Syfte: Regel 14 omfattar när och hur spelaren får markera läget för en boll i vila, lyfta och rengöra bollen och åter sätta en boll i spel så att den spelas från rätt plats.
Om man gör fel när man använder sig av dessa förfaranden, kan detta rättas till utan plikt innan bollen spelas, men spelaren får plikt om han/hon spelar bollen från fel plats.
Denna regel gäller vid det avsiktliga ”lyftandet” av en spelares boll i vila och innefattar att plocka upp bollen med handen, rotera den eller på annat sätt avsiktligt orsaka att den rubbas från sitt läge.
Innan en boll som ska lyftas enligt en regel som kräver att bollen ska återplaceras på sin ursprungliga punkt, måste spelaren markera läget, vilket innebär att:
Om läget varit markerat med en bollmarkering och bollen har återplacerats, måste spelaren ta bort bollmarkeringen innan ett slag slås.
Om spelaren lyfter bollen utan att markera läget, markerar läget på fel sätt eller slår ett slag med bollmarkeringen kvar på plats får spelaren ett slags plikt.
Se Regel 1.3c(4), om flera regler bryts genom en enstaka handling eller flera sammanhängande handlingar.
När en boll lyfts för att ta lättnad enligt en regel, behöver spelaren inte markera läget innan bollen lyfts.
Spelarens boll får enligt reglerna bara lyftas av:
Undantag – Caddie får lyfta spelares boll på green utan godkännande: När spelarens boll är på green, får hans/hennes caddie lyfta bollen utan spelarens godkännande.
Om caddien lyfter bollen utan godkännande när den är någon annanstans än på green, får spelaren ett slags plikt (se Regel 9.4).
En boll som lyfts från green får alltid rengöras (se Regel 13.1b).
En boll som lyfts någon annanstans får alltid rengöras, utom när den är lyft:
Om spelaren rengör en lyft boll när det inte är tillåtet, får han/hon ett slags plikt.
Se Regel 1.3c(4), om flera regler bryts genom en enstaka handling eller flera sammanhängande handlingar.
Se Regel 22.2 (i foursome, får endera partnern agera för sidan och partnerns handling betraktas som spelarens handling); 23.5 (i fyrboll, får endera partnern agera för sidan och partnerns handling när det gäller spelarens boll eller utrustning betraktas som spelarens handling).
Denna regel gäller när en boll lyfts eller rubbats och en regel kräver att den ska återplaceras på en punkt.
Den ursprungliga bollen måste användas när en boll återplaceras.
Undantag – En annan boll får användas när:
(1) Vem som får återplacera bollen. Spelarens boll får enligt reglerna endast återplaceras av:
Om spelaren spelar en boll som återplacerats av någon som inte hade tillåtelse att göra det, får spelaren ett slags plikt.
(2) Hur en boll måste återplaceras. Bollen måste återplaceras genom att lägga ner den på den punkt som krävs och släppa den så att den stannar på den punkten.
Om spelaren spelar en boll som återplacerats på ett felaktigt sätt men på den rätta punkten, får han/hon ett slags plikt.
Bollen måste återplaceras på sin ursprungliga punkt (som, om den inte är känd, måste uppskattas), utom när bollen måste återplaceras på en annan punkt enligt Regel 14.2d(2) och 14.2e.
Om bollen var i vila på, under eller mot något oflyttbart tillverkat föremål, organiskt föremål, föremål för banans gräns samt växande eller fast naturligt föremål:
Om några lösa naturföremål tagits bort på grund av att bollen lyfts eller rubbats eller innan bollen återplacerats, behöver dessa inte läggas tillbaka.
Se Regel 15.1a, Undantag 1, när det gäller begränsningar för att ta bort lösa naturföremål, innan en lyft eller rubbad boll återplaceras.
Om läget för en lyft eller rubbad boll som måste återplaceras har förändrats, måste spelaren återplacera bollen på det här sättet:
(1) Boll i sand. När bollen var i sand, antingen i en bunker eller någon annanstans på banan:
Om spelaren inte återskapar läget i strid mot denna regel har spelaren spelat från fel plats.
(2) Boll var som helst utom i sand. När bollen var någon annanstans utom i sand, måste spelaren återplacera bollen genom att placera den på den närmaste punkten i ett läge som mest liknar det ursprungliga läget som är:
Om spelaren vet att det ursprungliga läget har förändrats men inte hur det ursprungliga läget var, måste spelaren uppskatta det ursprungliga läget och återplacera bollen enligt (1) eller (2).
Undantag – För lägen som förändrats medan spelet var avbrutet och boll sedan har lyfts, se Regel 5.7d.
Om spelaren försöker återplacera en boll men den inte stannar på sin ursprungliga punkt, måste spelaren försöka en andra gång.
Om bollen inte heller då stannar på den punkten, måste spelaren återplacera bollen genom att placera den på den närmaste punkt där bollen kommer att ligga kvar, men med dessa begränsningar beroende på var den ursprungliga punkten är:
Plikt för att spela felaktigt inbytt boll eller spela boll från fel plats i strid med Regel 14.2: allmän plikt enligt Regel 6.3b eller 14.7a.
Se Regel 1.3c(4), om flera regler bryts genom en enstaka handling eller flera sammanhängande handlingar.
Se Regel 22.2 (i foursome, får endera partnern agera för sidan och partnerns handling betraktas som spelarens handling); 23.5 (i fyrboll, får endera partnern agera för sidan och partnerns handling när det gäller spelarens boll eller utrustning betraktas som spelarens handling).
Spelaren får använda den ursprungliga bollen eller en annan boll.
Detta innebär att spelaren får använda vilken boll som helst varje gång han/hon droppar eller placerar en boll enligt denna regel.
Spelaren måste droppa bollen på ett riktigt sätt, vilket innebär alla dessa tre punkter:
(1) Spelaren måste droppa bollen. Bollen får endast droppas av spelaren. Varken spelarens caddie eller någon annan får göra detta.
(2) Bollen måste droppas rakt ned från knähöjd utan att vidröra spelare eller utrustning. Spelaren måste släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
”Knähöjd” innebär höjden för spelarens knä när han/hon står upp.
(3) Bollen måste droppas i lättnadsområdet. Bollen måste droppas i lättnadsområdet. Spelaren får stå antingen inne i eller utanför lättnadsområdet när han/hon droppar bollen.
Om en boll droppas på ett felaktigt sätt i strid med något eller några av dessa tre krav:
Om spelaren inte droppar igen utan i stället slår ett slag mot bollen från där den stannat efter att ha droppats på ett felaktigt sätt:
Denna regel gäller bara när en boll droppats på ett riktigt sätt enligt Regel 14.3b.
