, mint a hátralévő szakaszok száma.

A match playt egyéni mérkőzésként (azaz ha egy játékos közvetlenül egy ellenfél ellen játszik), Three-Ball mérkőzésként, Foursome vagy Four-Ball mérkőzésként is játszhatják két-két partnerből álló felek.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Caddie (Caddie)

Az a személy, aki a játékosnak a versenykör során az alábbi módok egyikén segít:

  • viszi, szállítja vagy kezeli az ütőket: a caddie – függetlenül attól, hogy a játékos így nevezi-e őt – az a személy, aki pl. golfkocsin vagy golftrolin a játékos ütőit viszi, szállítja vagy a játék közben kezeli, kivéve, ha ezt azzal a céllal teszi, hogy félretegye az útból a játékos ütőit, táskáját vagy golfkocsiját, vagy ha ezt szívességből teszi (pl. egy ott felejtett ütőt a játékos után visz).
  • tanácsot ad: a játékos caddie-je (a partneren vagy a partner caddie-jén kívül) az egyetlen személy, akitől a játékos tanácsot kérhet.

A caddie más módon is segíthet a játékosnak, ha azt a Szabályok megengedik (lásd: 10.3b. szabály).

Caddie (Caddie)

Az a személy, aki a játékosnak a versenykör során az alábbi módok egyikén segít:

  • viszi, szállítja vagy kezeli az ütőket: a caddie – függetlenül attól, hogy a játékos így nevezi-e őt – az a személy, aki pl. golfkocsin vagy golftrolin a játékos ütőit viszi, szállítja vagy a játék közben kezeli, kivéve, ha ezt azzal a céllal teszi, hogy félretegye az útból a játékos ütőit, táskáját vagy golfkocsiját, vagy ha ezt szívességből teszi (pl. egy ott felejtett ütőt a játékos után visz).
  • tanácsot ad: a játékos caddie-je (a partneren vagy a partner caddie-jén kívül) az egyetlen személy, akitől a játékos tanácsot kérhet.

A caddie más módon is segíthet a játékosnak, ha azt a Szabályok megengedik (lásd: 10.3b. szabály).

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Caddie (Caddie)

Az a személy, aki a játékosnak a versenykör során az alábbi módok egyikén segít:

  • viszi, szállítja vagy kezeli az ütőket: a caddie – függetlenül attól, hogy a játékos így nevezi-e őt – az a személy, aki pl. golfkocsin vagy golftrolin a játékos ütőit viszi, szállítja vagy a játék közben kezeli, kivéve, ha ezt azzal a céllal teszi, hogy félretegye az útból a játékos ütőit, táskáját vagy golfkocsiját, vagy ha ezt szívességből teszi (pl. egy ott felejtett ütőt a játékos után visz).
  • tanácsot ad: a játékos caddie-je (a partneren vagy a partner caddie-jén kívül) az egyetlen személy, akitől a játékos tanácsot kérhet.

A caddie más módon is segíthet a játékosnak, ha azt a Szabályok megengedik (lásd: 10.3b. szabály).

Caddie (Caddie)

Az a személy, aki a játékosnak a versenykör során az alábbi módok egyikén segít:

  • viszi, szállítja vagy kezeli az ütőket: a caddie – függetlenül attól, hogy a játékos így nevezi-e őt – az a személy, aki pl. golfkocsin vagy golftrolin a játékos ütőit viszi, szállítja vagy a játék közben kezeli, kivéve, ha ezt azzal a céllal teszi, hogy félretegye az útból a játékos ütőit, táskáját vagy golfkocsiját, vagy ha ezt szívességből teszi (pl. egy ott felejtett ütőt a játékos után visz).
  • tanácsot ad: a játékos caddie-je (a partneren vagy a partner caddie-jén kívül) az egyetlen személy, akitől a játékos tanácsot kérhet.

A caddie más módon is segíthet a játékosnak, ha azt a Szabályok megengedik (lásd: 10.3b. szabály).

Caddie (Caddie)

Az a személy, aki a játékosnak a versenykör során az alábbi módok egyikén segít:

  • viszi, szállítja vagy kezeli az ütőket: a caddie – függetlenül attól, hogy a játékos így nevezi-e őt – az a személy, aki pl. golfkocsin vagy golftrolin a játékos ütőit viszi, szállítja vagy a játék közben kezeli, kivéve, ha ezt azzal a céllal teszi, hogy félretegye az útból a játékos ütőit, táskáját vagy golfkocsiját, vagy ha ezt szívességből teszi (pl. egy ott felejtett ütőt a játékos után visz).
  • tanácsot ad: a játékos caddie-je (a partneren vagy a partner caddie-jén kívül) az egyetlen személy, akitől a játékos tanácsot kérhet.

A caddie más módon is segíthet a játékosnak, ha azt a Szabályok megengedik (lásd: 10.3b. szabály).

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Lyuk (Hole)

Az éppen megjátszott szakasz végpontja a greenen:

  • A lyuk kötelező méretei: átmérője 4 ¼ hüvelyk (108 mm), mélysége pedig legalább 4 hüvelyk (101,6 mm).
  • Ha a lyuk bélelt, külső átmérője nem lehet nagyobb, mint 4 ¼ hüvelyk (108 mm). A bélelés legalább 1 hüvelyk (25,4 mm) mélyen legyen a green felszíne alatt, kivéve, ha a talajszerkezet miatt a bélésnek a felszínhez közelebb kell lennie.

A „lyuk” szó (amikor nem dőlt betűvel szerepel a Meghatározásokban) a Szabályokban olyan értelemben is használatos, mint ami egy adott elütőterülettel, greennel és lyukkal kapcsolatos pályaszakaszt jelent. A szakasz megjátszása az elütőterületen kezdődik, és akkor fejeződik be, amikor a labda a greenen lévő lyukba kerül (vagy amikor a Szabályok más módon kimondják, hogy a szakaszt befejezték).

 

Ellenfél (Opponent)

Az a személy, aki ellen a játékos mérkőzést játszik. Az ellenfél szó csak match playben használatos.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Green (Putting Green)

A játékos által éppen megjátszott szakaszon lévő terület, amely:

  • kimondottan gurításra van kiképezve, vagy
  • a Bizottság azt greenként jelöli ki (ilyen pl. amikor ideiglenes greent használnak).

Egy szakasz greenjén található az a lyuk, amelyet a játékos megpróbál megjátszani a labdával. A green a pálya területeként meghatározott öt terület egyike. Az összes többi szakasz greenje (ahol az adott időben a játékos nem játszik) idegen green, amely az általános terület része.