(1) Spelaren har slutfört lättnadsproceduren när bollen som droppats på ett riktigt sätt stannar inom lättnadsområdet. Bollen måste stanna inom lättnadsområdet.
Det spelar ingen roll om bollen, efter att ha träffat marken, vidrör någon person, utrustning eller något annat utomstående innan den stannar:
I inget av fallen blir det plikt för någon spelare om en boll som droppats på ett riktigt sätt av misstag träffar någon person, utrustning eller något annat utomstående innan den stannar.
Undantag – När en boll som droppats på ett riktigt sätt avsiktligt påverkas eller stoppas av någon person: Se Regel 14.3d för vad som ska göras när den droppade bollen avsiktligt påverkas eller stoppas av någon person innan den stannar.
(2) Vad man ska göra om en boll som droppats på ett riktigt sätt stannar utanför lättnadsområdet. Om bollen stannar utanför lättnadsområdet, måste spelaren droppa en boll på ett riktigt sätt en andra gång.
Om den bollen också stannar utanför lättnadsområdet, måste sedan spelaren slutföra lättnadsproceduren genom att använda förfarandet för att återplacera en boll i reglerna 14.2b(2) och 14.2e:
I syfte att tillämpa denna regel är en droppad boll ”avsiktligt påverkad eller stoppad” när:
När en boll som droppats på ett riktigt sätt avsiktligt påverkas eller stoppas av någon person (oavsett om detta sker inom lättnadsområdet eller utanför lättnadsområdet) innan den stannar:
Undantag – När det inte finns någon rimlig möjlighet att bollen kommer att stanna inom lättnadsområdet: Om en boll som droppats på ett riktigt sätt avsiktligt påverkas eller stoppas (oavsett om detta sker inom lättnadsområdet eller utanför lättnadsområdet) när det inte finns någon rimlig möjlighet att den kommer att stanna inom lättnadsområdet:
Plikt för att spela en boll från fel plats eller spela en boll som placerats i stället för att droppas i strid med Regel 14.3: allmän plikt enligt Regel 14.7a.
Se Regel 1.3c(4), om flera regler bryts genom en enstaka handling eller flera sammanhängande handlingar.
Se Regel 22.2 (i foursome, får endera partnern agera för sidan och partnerns handling betraktas som spelarens handling); 23.5 (i fyrboll, får endera partnern agera för sidan och partnerns handling när det gäller spelarens boll eller utrustning betraktas som spelarens handling).
När en spelares boll i spel är lyft från banan eller är förlorad eller out of bounds, är bollen inte längre i spel.
Spelaren har en boll i spel igen först när han/hon:
Om spelaren åter sätter in en boll på banan på något sätt med avsikt att den ska bli i spel, är den bollen i spel även om den:
En återplacerad boll är i spel även om bollmarkeringen som markerar dess läge inte har tagits bort.
När en spelare har bytt in en annan boll i stället för sin ursprungliga boll när det inte är tillåtet enligt reglerna eller när spelarens boll i spel återplacerats, droppats eller placerats (1) på fel plats eller stannat på fel plats, (2) på fel sätt eller (3) genom att använda ett förfarande som inte var tillämpligt:
Om spelaren måste använda samma regel och lättnadsalternativ som först användes när han/hon rättar till ett misstag då lättnad tas, eller om han/hon får använda sig av en annan regel eller annat lättnadsalternativ, beror på vilken sorts misstag det handlar om.
(1) När boll satts i spel enligt en regel som inte var tillämplig.
(2) När boll satts i spel enligt gällande regel men boll droppats eller placerats på fel plats.
(3) När boll satts i spel enligt gällande regel och droppats eller placerats på rätt ställe, men regel kräver att boll ska droppas eller placeras igen.
När en boll är lyft enligt Regel 14.5a för att rätta till ett misstag:
Denna regel tillämpas varje gång det krävs eller är tillåtet enligt en regel för en spelare att slå nästa slag varifrån föregående slag slogs (d v s, att ta lättnad med slag och distans eller spela på nytt efter ett slag som återkallats eller på något annat sätt inte räknas).
Den ursprungliga bollen eller en annan boll måste spelas någonstans innanför tee (och får peggas) enligt Regel 6.2b.
Den ursprungliga bollen eller en annan boll måste droppas i detta lättnadsområde (se Regel 14.3):
Den ursprungliga bollen eller en annan boll måste placeras på den punkt varifrån föregående slag slagits (som, om den inte är känd, måste uppskattas) (se Regel 14.2), genom att använda det förfarande som gäller för att återplacera en boll enligt Regel 14.2b(2) och 14.2e.
Plikt för att spela boll från fel plats i strid med Regel 14.6: allmän plikt enligt Regel 14.7a.
Se Regel 1.3c(4), om flera regler bryts genom en enstaka handling eller flera sammanhängande handlingar.Efter att ha startat ett hål:
Plikt för att spela boll från fel plats i strid med Regel 14.7a: allmän plikt.
Se Regel 1.3c(4), om flera regler bryts genom en enstaka handling eller flera sammanhängande handlingar.
(1) Spelaren måste bestämma sig för att spela hålet färdigt med den boll som spelats från fel plats eller rätta till misstaget genom att spela från rätt plats. Vad en spelare sedan ska göra beror på om det var ett allvarligt brott – d v s, om spelaren skulle kunna ha fått en betydande fördel genom att spela från fel plats:
(2) En spelare som försöker att rätta till misstag måste rapportera till tävlingsledningen. Om spelaren försöker att rätta till misstaget enligt (1) genom att spela en boll från rätt plats:
Om spelaren inte rapporterar det inträffade till tävlingsledningen, blir han/hon diskvalificerad.
(3) När en spelare försökt att rätta till misstag, kommer tävlingsledningen att avgöra spelarens score på hålet. Spelarens score på hålet beror på om tävlingsledningen anser att det var ett allvarligt brott att spela den ursprungliga bollen från fel plats.
När en boll i vila lämnat sitt ursprungliga läge och stannat på någon annan plats, och att detta kan ses med blotta ögat (oavsett om någon verkligen ser den göra detta eller ej).
Detta gäller oavsett om bollen har rört sig uppåt, neråt eller horisontellt i någon riktning bort från dess ursprungliga läge.
Om bollen bara vibrerar (även kallat oscillerar) och stannar i eller återvänder till sitt ursprungliga läge, har bollen inte rubbats.
Interpretation Moved/1 - When Ball Resting on Object Has Moved
For the purpose of deciding whether a ball must be replaced or whether a player gets a penalty, a ball is treated as having moved only if it has moved in relation to a specific part of the larger condition or object it is resting on, unless the entire object the ball is resting on has moved in relation to the ground.
An example of when a ball has not moved includes when:
Examples of when a ball has moved include when:
Interpretation Moved/2 - Television Evidence Shows Ball at Rest Changed Position but by Amount Not Reasonably Discernible to Naked Eye
When determining whether or not a ball at rest has moved, a player must make that judgment based on all the information reasonably available to him or her at the time, so that he or she can determine whether the ball must be replaced under the Rules. When the player's ball has left its original position and come to rest in another place by an amount that was not reasonably discernible to the naked eye at the time, a player's determination that the ball has not moved is conclusive, even if that determination is later shown to be incorrect through the use of sophisticated technology.
On the other hand, if the Committee determines, based on all of the evidence it has available, that the ball changed its position by an amount that was reasonably discernible to the naked eye at the time, the ball will be determined to have moved even though no-one actually saw it move.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att visa platsen för en boll i vila genom att antingen:
Detta görs för att visa den plats där bollen måste återplaceras efter att den är lyft.
Ett konstgjort föremål när det används för att markera läget för en boll som ska lyftas, t ex en peg, ett mynt, ett föremål gjort för att vara en bollmarkering eller någon annan liten del av utrustningen.
När en regel hänvisar till en bollmarkering som flyttats, betyder detta en bollmarkering som placerats på banan för att markera läget för en boll som har lyfts och ännu inte återplacerats.
Att visa platsen för en boll i vila genom att antingen:
Detta görs för att visa den plats där bollen måste återplaceras efter att den är lyft.
Ett konstgjort föremål när det används för att markera läget för en boll som ska lyftas, t ex en peg, ett mynt, ett föremål gjort för att vara en bollmarkering eller någon annan liten del av utrustningen.
När en regel hänvisar till en bollmarkering som flyttats, betyder detta en bollmarkering som placerats på banan för att markera läget för en boll som har lyfts och ännu inte återplacerats.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Ett konstgjort föremål när det används för att markera läget för en boll som ska lyftas, t ex en peg, ett mynt, ett föremål gjort för att vara en bollmarkering eller någon annan liten del av utrustningen.
När en regel hänvisar till en bollmarkering som flyttats, betyder detta en bollmarkering som placerats på banan för att markera läget för en boll som har lyfts och ännu inte återplacerats.
Den framåtriktade rörelsen med klubban som görs för att slå bollen.
Men ett slag har inte utförts om spelaren:
När reglerna hänvisar till att ”spela en boll”, innebär det detsamma som att slå ett slag.
Spelarens score på ett hål eller en rond anges som ett antal ”slag”, vilket betyder alla slag som slagits och varje pliktslag. (se Regel 3.1c).
Slag/1 - Avgöra om ett slag har utförts
Om en spelare påbörjar nersvingen med en klubba med avsikt att slå bollen räknas spelarens handling som ett slag när:
Spelarens handlingar räknas inte som ett slag i följande situationer:
Att visa platsen för en boll i vila genom att antingen:
Detta görs för att visa den plats där bollen måste återplaceras efter att den är lyft.
Att visa platsen för en boll i vila genom att antingen:
Detta görs för att visa den plats där bollen måste återplaceras efter att den är lyft.
Den framåtriktade rörelsen med klubban som görs för att slå bollen.
Men ett slag har inte utförts om spelaren:
När reglerna hänvisar till att ”spela en boll”, innebär det detsamma som att slå ett slag.
Spelarens score på ett hål eller en rond anges som ett antal ”slag”, vilket betyder alla slag som slagits och varje pliktslag. (se Regel 3.1c).
Slag/1 - Avgöra om ett slag har utförts
Om en spelare påbörjar nersvingen med en klubba med avsikt att slå bollen räknas spelarens handling som ett slag när:
Spelarens handlingar räknas inte som ett slag i följande situationer:
Ett konstgjort föremål när det används för att markera läget för en boll som ska lyftas, t ex en peg, ett mynt, ett föremål gjort för att vara en bollmarkering eller någon annan liten del av utrustningen.
När en regel hänvisar till en bollmarkering som flyttats, betyder detta en bollmarkering som placerats på banan för att markera läget för en boll som har lyfts och ännu inte återplacerats.
Att visa platsen för en boll i vila genom att antingen:
Detta görs för att visa den plats där bollen måste återplaceras efter att den är lyft.
Området på hålet som spelaren spelar som:
Green på ett hål innefattar det hål som spelaren försöker spela en boll ned i.Green är ett av de fem definierade områdena på banan. Greenerna för alla övriga hål (som spelaren inte spelar för tillfället) är fel greener och en del av spelfältet.
Gränsen för en green definieras av där det går att se att den särskilt iordningställda ytan börjar (t ex där gräset tydligt har klippts för att visa gränsen), såvida inte tävlingsledningen definierar gränsen på ett annat sätt (t ex genom att använda en linje eller prickar).
Om en dubbelgreen används för två olika hål:
Men tävlingsledningen får definiera en gräns som delar av dubbelgreenen i två skilda greener, så att när en spelare spelar ett av hålen är det andra hålets del av dubbelgreenen en fel green.
Någon som hjälper en spelare under en rond, vilket omfattar:
En caddie får även hjälpa spelaren på andra sätt som tillåts enligt reglerna (se Regel 10.3b).
Någon som hjälper en spelare under en rond, vilket omfattar:
En caddie får även hjälpa spelaren på andra sätt som tillåts enligt reglerna (se Regel 10.3b).
Området på hålet som spelaren spelar som:
Green på ett hål innefattar det hål som spelaren försöker spela en boll ned i.Green är ett av de fem definierade områdena på banan. Greenerna för alla övriga hål (som spelaren inte spelar för tillfället) är fel greener och en del av spelfältet.
Gränsen för en green definieras av där det går att se att den särskilt iordningställda ytan börjar (t ex där gräset tydligt har klippts för att visa gränsen), såvida inte tävlingsledningen definierar gränsen på ett annat sätt (t ex genom att använda en linje eller prickar).
Om en dubbelgreen används för två olika hål:
Men tävlingsledningen får definiera en gräns som delar av dubbelgreenen i två skilda greener, så att när en spelare spelar ett av hålen är det andra hålets del av dubbelgreenen en fel green.