A green széle az erre a célra kialakított terület egyértelműen látható kezdete (pl. ahol a füvet a terület jelzésére egyértelműen rövidebbre nyírták), kivéve, ha ezt a Bizottság másként nem jelöli ki (pl. vonallal vagy pontokkal).

Ha két különböző szakaszhoz dupla greent használnak:

  • Az erre a célra kiképzett, mindkét lyukat tartalmazó terület egésze greennek tekintendő mindkét szakasz megjátszásánál.

Azonban a Bizottság kijelölhet egy olyan határvonalat, amely a dupla greent két különböző greenre osztja, így amikor egy játékos az egyik szakaszt játssza, a dupla green másik szakaszra vonatkozó része idegen green lesz.

Lyuk (Hole)

Az éppen megjátszott szakasz végpontja a greenen:

  • A lyuk kötelező méretei: átmérője 4 ¼ hüvelyk (108 mm), mélysége pedig legalább 4 hüvelyk (101,6 mm).
  • Ha a lyuk bélelt, külső átmérője nem lehet nagyobb, mint 4 ¼ hüvelyk (108 mm). A bélelés legalább 1 hüvelyk (25,4 mm) mélyen legyen a green felszíne alatt, kivéve, ha a talajszerkezet miatt a bélésnek a felszínhez közelebb kell lennie.

A „lyuk” szó (amikor nem dőlt betűvel szerepel a Meghatározásokban) a Szabályokban olyan értelemben is használatos, mint ami egy adott elütőterülettel, greennel és lyukkal kapcsolatos pályaszakaszt jelent. A szakasz megjátszása az elütőterületen kezdődik, és akkor fejeződik be, amikor a labda a greenen lévő lyukba kerül (vagy amikor a Szabályok más módon kimondják, hogy a szakaszt befejezték).

 

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Lyuk (Hole)

Az éppen megjátszott szakasz végpontja a greenen:

  • A lyuk kötelező méretei: átmérője 4 ¼ hüvelyk (108 mm), mélysége pedig legalább 4 hüvelyk (101,6 mm).
  • Ha a lyuk bélelt, külső átmérője nem lehet nagyobb, mint 4 ¼ hüvelyk (108 mm). A bélelés legalább 1 hüvelyk (25,4 mm) mélyen legyen a green felszíne alatt, kivéve, ha a talajszerkezet miatt a bélésnek a felszínhez közelebb kell lennie.

A „lyuk” szó (amikor nem dőlt betűvel szerepel a Meghatározásokban) a Szabályokban olyan értelemben is használatos, mint ami egy adott elütőterülettel, greennel és lyukkal kapcsolatos pályaszakaszt jelent. A szakasz megjátszása az elütőterületen kezdődik, és akkor fejeződik be, amikor a labda a greenen lévő lyukba kerül (vagy amikor a Szabályok más módon kimondják, hogy a szakaszt befejezték).

 

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Büntetőterület (Penalty Area)

Olyan terület, ahonnan egy büntetőütéses könnyítés engedélyezett, ha a játékos labdája itt kerül nyugalomba.

A büntetőterület:

  • a pályán lévő bármilyen víz (függetlenül attól, hogy azt a Bizottság kijelölte-e), beleértve a tengert, természetes vagy mesterséges tavat, folyót, árkot, felszíni vízelvezető árkot vagy egyéb nyílt vízfolyást (akkor is, ha nincs benne víz), és
  • a Bizottság által büntetőterületként meghatározott bármely egyéb pályaszakasz.

A büntetőterület a pálya területeként meghatározott öt terület egyike.

Két különböző típusú büntetőterület van, amelyeket a jelölésükre használt színekkel különböztetnek meg:

  • sárga büntetőterületek (sárga vonallal vagy sárga karókkal jelölve), ahonnan a játékos két könnyítési lehetőséget kap (17.1d(1) és (2) szabály)
  • piros büntetőterületek (piros vonallal vagy piros karókkal jelölve), ahonnan a játékos a sárga büntetőterületen már rendelkezésére álló két könnyítési lehetőség mellett még egy további oldalsó könnyítési (17.1d(3) szabály) lehetőséget kap.

Ha a Bizottság nem jelölte ki vagy nem jelezte a büntetőterület színét, azt piros büntetőterületnek kell tekinteni.

A büntetőterület széle a talajszinttől felfelé és lefelé is kiterjed:

  • Ez azt jelenti, hogy a büntetőterület szélén belüli összes terület és minden más (pl. bármilyen természetes vagy mesterséges tárgy) a büntetőterület része attól függetlenül, hogy az a földfelszínen, azon felül vagy alul található.
  • Ha egy tárgy a büntetőterület szélén belül és kívül is található (pl. a büntetőterületen átívelő híd vagy a határon belül gyökeret eresztett fa, amelynek az ágai átnyúlnak a határon kívülre vagy fordítva), az adott tárgynak kizárólag az a része számít büntetőterületnek, amely a határon belül van.

A büntetőterület szélét karókkal, vonallal vagy fizikai alakzatokkal kell meghatározni:

  • Karók: a karókkal történő jelölés esetén a büntetőterület széle a karók külső oldala közötti, talajszint vonalában húzódó vonal, és a karók beletartoznak a büntetőterületbe.
  • Vonalak: a földre festett vonallal történő jelölés esetén a vonal külső széle a büntetőterület széle, és a vonal beletartozik a büntetőterületbe.
  • Fizikai alakzatok: a fizikai alakzatokkal (pl. tengerparttal, kiszáradt területtel vagy támfallal) történő jelölés esetén a Bizottságnak kell megmondania, hogy miként határozzák meg a büntetőterület szélét.

Amikor a büntetőterület szélét vonallal vagy fizikai alakzattal jelölik, karókat is használhatnak a büntetőterület jelölésére, azonban a karóknak itt nincs más jelentésük.

Amikor a Bizottság nem határozza meg egy víztest szélét, az adott büntetőterület szélét annak természetes határai jelentik (vagyis az, ahol a talaj mélyülése révén víz megtartására alkalmas földmélyedés keletkezik).

Ha egy nyílt vízfolyás általában nem tartalmaz vizet (pl. olyan vízelvezető árok vagy vízleeresztő terület, amelyben az esős évszakon kívül nincs víz), a Bizottság dönthet úgy, hogy ez a terület az általános terület része (tehát nem büntetőterület).

Büntetőterület (Penalty Area)

Olyan terület, ahonnan egy büntetőütéses könnyítés engedélyezett, ha a játékos labdája itt kerül nyugalomba.