Området på hålet som spelaren spelar som:
Green på ett hål innefattar det hål som spelaren försöker spela en boll ned i.Green är ett av de fem definierade områdena på banan. Greenerna för alla övriga hål (som spelaren inte spelar för tillfället) är fel greener och en del av spelfältet.
Gränsen för en green definieras av där det går att se att den särskilt iordningställda ytan börjar (t ex där gräset tydligt har klippts för att visa gränsen), såvida inte tävlingsledningen definierar gränsen på ett annat sätt (t ex genom att använda en linje eller prickar).
Om en dubbelgreen används för två olika hål:
Men tävlingsledningen får definiera en gräns som delar av dubbelgreenen i två skilda greener, så att när en spelare spelar ett av hålen är det andra hålets del av dubbelgreenen en fel green.
En spelform där två partners tävlar som en sida genom att växelvis spela en boll på varje hål.
Foursome kan spelas som en matchspelstävling mellan en sida av två partners och en annan sida av två partners eller som en slagspelstävling med många sidor med två partners.
En spelare som tävlar tillsammans med en annan spelare som en sida, i antingen matchspel eller slagspel.
Två eller flera partners som tävlar som en enhet i en rond i matchspel eller slagspel.
Varje grupp partners är en sida, oavsett om varje partner spelar sin egen boll (fyrboll) eller om partnerna spelar en boll (foursome).
En sida är inte detsamma som ett lag. I en lagtävling består varje lag av spelare som tävlar individuellt eller som sidor.
En spelare som tävlar tillsammans med en annan spelare som en sida, i antingen matchspel eller slagspel.
En spelform där sidor med två partners tävlar, och var och en av dem spelar sin egen boll. En sidas score på ett hål är den lägsta scoren av de två partnernas på det hålet.
Four-ball kan spelas som en matchspelstävling mellan en sida av två partners och en annan sida av två partners eller som en slagspelstävling med många sidor med två partners.
En spelare som tävlar tillsammans med en annan spelare som en sida, i antingen matchspel eller slagspel.
Två eller flera partners som tävlar som en enhet i en rond i matchspel eller slagspel.
Varje grupp partners är en sida, oavsett om varje partner spelar sin egen boll (fyrboll) eller om partnerna spelar en boll (foursome).
En sida är inte detsamma som ett lag. I en lagtävling består varje lag av spelare som tävlar individuellt eller som sidor.
En spelare som tävlar tillsammans med en annan spelare som en sida, i antingen matchspel eller slagspel.
Allt som används, bärs, hålls eller medförs av spelaren eller spelarens caddie.
Föremål som används för omsorgen om banan, t ex krattor, är utrustning endast när de hålls eller bärs av spelaren eller caddien.
Interpretation Equipment/1 - Status of Items Carried by Someone Else for the Player
Items, other than clubs, that are carried by someone other than a player or his or her caddie are outside influences, even if they belong to the player. However, they are the player's equipment when in the player's or his or her caddie's possession.
For example, if a player asks a spectator to carry his or her umbrella, the umbrella is an outside influence while in the spectator's possession. However, if the spectator hands the umbrella to the player, it is now his or her equipment.
När en boll i vila lämnat sitt ursprungliga läge och stannat på någon annan plats, och att detta kan ses med blotta ögat (oavsett om någon verkligen ser den göra detta eller ej).
Detta gäller oavsett om bollen har rört sig uppåt, neråt eller horisontellt i någon riktning bort från dess ursprungliga läge.
Om bollen bara vibrerar (även kallat oscillerar) och stannar i eller återvänder till sitt ursprungliga läge, har bollen inte rubbats.
Interpretation Moved/1 - When Ball Resting on Object Has Moved
For the purpose of deciding whether a ball must be replaced or whether a player gets a penalty, a ball is treated as having moved only if it has moved in relation to a specific part of the larger condition or object it is resting on, unless the entire object the ball is resting on has moved in relation to the ground.
An example of when a ball has not moved includes when:
Examples of when a ball has moved include when:
Interpretation Moved/2 - Television Evidence Shows Ball at Rest Changed Position but by Amount Not Reasonably Discernible to Naked Eye
When determining whether or not a ball at rest has moved, a player must make that judgment based on all the information reasonably available to him or her at the time, so that he or she can determine whether the ball must be replaced under the Rules. When the player's ball has left its original position and come to rest in another place by an amount that was not reasonably discernible to the naked eye at the time, a player's determination that the ball has not moved is conclusive, even if that determination is later shown to be incorrect through the use of sophisticated technology.
On the other hand, if the Committee determines, based on all of the evidence it has available, that the ball changed its position by an amount that was reasonably discernible to the naked eye at the time, the ball will be determined to have moved even though no-one actually saw it move.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Varje boll utom spelarens:
Exempel på fel boll är:
Fel boll/1 - Del av fel boll är fortfarande fel boll
Om en spelare slår ett slag på en del av en övergiven boll som spelaren av misstag trodde var bollen i spel har spelaren slagit ett slag på en fel boll och Regel 6.3c gäller.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
När en boll i vila lämnat sitt ursprungliga läge och stannat på någon annan plats, och att detta kan ses med blotta ögat (oavsett om någon verkligen ser den göra detta eller ej).
Detta gäller oavsett om bollen har rört sig uppåt, neråt eller horisontellt i någon riktning bort från dess ursprungliga läge.
Om bollen bara vibrerar (även kallat oscillerar) och stannar i eller återvänder till sitt ursprungliga läge, har bollen inte rubbats.
Interpretation Moved/1 - When Ball Resting on Object Has Moved
For the purpose of deciding whether a ball must be replaced or whether a player gets a penalty, a ball is treated as having moved only if it has moved in relation to a specific part of the larger condition or object it is resting on, unless the entire object the ball is resting on has moved in relation to the ground.
An example of when a ball has not moved includes when:
Examples of when a ball has moved include when:
Interpretation Moved/2 - Television Evidence Shows Ball at Rest Changed Position but by Amount Not Reasonably Discernible to Naked Eye
When determining whether or not a ball at rest has moved, a player must make that judgment based on all the information reasonably available to him or her at the time, so that he or she can determine whether the ball must be replaced under the Rules. When the player's ball has left its original position and come to rest in another place by an amount that was not reasonably discernible to the naked eye at the time, a player's determination that the ball has not moved is conclusive, even if that determination is later shown to be incorrect through the use of sophisticated technology.
On the other hand, if the Committee determines, based on all of the evidence it has available, that the ball changed its position by an amount that was reasonably discernible to the naked eye at the time, the ball will be determined to have moved even though no-one actually saw it move.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Varje tillverkat föremål som:
Tävlingsledningen kan definiera varje tillverkat föremål som ett oflyttbart tillverkat föremål, även om det överensstämmer med definitionen för ett flyttbart tillverkat föremål.
Interpretation Immovable Obstruction/1 - Turf Around Obstruction Is Not Part of Obstruction
Any turf that is leading to an immovable obstruction or covering an immovable obstruction, is not part of the obstruction.
For example, a water pipe is partly underground and partly above ground. If the pipe that is underground causes the turf to be raised, the raised turf is not part of the immovable obstruction.
Ett konstgjort föremål som av tävlingsledningen definierats som en del av utmaningen att spela banan och från vilket lättnad utan plikt inte är tillåten.
Organiska föremål betraktas som oflyttbara (se Regel 8.1a). Men om en del av ett organiskt föremål (t ex en grind eller dörr eller en del av en ansluten kabel) överensstämmer med definitionen för ett flyttbart tillverkat föremål, betraktas den delen som ett flyttbart tillverkat föremål.
Konstgjorda föremål som av tävlingsledningen definierats som organiska föremål är inte tillverkade föremål eller föremål för banans gräns.
Konstgjorda föremål som definierar eller visar out of bounds, t ex murar, stängsel, pinnar och räcken, från vilka lättnad utan plikt inte är tillåten.
Detta innefattar varje fundament eller stolpe för ett gränsstängsel, men innefattar inte:
Föremål för banans gräns behandlas som oflyttbara, även om de eller någon del av dem är flyttbara (se Regel 8.1a).
Föremål för banans gräns är inte tillverkade föremål eller organiska föremål.
Interpretation Boundary Object/1 – Status of Attachments to Boundary Object
Objects that are attached to a boundary object, but are not part of that boundary object, are obstructions and a player may be allowed free relief from them.
If the Committee does not wish to provide free relief from an obstruction attached to a boundary object, it may introduce a Local Rule providing that the obstruction is an integral object, in which case it loses its status as an obstruction and free relief is not allowed.
For example, if angled supports are so close to a boundary fence that leaving the supports as obstructions would essentially give players free relief from the boundary object, the Committee may choose to define the supports to be integral objects.
Interpretation Boundary Object/2 - Status of Gate Attached to Boundary Object
A gate for getting through a boundary wall or fence is not part of the boundary object. Such a gate is an obstruction unless the Committee chooses to define it as an integral object.
Interpretation Boundary Object/3 - Movable Boundary Object or Movable Part of Boundary Object Must Not Be Moved
Boundary objects are treated as immovable, even if part of the object is designed to be movable. To ensure a consistent approach, this applies to all boundary objects.
An example of how a movable boundary object may come into play during a round includes when a boundary stake interferes with a player's stance so he or she pulls the stake out of the ground (a breach of Rule 8.1a), but part of it breaks during removal. If the player realizes the mistake before making the next stroke, he or she may restore the improved conditions by replacing enough of the broken boundary stake to restore the interference to what it was before the stake was removed.
But if the improvement cannot be eliminated (such as when a boundary object has been bent or broken in such a way that the improvement cannot be eliminated), the player cannot avoid penalty.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Varje naturföremål som inte sitter fast, t ex:
Sådana naturföremål är inte lösa om de:
Specialfall:
Interpretation Loose Impediment/1 - Status of Fruit
Fruit that is detached from its tree or bush is a loose impediment, even if the fruit is from a bush or tree not found on the course.
For example, fruit that has been partially eaten or cut into pieces, and the skin that has been peeled from a piece of fruit are loose impediments. But, when being carried by a player, it is his or her equipment.
Interpretation Loose Impediment/2 - When Loose Impediment Becomes Obstruction
Loose impediments may be transformed into obstructions through the processes of construction or manufacturing.
For example, a log (loose impediment) that has been split and had legs attached has been changed by construction into a bench (obstruction).
Interpretation Loose Impediment/3 - Status of Saliva
Saliva may be treated as either temporary water or a loose impediment, at the option of the player.
Interpretation Loose Impediment/4 - Loose Impediments Used to Surface a Road
Gravel is a loose impediment and a player may remove loose impediments under Rule 15.1a. This right is not affected by the fact that, when a road is covered with gravel, it becomes an artificially surfaced road, making it an immovable obstruction. The same principle applies to roads or paths constructed with stone, crushed shell, wood chips or the like.
In such a situation, the player may:
The player may also remove some gravel from the road to determine the possibility of playing the ball as it lies before choosing to take free relief.
Interpretation Loose Impediment/5 - Living Insect Is Never Sticking to a Ball
Although dead insects may be considered to be sticking to a ball, living insects are never considered to be sticking to a ball, whether they are stationary or moving. Therefore, live insects on a ball are loose impediments.
När en boll i vila lämnat sitt ursprungliga läge och stannat på någon annan plats, och att detta kan ses med blotta ögat (oavsett om någon verkligen ser den göra detta eller ej).
Detta gäller oavsett om bollen har rört sig uppåt, neråt eller horisontellt i någon riktning bort från dess ursprungliga läge.
Om bollen bara vibrerar (även kallat oscillerar) och stannar i eller återvänder till sitt ursprungliga läge, har bollen inte rubbats.
Interpretation Moved/1 - When Ball Resting on Object Has Moved
For the purpose of deciding whether a ball must be replaced or whether a player gets a penalty, a ball is treated as having moved only if it has moved in relation to a specific part of the larger condition or object it is resting on, unless the entire object the ball is resting on has moved in relation to the ground.
An example of when a ball has not moved includes when:
Examples of when a ball has moved include when:
Interpretation Moved/2 - Television Evidence Shows Ball at Rest Changed Position but by Amount Not Reasonably Discernible to Naked Eye
When determining whether or not a ball at rest has moved, a player must make that judgment based on all the information reasonably available to him or her at the time, so that he or she can determine whether the ball must be replaced under the Rules. When the player's ball has left its original position and come to rest in another place by an amount that was not reasonably discernible to the naked eye at the time, a player's determination that the ball has not moved is conclusive, even if that determination is later shown to be incorrect through the use of sophisticated technology.
On the other hand, if the Committee determines, based on all of the evidence it has available, that the ball changed its position by an amount that was reasonably discernible to the naked eye at the time, the ball will be determined to have moved even though no-one actually saw it move.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Varje naturföremål som inte sitter fast, t ex:
Sådana naturföremål är inte lösa om de:
Specialfall:
Interpretation Loose Impediment/1 - Status of Fruit
Fruit that is detached from its tree or bush is a loose impediment, even if the fruit is from a bush or tree not found on the course.