A büntetőterület:

  • a pályán lévő bármilyen víz (függetlenül attól, hogy azt a Bizottság kijelölte-e), beleértve a tengert, természetes vagy mesterséges tavat, folyót, árkot, felszíni vízelvezető árkot vagy egyéb nyílt vízfolyást (akkor is, ha nincs benne víz), és
  • a Bizottság által büntetőterületként meghatározott bármely egyéb pályaszakasz.

A büntetőterület a pálya területeként meghatározott öt terület egyike.

Két különböző típusú büntetőterület van, amelyeket a jelölésükre használt színekkel különböztetnek meg:

  • sárga büntetőterületek (sárga vonallal vagy sárga karókkal jelölve), ahonnan a játékos két könnyítési lehetőséget kap (17.1d(1) és (2) szabály)
  • piros büntetőterületek (piros vonallal vagy piros karókkal jelölve), ahonnan a játékos a sárga büntetőterületen már rendelkezésére álló két könnyítési lehetőség mellett még egy további oldalsó könnyítési (17.1d(3) szabály) lehetőséget kap.

Ha a Bizottság nem jelölte ki vagy nem jelezte a büntetőterület színét, azt piros büntetőterületnek kell tekinteni.

A büntetőterület széle a talajszinttől felfelé és lefelé is kiterjed:

  • Ez azt jelenti, hogy a büntetőterület szélén belüli összes terület és minden más (pl. bármilyen természetes vagy mesterséges tárgy) a büntetőterület része attól függetlenül, hogy az a földfelszínen, azon felül vagy alul található.
  • Ha egy tárgy a büntetőterület szélén belül és kívül is található (pl. a büntetőterületen átívelő híd vagy a határon belül gyökeret eresztett fa, amelynek az ágai átnyúlnak a határon kívülre vagy fordítva), az adott tárgynak kizárólag az a része számít büntetőterületnek, amely a határon belül van.

A büntetőterület szélét karókkal, vonallal vagy fizikai alakzatokkal kell meghatározni:

  • Karók: a karókkal történő jelölés esetén a büntetőterület széle a karók külső oldala közötti, talajszint vonalában húzódó vonal, és a karók beletartoznak a büntetőterületbe.
  • Vonalak: a földre festett vonallal történő jelölés esetén a vonal külső széle a büntetőterület széle, és a vonal beletartozik a büntetőterületbe.
  • Fizikai alakzatok: a fizikai alakzatokkal (pl. tengerparttal, kiszáradt területtel vagy támfallal) történő jelölés esetén a Bizottságnak kell megmondania, hogy miként határozzák meg a büntetőterület szélét.

Amikor a büntetőterület szélét vonallal vagy fizikai alakzattal jelölik, karókat is használhatnak a büntetőterület jelölésére, azonban a karóknak itt nincs más jelentésük.

Amikor a Bizottság nem határozza meg egy víztest szélét, az adott büntetőterület szélét annak természetes határai jelentik (vagyis az, ahol a talaj mélyülése révén víz megtartására alkalmas földmélyedés keletkezik).

Ha egy nyílt vízfolyás általában nem tartalmaz vizet (pl. olyan vízelvezető árok vagy vízleeresztő terület, amelyben az esős évszakon kívül nincs víz), a Bizottság dönthet úgy, hogy ez a terület az általános terület része (tehát nem büntetőterület).

Green (Putting Green)

A játékos által éppen megjátszott szakaszon lévő terület, amely:

  • kimondottan gurításra van kiképezve, vagy
  • a Bizottság azt greenként jelöli ki (ilyen pl. amikor ideiglenes greent használnak).

Egy szakasz greenjén található az a lyuk, amelyet a játékos megpróbál megjátszani a labdával. A green a pálya területeként meghatározott öt terület egyike. Az összes többi szakasz greenje (ahol az adott időben a játékos nem játszik) idegen green, amely az általános terület része.

A green széle az erre a célra kialakított terület egyértelműen látható kezdete (pl. ahol a füvet a terület jelzésére egyértelműen rövidebbre nyírták), kivéve, ha ezt a Bizottság másként nem jelöli ki (pl. vonallal vagy pontokkal).

Ha két különböző szakaszhoz dupla greent használnak:

  • Az erre a célra kiképzett, mindkét lyukat tartalmazó terület egésze greennek tekintendő mindkét szakasz megjátszásánál.

Azonban a Bizottság kijelölhet egy olyan határvonalat, amely a dupla greent két különböző greenre osztja, így amikor egy játékos az egyik szakaszt játssza, a dupla green másik szakaszra vonatkozó része idegen green lesz.

Green (Putting Green)

A játékos által éppen megjátszott szakaszon lévő terület, amely:

  • kimondottan gurításra van kiképezve, vagy
  • a Bizottság azt greenként jelöli ki (ilyen pl. amikor ideiglenes greent használnak).

Egy szakasz greenjén található az a lyuk, amelyet a játékos megpróbál megjátszani a labdával. A green a pálya területeként meghatározott öt terület egyike. Az összes többi szakasz greenje (ahol az adott időben a játékos nem játszik) idegen green, amely az általános terület része.

A green széle az erre a célra kialakított terület egyértelműen látható kezdete (pl. ahol a füvet a terület jelzésére egyértelműen rövidebbre nyírták), kivéve, ha ezt a Bizottság másként nem jelöli ki (pl. vonallal vagy pontokkal).

Ha két különböző szakaszhoz dupla greent használnak:

  • Az erre a célra kiképzett, mindkét lyukat tartalmazó terület egésze greennek tekintendő mindkét szakasz megjátszásánál.

Azonban a Bizottság kijelölhet egy olyan határvonalat, amely a dupla greent két különböző greenre osztja, így amikor egy játékos az egyik szakaszt játssza, a dupla green másik szakaszra vonatkozó része idegen green lesz.

Büntetőterület (Penalty Area)

Olyan terület, ahonnan egy büntetőütéses könnyítés engedélyezett, ha a játékos labdája itt kerül nyugalomba.

A büntetőterület:

  • a pályán lévő bármilyen víz (függetlenül attól, hogy azt a Bizottság kijelölte-e), beleértve a tengert, természetes vagy mesterséges tavat, folyót, árkot, felszíni vízelvezető árkot vagy egyéb nyílt vízfolyást (akkor is, ha nincs benne víz), és
  • a Bizottság által büntetőterületként meghatározott bármely egyéb pályaszakasz.

A büntetőterület a pálya területeként meghatározott öt terület egyike.