For example, fruit that has been partially eaten or cut into pieces, and the skin that has been peeled from a piece of fruit are loose impediments. But, when being carried by a player, it is his or her equipment.
Interpretation Loose Impediment/2 - When Loose Impediment Becomes Obstruction
Loose impediments may be transformed into obstructions through the processes of construction or manufacturing.
For example, a log (loose impediment) that has been split and had legs attached has been changed by construction into a bench (obstruction).
Interpretation Loose Impediment/3 - Status of Saliva
Saliva may be treated as either temporary water or a loose impediment, at the option of the player.
Interpretation Loose Impediment/4 - Loose Impediments Used to Surface a Road
Gravel is a loose impediment and a player may remove loose impediments under Rule 15.1a. This right is not affected by the fact that, when a road is covered with gravel, it becomes an artificially surfaced road, making it an immovable obstruction. The same principle applies to roads or paths constructed with stone, crushed shell, wood chips or the like.
In such a situation, the player may:
The player may also remove some gravel from the road to determine the possibility of playing the ball as it lies before choosing to take free relief.
Interpretation Loose Impediment/5 - Living Insect Is Never Sticking to a Ball
Although dead insects may be considered to be sticking to a ball, living insects are never considered to be sticking to a ball, whether they are stationary or moving. Therefore, live insects on a ball are loose impediments.
När en boll i vila lämnat sitt ursprungliga läge och stannat på någon annan plats, och att detta kan ses med blotta ögat (oavsett om någon verkligen ser den göra detta eller ej).
Detta gäller oavsett om bollen har rört sig uppåt, neråt eller horisontellt i någon riktning bort från dess ursprungliga läge.
Om bollen bara vibrerar (även kallat oscillerar) och stannar i eller återvänder till sitt ursprungliga läge, har bollen inte rubbats.
Interpretation Moved/1 - When Ball Resting on Object Has Moved
For the purpose of deciding whether a ball must be replaced or whether a player gets a penalty, a ball is treated as having moved only if it has moved in relation to a specific part of the larger condition or object it is resting on, unless the entire object the ball is resting on has moved in relation to the ground.
An example of when a ball has not moved includes when:
Examples of when a ball has moved include when:
Interpretation Moved/2 - Television Evidence Shows Ball at Rest Changed Position but by Amount Not Reasonably Discernible to Naked Eye
When determining whether or not a ball at rest has moved, a player must make that judgment based on all the information reasonably available to him or her at the time, so that he or she can determine whether the ball must be replaced under the Rules. When the player's ball has left its original position and come to rest in another place by an amount that was not reasonably discernible to the naked eye at the time, a player's determination that the ball has not moved is conclusive, even if that determination is later shown to be incorrect through the use of sophisticated technology.
On the other hand, if the Committee determines, based on all of the evidence it has available, that the ball changed its position by an amount that was reasonably discernible to the naked eye at the time, the ball will be determined to have moved even though no-one actually saw it move.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Platsen där en boll är i vila, och varje växande eller fastsittande naturföremål, oflyttbart tillverkat föremål, organiskt föremål eller föremål för banans gräns som vidrör bollen eller är alldeles invid den.
Lösa naturföremål och flyttbara tillverkade föremål är inte en del av bollens läge.
När en boll i vila lämnat sitt ursprungliga läge och stannat på någon annan plats, och att detta kan ses med blotta ögat (oavsett om någon verkligen ser den göra detta eller ej).
Detta gäller oavsett om bollen har rört sig uppåt, neråt eller horisontellt i någon riktning bort från dess ursprungliga läge.
Om bollen bara vibrerar (även kallat oscillerar) och stannar i eller återvänder till sitt ursprungliga läge, har bollen inte rubbats.
Interpretation Moved/1 - When Ball Resting on Object Has Moved
For the purpose of deciding whether a ball must be replaced or whether a player gets a penalty, a ball is treated as having moved only if it has moved in relation to a specific part of the larger condition or object it is resting on, unless the entire object the ball is resting on has moved in relation to the ground.
An example of when a ball has not moved includes when:
Examples of when a ball has moved include when:
Interpretation Moved/2 - Television Evidence Shows Ball at Rest Changed Position but by Amount Not Reasonably Discernible to Naked Eye
When determining whether or not a ball at rest has moved, a player must make that judgment based on all the information reasonably available to him or her at the time, so that he or she can determine whether the ball must be replaced under the Rules. When the player's ball has left its original position and come to rest in another place by an amount that was not reasonably discernible to the naked eye at the time, a player's determination that the ball has not moved is conclusive, even if that determination is later shown to be incorrect through the use of sophisticated technology.
On the other hand, if the Committee determines, based on all of the evidence it has available, that the ball changed its position by an amount that was reasonably discernible to the naked eye at the time, the ball will be determined to have moved even though no-one actually saw it move.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
En särskilt iordningställd sandyta, som ofta är en fördjupning, från vilken torv eller jord har tagits bort.
Följande är inte en del av en bunker:
Bunkrar är ett av de fem definierade områdena på banan.
Tävlingsledningen får definiera en iordningställd sandyta som en del av spelfältet (vilket innebär att den inte är en bunker) eller definiera en icke iordningställd sandyta som en bunker.
När en bunker håller på att repareras och tävlingsledningen definierar hela bunkern som mark under arbete, behandlas den som en del av spelfältet (vilket innebär att den inte är en bunker).
Ordet ”sand” som det används i denna definition och i Regel 12 innefattar allt material som liknar sand och som används som bunkermaterial (t ex krossade snäckskal), samt varje form av jord som blandats in i sanden.
Hela det spelområde innanför de gränser som fastställts av tävlingsledningen:
Banan utgörs av de fem definierade områdena på banan.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Platsen där en boll är i vila, och varje växande eller fastsittande naturföremål, oflyttbart tillverkat föremål, organiskt föremål eller föremål för banans gräns som vidrör bollen eller är alldeles invid den.
Lösa naturföremål och flyttbara tillverkade föremål är inte en del av bollens läge.
Platsen där en boll är i vila, och varje växande eller fastsittande naturföremål, oflyttbart tillverkat föremål, organiskt föremål eller föremål för banans gräns som vidrör bollen eller är alldeles invid den.
Lösa naturföremål och flyttbara tillverkade föremål är inte en del av bollens läge.
Platsen där en boll är i vila, och varje växande eller fastsittande naturföremål, oflyttbart tillverkat föremål, organiskt föremål eller föremål för banans gräns som vidrör bollen eller är alldeles invid den.
Lösa naturföremål och flyttbara tillverkade föremål är inte en del av bollens läge.
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Platsen där en boll är i vila, och varje växande eller fastsittande naturföremål, oflyttbart tillverkat föremål, organiskt föremål eller föremål för banans gräns som vidrör bollen eller är alldeles invid den.
Lösa naturföremål och flyttbara tillverkade föremål är inte en del av bollens läge.
Platsen där en boll är i vila, och varje växande eller fastsittande naturföremål, oflyttbart tillverkat föremål, organiskt föremål eller föremål för banans gräns som vidrör bollen eller är alldeles invid den.
Lösa naturföremål och flyttbara tillverkade föremål är inte en del av bollens läge.
Längden på den längsta av de 14 (eller färre) klubbor som spelaren har under ronden, (som tillåts enligt Regel 4.1b(1)), med undantag för en putter.
Om, till exempel, den längsta klubban (med undantag för en putter) som en spelare har under en rond är en 43 inches (109,22 centimeters) driver, så är en klubblängd 43 inches för den spelaren under den ronden.
Klubblängder används för att definiera spelarens tee på varje hål och för att definiera storleken på spelarens lättnadsområde när lättnad tas enligt en regel.
Interpretation Club-Length/1 - Meaning of "Club-Length" When Measuring
For the purposes of measuring when determining a relief area, the length of the entire club, starting at the toe of the club and ending at the butt end of the grip is used. However, if the club has a headcover on it or has an attachment to the end of the grip, neither is allowed to be used as part of the club when using it to measure.
Interpretation Club-Length/2 - How to Measure When Longest Club Breaks
If the longest club a player has during a round breaks, that broken club continues to be used for determining the size of his or her relief areas. However, if the longest club breaks and the player is allowed to replace it with another club (Exception to Rule 4.1b(3)) and he or she does so, the broken club is no longer considered his or her longest club.
If the player starts a round with fewer than 14 clubs and decides to add another club that is longer than the clubs he or she started with, the added club is used for measuring so long as it is not a putter.
Klargörande - Innebörden av "klubblängd" vid spel med partner
Vid partnerspel får någon av partnernas längsta klubba, med undantag för en putter, användas för att definiera tee eller bestämma lättnadsområdets storlek.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Slutpunkten på greenen för hålet som spelas:
Ordet ”hål” (när det inte används som en definition i kursiv stil) används genomgående i reglerna och avser då den del av banan som hör ihop med en specifik tee, green och hål. Spel på ett hål börjar från tee och slutar när bollen är hålad på green (eller när reglerna på annat sätt anger att hålet är avslutat).
De fem definierade områden som banan består av:
Platsen där en boll är i vila, och varje växande eller fastsittande naturföremål, oflyttbart tillverkat föremål, organiskt föremål eller föremål för banans gräns som vidrör bollen eller är alldeles invid den.
Lösa naturföremål och flyttbara tillverkade föremål är inte en del av bollens läge.
Platsen där en boll är i vila, och varje växande eller fastsittande naturföremål, oflyttbart tillverkat föremål, organiskt föremål eller föremål för banans gräns som vidrör bollen eller är alldeles invid den.
Lösa naturföremål och flyttbara tillverkade föremål är inte en del av bollens läge.
Platsen där en boll är i vila, och varje växande eller fastsittande naturföremål, oflyttbart tillverkat föremål, organiskt föremål eller föremål för banans gräns som vidrör bollen eller är alldeles invid den.
Lösa naturföremål och flyttbara tillverkade föremål är inte en del av bollens läge.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Slutpunkten på greenen för hålet som spelas:
Ordet ”hål” (när det inte används som en definition i kursiv stil) används genomgående i reglerna och avser då den del av banan som hör ihop med en specifik tee, green och hål. Spel på ett hål börjar från tee och slutar när bollen är hålad på green (eller när reglerna på annat sätt anger att hålet är avslutat).
Området på banan som omfattar hela banan utom de övriga fyra definierade områdena: (1) den tee som spelaren måste spela från när han/hon påbörjar spelet av hålet, (2) alla pliktområden, (3) alla bunkrar samt (4) greenen på det hål som spelaren spelar.
Spelfältet omfattar:
En särskilt iordningställd sandyta, som ofta är en fördjupning, från vilken torv eller jord har tagits bort.
Följande är inte en del av en bunker:
Bunkrar är ett av de fem definierade områdena på banan.
Tävlingsledningen får definiera en iordningställd sandyta som en del av spelfältet (vilket innebär att den inte är en bunker) eller definiera en icke iordningställd sandyta som en bunker.
När en bunker håller på att repareras och tävlingsledningen definierar hela bunkern som mark under arbete, behandlas den som en del av spelfältet (vilket innebär att den inte är en bunker).
Ordet ”sand” som det används i denna definition och i Regel 12 innefattar allt material som liknar sand och som används som bunkermaterial (t ex krossade snäckskal), samt varje form av jord som blandats in i sanden.
Ett område från vilket lättnad medges med ett slags plikt om spelarens boll stannar där.
Ett pliktområde är:
Ett pliktområde är ett av de fem definierade områdena på banan.
Det finns två olika typer av pliktområden, som särskiljs av färgen som används för att markera dem:
Om färgen för ett pliktområde inte har markerats eller angetts av tävlingsledningen, ska det betraktas som ett rött pliktområde.
Gränsen för ett pliktområde sträcker sig både upp från marken och ner under marken:
Gränsen för ett pliktområde bör definieras av pinnar, linjer eller fysiska kännetecken:
När gränsen för ett pliktområde definieras av linjer eller fysiska kännetecken, kan pinnar användas för att visa var pliktområdet är, men de har ingen annan betydelse.
När gränsen för en vattensamling inte är definierad av tävlingsledningen, definieras gränsen för det pliktområdet av dess naturliga gränser (d v s där marken börjar slutta neråt för att bilda den fördjupning som kan innehålla vatten).
Om ett öppet vattendrag vanligtvis inte innehåller vatten (t ex ett dräneringsdike eller avrinningsområde som är torrt utom vid regnperioder), kan tävlingsledningen definiera det området som en del av spelfältet (vilket innebär att det inte är ett pliktområde).
Området på hålet som spelaren spelar som:
Green på ett hål innefattar det hål som spelaren försöker spela en boll ned i.Green är ett av de fem definierade områdena på banan. Greenerna för alla övriga hål (som spelaren inte spelar för tillfället) är fel greener och en del av spelfältet.