Két különböző típusú büntetőterület van, amelyeket a jelölésükre használt színekkel különböztetnek meg:

  • sárga büntetőterületek (sárga vonallal vagy sárga karókkal jelölve), ahonnan a játékos két könnyítési lehetőséget kap (17.1d(1) és (2) szabály)
  • piros büntetőterületek (piros vonallal vagy piros karókkal jelölve), ahonnan a játékos a sárga büntetőterületen már rendelkezésére álló két könnyítési lehetőség mellett még egy további oldalsó könnyítési (17.1d(3) szabály) lehetőséget kap.

Ha a Bizottság nem jelölte ki vagy nem jelezte a büntetőterület színét, azt piros büntetőterületnek kell tekinteni.

A büntetőterület széle a talajszinttől felfelé és lefelé is kiterjed:

  • Ez azt jelenti, hogy a büntetőterület szélén belüli összes terület és minden más (pl. bármilyen természetes vagy mesterséges tárgy) a büntetőterület része attól függetlenül, hogy az a földfelszínen, azon felül vagy alul található.
  • Ha egy tárgy a büntetőterület szélén belül és kívül is található (pl. a büntetőterületen átívelő híd vagy a határon belül gyökeret eresztett fa, amelynek az ágai átnyúlnak a határon kívülre vagy fordítva), az adott tárgynak kizárólag az a része számít büntetőterületnek, amely a határon belül van.

A büntetőterület szélét karókkal, vonallal vagy fizikai alakzatokkal kell meghatározni:

  • Karók: a karókkal történő jelölés esetén a büntetőterület széle a karók külső oldala közötti, talajszint vonalában húzódó vonal, és a karók beletartoznak a büntetőterületbe.
  • Vonalak: a földre festett vonallal történő jelölés esetén a vonal külső széle a büntetőterület széle, és a vonal beletartozik a büntetőterületbe.
  • Fizikai alakzatok: a fizikai alakzatokkal (pl. tengerparttal, kiszáradt területtel vagy támfallal) történő jelölés esetén a Bizottságnak kell megmondania, hogy miként határozzák meg a büntetőterület szélét.

Amikor a büntetőterület szélét vonallal vagy fizikai alakzattal jelölik, karókat is használhatnak a büntetőterület jelölésére, azonban a karóknak itt nincs más jelentésük.

Amikor a Bizottság nem határozza meg egy víztest szélét, az adott büntetőterület szélét annak természetes határai jelentik (vagyis az, ahol a talaj mélyülése révén víz megtartására alkalmas földmélyedés keletkezik).

Ha egy nyílt vízfolyás általában nem tartalmaz vizet (pl. olyan vízelvezető árok vagy vízleeresztő terület, amelyben az esős évszakon kívül nincs víz), a Bizottság dönthet úgy, hogy ez a terület az általános terület része (tehát nem büntetőterület).

Green (Putting Green)

A játékos által éppen megjátszott szakaszon lévő terület, amely:

  • kimondottan gurításra van kiképezve, vagy
  • a Bizottság azt greenként jelöli ki (ilyen pl. amikor ideiglenes greent használnak).

Egy szakasz greenjén található az a lyuk, amelyet a játékos megpróbál megjátszani a labdával. A green a pálya területeként meghatározott öt terület egyike. Az összes többi szakasz greenje (ahol az adott időben a játékos nem játszik) idegen green, amely az általános terület része.

A green széle az erre a célra kialakított terület egyértelműen látható kezdete (pl. ahol a füvet a terület jelzésére egyértelműen rövidebbre nyírták), kivéve, ha ezt a Bizottság másként nem jelöli ki (pl. vonallal vagy pontokkal).

Ha két különböző szakaszhoz dupla greent használnak:

  • Az erre a célra kiképzett, mindkét lyukat tartalmazó terület egésze greennek tekintendő mindkét szakasz megjátszásánál.

Azonban a Bizottság kijelölhet egy olyan határvonalat, amely a dupla greent két különböző greenre osztja, így amikor egy játékos az egyik szakaszt játssza, a dupla green másik szakaszra vonatkozó része idegen green lesz.

Játékban van (In Play)

A játékos labdájának minősítése akkor, amikor a labda a pályán fekszik és egy szakasz megjátszásához használják:

  • a labda akkor válik játékban lévő labdává egy szakaszon:
    • ha a játékos az elütőterületen belülről ütést tesz, vagy
    • ha match playben a játékos az elütőterületen kívül üti el, és az ellenfél nem érvényteleníti az ütést a 6.1b. szabály szerint;
  • a labda mindaddig játékban marad, amíg nem kerül a lyukba, kivéve, ha tovább már nincs játékban, mert:
    • felvették a pályáról,
    • elveszett (akkor is, ha a pályán van nyugalomban) vagy a pályahatáron kívül kerül nyugalomba, vagy
    • egy másik labdára cserélték ki – még akkor is, ha ezt szabály nem engedi.

A játékban nem lévő labda idegen labda.

A játékosnak egyszerre csak egy labdája lehet játékban. (Lásd: a 6.3d. szabály azokra a korlátozott esetekre, amikor a játékos egy időben és egy szakaszon egynél több labdát is megjátszhat.)

A Szabályokban a „nyugvó labda” vagy „mozgásban lévő labda” kifejezés azt jelenti, hogy a labda játékban van.

Amikor a labdajelölő a játékban lévő labda pontos helyét jelző pozícióban van:

  • ha a labdát nem vették fel, az még mindig játékban van és
  • ha a labdát felvették és visszahelyezték, a labda akkor is játékban van, ha a labdajelölőt nem távolították el.
Lyuk (Hole)

Az éppen megjátszott szakasz végpontja a greenen:

  • A lyuk kötelező méretei: átmérője 4 ¼ hüvelyk (108 mm), mélysége pedig legalább 4 hüvelyk (101,6 mm).
  • Ha a lyuk bélelt, külső átmérője nem lehet nagyobb, mint 4 ¼ hüvelyk (108 mm). A bélelés legalább 1 hüvelyk (25,4 mm) mélyen legyen a green felszíne alatt, kivéve, ha a talajszerkezet miatt a bélésnek a felszínhez közelebb kell lennie.

A „lyuk” szó (amikor nem dőlt betűvel szerepel a Meghatározásokban) a Szabályokban olyan értelemben is használatos, mint ami egy adott elütőterülettel, greennel és lyukkal kapcsolatos pályaszakaszt jelent. A szakasz megjátszása az elütőterületen kezdődik, és akkor fejeződik be, amikor a labda a greenen lévő lyukba kerül (vagy amikor a Szabályok más módon kimondják, hogy a szakaszt befejezték).

 

Lyuk (Hole)

Az éppen megjátszott szakasz végpontja a greenen:

  • A lyuk kötelező méretei: átmérője 4 ¼ hüvelyk (108 mm), mélysége pedig legalább 4 hüvelyk (101,6 mm).
  • Ha a lyuk bélelt, külső átmérője nem lehet nagyobb, mint 4 ¼ hüvelyk (108 mm). A bélelés legalább 1 hüvelyk (25,4 mm) mélyen legyen a green felszíne alatt, kivéve, ha a talajszerkezet miatt a bélésnek a felszínhez közelebb kell lennie.

A „lyuk” szó (amikor nem dőlt betűvel szerepel a Meghatározásokban) a Szabályokban olyan értelemben is használatos, mint ami egy adott elütőterülettel, greennel és lyukkal kapcsolatos pályaszakaszt jelent. A szakasz megjátszása az elütőterületen kezdődik, és akkor fejeződik be, amikor a labda a greenen lévő lyukba kerül (vagy amikor a Szabályok más módon kimondják, hogy a szakaszt befejezték).

 

Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Lyuk (Hole)

Az éppen megjátszott szakasz végpontja a greenen:

  • A lyuk kötelező méretei: átmérője 4 ¼ hüvelyk (108 mm), mélysége pedig legalább 4 hüvelyk (101,6 mm).
  • Ha a lyuk bélelt, külső átmérője nem lehet nagyobb, mint 4 ¼ hüvelyk (108 mm). A bélelés legalább 1 hüvelyk (25,4 mm) mélyen legyen a green felszíne alatt, kivéve, ha a talajszerkezet miatt a bélésnek a felszínhez közelebb kell lennie.

A „lyuk” szó (amikor nem dőlt betűvel szerepel a Meghatározásokban) a Szabályokban olyan értelemben is használatos, mint ami egy adott elütőterülettel, greennel és lyukkal kapcsolatos pályaszakaszt jelent. A szakasz megjátszása az elütőterületen kezdődik, és akkor fejeződik be, amikor a labda a greenen lévő lyukba kerül (vagy amikor a Szabályok más módon kimondják, hogy a szakaszt befejezték).

 

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Elütőterület (Teeing Area)

Az a terület, ahonnan a játékosnak az adott szakasz megjátszását el kell kezdenie.

Az elütőterület téglalap alakú és két ütőhossz mélységű, amelynek:

  • elülső szélét a Bizottság által felállított két elütőbója legelülső pontjai közötti vonal jelöli, és
  • az oldalsó széleit az elütőbóják legkülsőbb pontjaitól visszafelé húzódó vonal jelöli ki.

Az elütőterület a pálya területeként meghatározott öt terület egyike.

A pályán lévő összes egyéb elütőhely (akár ugyanazon, akár bármelyik másik szakaszon) az általános terület része.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Elütőterület (Teeing Area)

Az a terület, ahonnan a játékosnak az adott szakasz megjátszását el kell kezdenie.

Az elütőterület téglalap alakú és két ütőhossz mélységű, amelynek:

  • elülső szélét a Bizottság által felállított két elütőbója legelülső pontjai közötti vonal jelöli, és
  • az oldalsó széleit az elütőbóják legkülsőbb pontjaitól visszafelé húzódó vonal jelöli ki.

Az elütőterület a pálya területeként meghatározott öt terület egyike.

A pályán lévő összes egyéb elütőhely (akár ugyanazon, akár bármelyik másik szakaszon) az általános terület része.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Tanácsadás (Advice)

Szóbeli megjegyzés vagy cselekedet (pl. a legutóbbi ütéshez használt ütő felmutatása), amely befolyásolhatja a játékos döntését:

  • az ütőválasztásban,
  • az ütés elvégzésében, vagy
  • a játék módjának eldöntésében egy szakaszon vagy versenykörnél.

Nem tanács az olyan közismert információ, mint:

  • a pályán lévő dolgok, úgymint a lyuk, a green, a fairway, a büntetőterületek, a bunkerek elhelyezkedése vagy hogy hol van egy másik játékos labdája,
  • két pont közötti távolság, vagy
  • a Szabályok.

 

Interpretation Advice/1 - Verbal Comments or Actions That Are Advice

Examples of when comments or actions are considered advice and are not allowed include:

  • A player makes a statement regarding club selection that was intended to be overheard by another player who had a similar stroke.
  • In individual stroke play, Player A, who has just holed out on the 7th hole, demonstrates to Player B, whose ball was just off the putting green, how to make the next stroke. Because Player B has not completed the hole, Player A gets the penalty on the 7th hole. But, if both Player A and Player B had completed the 7th hole, Player A gets the penalty on the 8th hole.
  • A player's ball is lying badly and the player is deliberating what action to take. Another player comments, "You have no shot at all. If I were you, I would decide to take unplayable ball relief." This comment is advice because it could have influenced the player in deciding how to play during a hole.
  • While a player is setting up to hit his or her shot over a large penalty area filled with water, another player in the group comments, "You know the wind is in your face and it's 250 yards to carry that water?"

Interpretation Advice/2 - Verbal Comments or Actions That Are Not Advice

Examples of comments or actions that are not advice include:

  • During play of the 6th hole, a player asks another player what club he or she used on the 4th hole that is a par-3 of similar length.
  • A player makes a second stroke that lands on the putting green. Another player does likewise. The first player then asks the second player what club was used for the second stroke.
  • After making a stroke, a player says, "I should have used a 5-iron" to another player in the group that has yet to play onto the green, but not intending to influence his or her play.
  • A player looks into another player's bag to determine which club he or she used for the last stroke without touching or moving anything.
  • While lining up a putt, a player mistakenly seeks advice from another player's caddie, believing that caddie to be the player's caddie. The player immediately realizes the mistake and tells the other caddie not to answer.
Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Tanácsadás (Advice)

Szóbeli megjegyzés vagy cselekedet (pl. a legutóbbi ütéshez használt ütő felmutatása), amely befolyásolhatja a játékos döntését:

  • az ütőválasztásban,
  • az ütés elvégzésében, vagy
  • a játék módjának eldöntésében egy szakaszon vagy versenykörnél.

Nem tanács az olyan közismert információ, mint:

  • a pályán lévő dolgok, úgymint a lyuk, a green, a fairway, a büntetőterületek, a bunkerek elhelyezkedése vagy hogy hol van egy másik játékos labdája,
  • két pont közötti távolság, vagy
  • a Szabályok.

 

Interpretation Advice/1 - Verbal Comments or Actions That Are Advice

Examples of when comments or actions are considered advice and are not allowed include:

  • A player makes a statement regarding club selection that was intended to be overheard by another player who had a similar stroke.
  • In individual stroke play, Player A, who has just holed out on the 7th hole, demonstrates to Player B, whose ball was just off the putting green, how to make the next stroke. Because Player B has not completed the hole, Player A gets the penalty on the 7th hole. But, if both Player A and Player B had completed the 7th hole, Player A gets the penalty on the 8th hole.
  • A player's ball is lying badly and the player is deliberating what action to take. Another player comments, "You have no shot at all. If I were you, I would decide to take unplayable ball relief." This comment is advice because it could have influenced the player in deciding how to play during a hole.
  • While a player is setting up to hit his or her shot over a large penalty area filled with water, another player in the group comments, "You know the wind is in your face and it's 250 yards to carry that water?"

Interpretation Advice/2 - Verbal Comments or Actions That Are Not Advice

Examples of comments or actions that are not advice include:

  • During play of the 6th hole, a player asks another player what club he or she used on the 4th hole that is a par-3 of similar length.
  • A player makes a second stroke that lands on the putting green. Another player does likewise. The first player then asks the second player what club was used for the second stroke.
  • After making a stroke, a player says, "I should have used a 5-iron" to another player in the group that has yet to play onto the green, but not intending to influence his or her play.
  • A player looks into another player's bag to determine which club he or she used for the last stroke without touching or moving anything.
  • While lining up a putt, a player mistakenly seeks advice from another player's caddie, believing that caddie to be the player's caddie. The player immediately realizes the mistake and tells the other caddie not to answer.
Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Match play

Játékforma, ahol a játékos vagy fél közvetlenül egy ellenfél vagy egy szembenálló fél ellen játszik egy vagy több körből álló mérkőzést:

  • a mérkőzés során az a játékos vagy fél nyer meg egy szakaszt, aki kevesebb ütéssel (a tényleges ütéseket és a büntetőütéseket is beleértve) teljesíti az adott szakaszt, és
  • a mérkőzés akkor számít megnyertnek, ha a játékos vagy fél több szakasszal vezet az ellenfele vagy a szembenálló fél előtt, mint a hátralévő szakaszok száma.

A match playt egyéni mérkőzésként (azaz ha egy játékos közvetlenül egy ellenfél ellen játszik), Three-Ball mérkőzésként, Foursome vagy Four-Ball mérkőzésként is játszhatják két-két partnerből álló felek.

Stroke play

Az a játékforma, ahol a játékos vagy fél a versenyben induló összes többi játékos vagy fél ellen játszik.

A stroke play szokásos formájában (lásd: 3.3. szabály):

  • a játékos vagy fél versenykörönkénti eredménye az összes olyan ütés száma (beleértve a tényleges ütéseket és az esetleges büntetőütéseket), amelyet minden szakaszon a labda lyukba juttatásához elvégzett, és
  • az a játékos vagy fél nyer, aki a legkevesebb ütéssel teljesíti az összes versenykört.

A stroke play más eredményszámítással játszott egyéb formái a Stableford, maximális ütésszám és a Par/Bogey (lásd: 21. szabály).

A stroke play összes fajtája játszható egyéni versenyként (minden játékos saját maga versenyzik) vagy partnerekből álló felek által játszott versenyként (Foursome vagy Four-Ball).

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Lyuk (Hole)

Az éppen megjátszott szakasz végpontja a greenen:

  • A lyuk kötelező méretei: átmérője 4 ¼ hüvelyk (108 mm), mélysége pedig legalább 4 hüvelyk (101,6 mm).
  • Ha a lyuk bélelt, külső átmérője nem lehet nagyobb, mint 4 ¼ hüvelyk (108 mm). A bélelés legalább 1 hüvelyk (25,4 mm) mélyen legyen a green felszíne alatt, kivéve, ha a talajszerkezet miatt a bélésnek a felszínhez közelebb kell lennie.

A „lyuk” szó (amikor nem dőlt betűvel szerepel a Meghatározásokban) a Szabályokban olyan értelemben is használatos, mint ami egy adott elütőterülettel, greennel és lyukkal kapcsolatos pályaszakaszt jelent. A szakasz megjátszása az elütőterületen kezdődik, és akkor fejeződik be, amikor a labda a greenen lévő lyukba kerül (vagy amikor a Szabályok más módon kimondják, hogy a szakaszt befejezték).

 

Általános büntetés (General Penalty)

Match playben szakaszvesztés vagy stroke playben két büntetőütés.

Általános büntetés (General Penalty)

Match playben szakaszvesztés vagy stroke playben két büntetőütés.

Beállás (Stance)

Az ütéshez készülődő és az azt elvégző játékos lábának és testének helyzete.

Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Az ütés iránya (játék vonala, Line of Play)

Vonal, amelyen az ütés után a játékos szándéka szerint a labdája haladni fog, beleértve a vonal mentén a talaj felett, illetve a vonal két oldalától észszerű távolságban húzódó területet.

Az ütés iránya nem szükségszerűen két pont közötti egyenes vonal (lehet pl. ívelt vonal is attól függően, hogy a játékos hova szándékozik a labdát juttatni).

Beállás (Stance)

Az ütéshez készülődő és az azt elvégző játékos lábának és testének helyzete.

Általános büntetés (General Penalty)

Match playben szakaszvesztés vagy stroke playben két büntetőütés.

Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Az ütés iránya (játék vonala, Line of Play)

Vonal, amelyen az ütés után a játékos szándéka szerint a labdája haladni fog, beleértve a vonal mentén a talaj felett, illetve a vonal két oldalától észszerű távolságban húzódó területet.

Az ütés iránya nem szükségszerűen két pont közötti egyenes vonal (lehet pl. ívelt vonal is attól függően, hogy a játékos hova szándékozik a labdát juttatni).

Pályahatáron kívüli terület (Out of Bounds)

A pálya határvonalán kívüli összes terület, amelyet a Bizottság határoz meg. A határvonalon belüli összes terület pályahatáron belüli résznek tekintendő.

A pálya határvonala a talajszinttől felfelé és lefelé is kiterjed:

  • Ez azt jelenti, hogy a pályahatáron belüli összes terület és minden más (pl. bármilyen természetes vagy mesterséges tárgy) pálya határvonalán belüli rész attól függetlenül, hogy az a talajszinten, felül vagy alul található.
  • Ha egy tárgy egyszerre van a pálya határvonalán belül és kívül (pl. a határt jelző kerítéshez illesztett lépcsők vagy a határ szélén kívül gyökeret eresztett fa, amelynek az ágai benyúlnak a határon belülre vagy fordítva), az adott tárgynak kizárólag az a része számít pályahatáron kívülinek, amely a határon kívül van.

A pálya határvonalát pályahatárt jelző tárgyakkal vagy vonalakkal kell jelölni:

  • Pályahatárt jelző tárgyak: a karókkal vagy kerítéssel történő jelölés esetén a pálya határvonala a karók vagy kerítésoszlopok pályaoldali pontjai között a talajszint vonalában húzódó vonal (kivéve a ferde támasztékokat), és ezek a karók vagy kerítésoszlopok pályahatáron kívüli területek.
    Más tárgyakkal, pl. fallal történő jelölés esetén, illetve amikor a Bizottság másként kívánja kezelni a pálya határvonalát jelző kerítést, a pálya határvonalát a Bizottság jelöli ki.
  • Vonalak: földre festett vonallal történő jelölés esetén a pálya határvonala a vonal pálya felőli széle, a vonal maga pedig pályahatáron kívüli terület.
    Amikor a pálya határvonalát vonallal jelölik, karókat is használhatnak annak jelölésére, azonban a karóknak itt nincs más jelentésük.

A pályahatárt jelző karóknak vagy vonalaknak fehérnek kell lenniük.

Lyuk (Hole)

Az éppen megjátszott szakasz végpontja a greenen:

  • A lyuk kötelező méretei: átmérője 4 ¼ hüvelyk (108 mm), mélysége pedig legalább 4 hüvelyk (101,6 mm).
  • Ha a lyuk bélelt, külső átmérője nem lehet nagyobb, mint 4 ¼ hüvelyk (108 mm). A bélelés legalább 1 hüvelyk (25,4 mm) mélyen legyen a green felszíne alatt, kivéve, ha a talajszerkezet miatt a bélésnek a felszínhez közelebb kell lennie.

A „lyuk” szó (amikor nem dőlt betűvel szerepel a Meghatározásokban) a Szabályokban olyan értelemben is használatos, mint ami egy adott elütőterülettel, greennel és lyukkal kapcsolatos pályaszakaszt jelent. A szakasz megjátszása az elütőterületen kezdődik, és akkor fejeződik be, amikor a labda a greenen lévő lyukba kerül (vagy amikor a Szabályok más módon kimondják, hogy a szakaszt befejezték).

 

Ejtés (Drop)

A kézben tartott labda elengedése annak játékba hozása céljából oly módon, hogy a labda leesik.

Ha a játékos nem a labda játékba hozása céljából ejti el a labdát, az nem tekinthető ejtettnek, és nincs játékban (lásd: 14.4. szabály).

Minden könnyítési szabály egy külön könnyítési területet határoz meg, ahová a labdát ejteni kell, és ahol a labdának nyugalomba kell kerülnie.

A könnyítés alkalmazásakor a játékosnak térdmagasságban kell elengednie a labdát úgy, hogy az:

  • függőlegesen essen le anélkül, hogy azt a játékos dobná, csavarná vagy gurítaná, vagy bármilyen más mozdulattal befolyásolná, hogy a labda hol kerüljön nyugalomba, és
  • földet érés előtt ne érjen a játékos egyetlen testrészéhez vagy a felszerelés egyetlen részéhez sem (lásd: 14.3b. szabály).
Green (Putting Green)

A játékos által éppen megjátszott szakaszon lévő terület, amely:

  • kimondottan gurításra van kiképezve, vagy
  • a Bizottság azt greenként jelöli ki (ilyen pl. amikor ideiglenes greent használnak).

Egy szakasz greenjén található az a lyuk, amelyet a játékos megpróbál megjátszani a labdával. A green a pálya területeként meghatározott öt terület egyike. Az összes többi szakasz greenje (ahol az adott időben a játékos nem játszik) idegen green, amely az általános terület része.

A green széle az erre a célra kialakított terület egyértelműen látható kezdete (pl. ahol a füvet a terület jelzésére egyértelműen rövidebbre nyírták), kivéve, ha ezt a Bizottság másként nem jelöli ki (pl. vonallal vagy pontokkal).

Ha két különböző szakaszhoz dupla greent használnak:

  • Az erre a célra kiképzett, mindkét lyukat tartalmazó terület egésze greennek tekintendő mindkét szakasz megjátszásánál.

Azonban a Bizottság kijelölhet egy olyan határvonalat, amely a dupla greent két különböző greenre osztja, így amikor egy játékos az egyik szakaszt játssza, a dupla green másik szakaszra vonatkozó része idegen green lesz.

Általános büntetés (General Penalty)

Match playben szakaszvesztés vagy stroke playben két büntetőütés.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Match play

Játékforma, ahol a játékos vagy fél közvetlenül egy ellenfél vagy egy szembenálló fél ellen játszik egy vagy több körből álló mérkőzést:

  • a mérkőzés során az a játékos vagy fél nyer meg egy szakaszt, aki kevesebb ütéssel (a tényleges ütéseket és a büntetőütéseket is beleértve) teljesíti az adott szakaszt, és
  • a mérkőzés akkor számít megnyertnek, ha a játékos vagy fél több szakasszal vezet az ellenfele vagy a szembenálló fél előtt, mint a hátralévő szakaszok száma.

A match playt egyéni mérkőzésként (azaz ha egy játékos közvetlenül egy ellenfél ellen játszik), Three-Ball mérkőzésként, Foursome vagy Four-Ball mérkőzésként is játszhatják két-két partnerből álló felek.

Ellenfél (Opponent)

Az a személy, aki ellen a játékos mérkőzést játszik. Az ellenfél szó csak match playben használatos.

Partner (Partner)

Egy másik játékossal egy felet alkotva match playt vagy stroke playt játszó játékos.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Általános büntetés (General Penalty)

Match playben szakaszvesztés vagy stroke playben két büntetőütés.

Ellenfél (Opponent)

Az a személy, aki ellen a játékos mérkőzést játszik. Az ellenfél szó csak match playben használatos.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Ellenfél (Opponent)

Az a személy, aki ellen a játékos mérkőzést játszik. Az ellenfél szó csak match playben használatos.

Ellenfél (Opponent)

Az a személy, aki ellen a játékos mérkőzést játszik. Az ellenfél szó csak match playben használatos.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.

Four-Ball (négylabdás játék)

Játékforma, amelyben a feleket két-két partner alkotja, és mindenki a saját labdáját játssza meg. A fél adott szakaszon elért eredményének a két partner közül az adott szakaszt alacsonyabb eredménnyel teljesítő játékos eredménye számít.

A Four-Ball játszható match-play versenyként, amikor egy két partnerből álló fél játszik egy másik két partnerből álló féllel, vagy stroke-play versenyként, amikor több két-két partnerből álló fél játszik egymással.

Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Elmozdult (Moved)

Amikor a nyugvó labda az eredeti helyét elhagyva egy másik helyen kerül nyugalomba, és ez szabad szemmel is látható (függetlenül attól, hogy azt történetesen látta-e valaki vagy sem).

Ez a labda – eredeti helyéről – felfelé, lefelé és vízszintesen bármely irányba történt elmozdulására egyaránt értendő.

Ha a labda csak inog (néha ezt a billegés szóval illetik) és az eredeti helyén marad, vagy oda visszatér, a labda nem mozdult el.

 

Interpretation Moved/1 - When Ball Resting on Object Has Moved

For the purpose of deciding whether a ball must be replaced or whether a player gets a penalty, a ball is treated as having moved only if it has moved in relation to a specific part of the larger condition or object it is resting on, unless the entire object the ball is resting on has moved in relation to the ground.

An example of when a ball has not moved includes when:

  • A ball is resting in the fork of a tree branch and the tree branch moves, but the ball's spot in the branch does not change.

Examples of when a ball has moved include when:

  • A ball is resting in a stationary plastic cup and the cup itself moves in relation to the ground because it is being blown by the wind.
  • A ball is resting in or on a stationary motorized cart that starts to move.

Interpretation Moved/2 - Television Evidence Shows Ball at Rest Changed Position but by Amount Not Reasonably Discernible to Naked Eye

When determining whether or not a ball at rest has moved, a player must make that judgment based on all the information reasonably available to him or her at the time, so that he or she can determine whether the ball must be replaced under the Rules. When the player's ball has left its original position and come to rest in another place by an amount that was not reasonably discernible to the naked eye at the time, a player's determination that the ball has not moved is conclusive, even if that determination is later shown to be incorrect through the use of sophisticated technology.

On the other hand, if the Committee determines, based on all of the evidence it has available, that the ball changed its position by an amount that was reasonably discernible to the naked eye at the time, the ball will be determined to have moved even though no-one actually saw it move.

Visszahelyezés (Replace)

A labda elhelyezése a játékba hozás céljából úgy, hogy a labdát leteszik és elengedik.

Ha a játékos nem a labda játékba hozása céljából helyezi el a labdát, az nem tekinthető visszahelyezettnek és nincs játékban (lásd: 14.4. szabály).

Amikor egy szabály előírja egy labda visszahelyezését, az adott szabály pontosan meghatározza azt a helyet, ahová a labdát vissza kell helyezni.

 

Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club

For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.

For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.

Ütés

A labda elütéséhez végzett, előre irányuló ütőmozgás.

Azonban az ütést nem végezte el a játékos, ha:

  • úgy dönt, hogy az előrelendítés közben nem üti meg a labdát és ezt úgy kerüli el, hogy szándékosan megállítja az ütő fejét, mielőtt az odaérne a labdához, vagy – ha már nem tudja megállítani az ütőjét – szándékosan elvéti a labdát;
  • véletlenül megüti a labdát, amikor egy próbalendítést végez, vagy egy ütéshez készülődik.

A Szabályokban a „labda megjátszása” kifejezés jelentése megegyezik az „ütés” vagy az „ütés elvégzése” kifejezéssel.

A játékos adott szakaszon vagy versenykörben elért eredményét az „ütések” vagy a „megtett ütések” számával fejezik ki, amelybe minden tényleges ütés és esetleges büntetőütés beletartozik (lásd: 3.1c. szabály).

 

Interpretation Stroke/1 - Determining If a Stroke Was Made

If a player starts the downswing with a club intending to strike the ball, his or her action counts as a stroke when:

  • The clubhead is deflected or stopped by an outside influence (such as the branch of a tree) whether or not the ball is struck.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, whether or not the ball is struck with the shaft.
  • The clubhead separates from the shaft during the downswing and the player continues the downswing with the shaft alone, with the clubhead falling and striking the ball.

The player's action does not count as a stroke in each of following situations:

  • During the downswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player stops the downswing short of the ball, but the clubhead falls and strikes and moves the ball.
  • During the backswing, a player's clubhead separates from the shaft. The player completes the downswing with the shaft but does not strike the ball.
  • A ball is lodged in a tree branch beyond the reach of a club. If the player moves the ball by striking a lower part of the branch instead of the ball, Rule 9.4 (Ball Lifted or Moved by Player) applies.
Lyukban van, lyukba került (Holed)

Amikor a labda egy ütést követően nyugvó állapotban a lyukban van, és az egész labda a green felszíne alatt van.

A Szabályokban a „labdát lyukba juttatvagy a „labda a lyukban” kifejezés azt jelenti, hogy a játékos labdája lyukba került.

Abban a speciális esetben, amikor a labda a lyukban a zászlórúdnak támaszkodik, a 13.2c. szabály alkalmazandó (lásd: a labdát lyukban lévőnek kell tekinteni, ha annak bármely része a green felszíne alatt van).

 

Interpretation Holed/1 - All of the Ball Must Be Below the Surface to Be Holed When Embedded in Side of Hole

When a ball is embedded in the side of the hole, and all of the ball is not below the surface of the putting green, the ball is not holed. This is the case even if the ball touches the flagstick.

Interpretation Holed/2 - Ball Is Considered Holed Even Though It Is Not "At Rest"

The words "at rest" in the definition of holed are used to make it clear that if a ball falls into the hole and bounces out, it is not holed.

However, if a player removes a ball from the hole that is still moving (such as circling or bouncing in the bottom of the hole), it is considered holed despite the ball not having come to rest in the hole.

Fél (Side)

Két vagy több partner, akik egységként versenyeznek egy versenykörben match playben vagy stroke playben.

A partnerek mindegyik csoportja egy-egy felet alkot, függetlenül attól, hogy minden partner a saját labdáját játssza-e meg (Four-Ball) vagy a partnerek egy labdával játszanak (Foursome).

A fél fogalma nem ugyanaz, mint a csapaté. Csapatversenyben minden csapat egyénekként vagy felekként versenyző játékosokból áll.