Gränsen för en green definieras av där det går att se att den särskilt iordningställda ytan börjar (t ex där gräset tydligt har klippts för att visa gränsen), såvida inte tävlingsledningen definierar gränsen på ett annat sätt (t ex genom att använda en linje eller prickar).
Om en dubbelgreen används för två olika hål:
Men tävlingsledningen får definiera en gräns som delar av dubbelgreenen i två skilda greener, så att när en spelare spelar ett av hålen är det andra hålets del av dubbelgreenen en fel green.
Området på banan som omfattar hela banan utom de övriga fyra definierade områdena: (1) den tee som spelaren måste spela från när han/hon påbörjar spelet av hålet, (2) alla pliktområden, (3) alla bunkrar samt (4) greenen på det hål som spelaren spelar.
Spelfältet omfattar:
Att byta ut den boll som spelaren använder för att spela ett hål genom att låta en annan boll bli bollen i spel.
Spelaren har bytt in en annan boll, när han/hon sätter den inbytta bollen i spel på något sätt (se Regel 14.4) i stället för spelarens ursprungliga boll, oavsett om den ursprungliga bollen:
En inbytt boll är spelarens boll i spel även om:
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
En spelform där två partners tävlar som en sida genom att växelvis spela en boll på varje hål.
Foursome kan spelas som en matchspelstävling mellan en sida av två partners och en annan sida av två partners eller som en slagspelstävling med många sidor med två partners.
En spelare som tävlar tillsammans med en annan spelare som en sida, i antingen matchspel eller slagspel.
Två eller flera partners som tävlar som en enhet i en rond i matchspel eller slagspel.
Varje grupp partners är en sida, oavsett om varje partner spelar sin egen boll (fyrboll) eller om partnerna spelar en boll (foursome).
En sida är inte detsamma som ett lag. I en lagtävling består varje lag av spelare som tävlar individuellt eller som sidor.
En spelare som tävlar tillsammans med en annan spelare som en sida, i antingen matchspel eller slagspel.
En spelform där sidor med två partners tävlar, och var och en av dem spelar sin egen boll. En sidas score på ett hål är den lägsta scoren av de två partnernas på det hålet.
Four-ball kan spelas som en matchspelstävling mellan en sida av två partners och en annan sida av två partners eller som en slagspelstävling med många sidor med två partners.
En spelare som tävlar tillsammans med en annan spelare som en sida, i antingen matchspel eller slagspel.
Två eller flera partners som tävlar som en enhet i en rond i matchspel eller slagspel.
Varje grupp partners är en sida, oavsett om varje partner spelar sin egen boll (fyrboll) eller om partnerna spelar en boll (foursome).
En sida är inte detsamma som ett lag. I en lagtävling består varje lag av spelare som tävlar individuellt eller som sidor.
En spelare som tävlar tillsammans med en annan spelare som en sida, i antingen matchspel eller slagspel.
Allt som används, bärs, hålls eller medförs av spelaren eller spelarens caddie.
Föremål som används för omsorgen om banan, t ex krattor, är utrustning endast när de hålls eller bärs av spelaren eller caddien.
Interpretation Equipment/1 - Status of Items Carried by Someone Else for the Player
Items, other than clubs, that are carried by someone other than a player or his or her caddie are outside influences, even if they belong to the player. However, they are the player's equipment when in the player's or his or her caddie's possession.
For example, if a player asks a spectator to carry his or her umbrella, the umbrella is an outside influence while in the spectator's possession. However, if the spectator hands the umbrella to the player, it is now his or her equipment.
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Att förändra en eller flera förhållanden som påverkar slaget eller andra fysiska förhållanden som påverkar spelet, så att spelaren får en eventuell fördel för ett slag.
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Någon som hjälper en spelare under en rond, vilket omfattar:
En caddie får även hjälpa spelaren på andra sätt som tillåts enligt reglerna (se Regel 10.3b).
Allt som används, bärs, hålls eller medförs av spelaren eller spelarens caddie.
Föremål som används för omsorgen om banan, t ex krattor, är utrustning endast när de hålls eller bärs av spelaren eller caddien.
Interpretation Equipment/1 - Status of Items Carried by Someone Else for the Player
Items, other than clubs, that are carried by someone other than a player or his or her caddie are outside influences, even if they belong to the player. However, they are the player's equipment when in the player's or his or her caddie's possession.
For example, if a player asks a spectator to carry his or her umbrella, the umbrella is an outside influence while in the spectator's possession. However, if the spectator hands the umbrella to the player, it is now his or her equipment.
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Den framåtriktade rörelsen med klubban som görs för att slå bollen.
Men ett slag har inte utförts om spelaren:
När reglerna hänvisar till att ”spela en boll”, innebär det detsamma som att slå ett slag.
Spelarens score på ett hål eller en rond anges som ett antal ”slag”, vilket betyder alla slag som slagits och varje pliktslag. (se Regel 3.1c).
Slag/1 - Avgöra om ett slag har utförts
Om en spelare påbörjar nersvingen med en klubba med avsikt att slå bollen räknas spelarens handling som ett slag när:
Spelarens handlingar räknas inte som ett slag i följande situationer:
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Allt som används, bärs, hålls eller medförs av spelaren eller spelarens caddie.
Föremål som används för omsorgen om banan, t ex krattor, är utrustning endast när de hålls eller bärs av spelaren eller caddien.
Interpretation Equipment/1 - Status of Items Carried by Someone Else for the Player
Items, other than clubs, that are carried by someone other than a player or his or her caddie are outside influences, even if they belong to the player. However, they are the player's equipment when in the player's or his or her caddie's possession.
For example, if a player asks a spectator to carry his or her umbrella, the umbrella is an outside influence while in the spectator's possession. However, if the spectator hands the umbrella to the player, it is now his or her equipment.
Varje person eller föremål som kan påverka vad som händer med en spelares boll eller utrustning eller med banan:
Interpretation Outside Influence/1 - Status of Air and Water When Artificially Propelled
Although wind and water are natural forces and not outside influences, artificially propelled air and water are outside influences.
Examples include:
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Platsen där en boll är i vila, och varje växande eller fastsittande naturföremål, oflyttbart tillverkat föremål, organiskt föremål eller föremål för banans gräns som vidrör bollen eller är alldeles invid den.
Lösa naturföremål och flyttbara tillverkade föremål är inte en del av bollens läge.
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Allt som används, bärs, hålls eller medförs av spelaren eller spelarens caddie.
Föremål som används för omsorgen om banan, t ex krattor, är utrustning endast när de hålls eller bärs av spelaren eller caddien.
Interpretation Equipment/1 - Status of Items Carried by Someone Else for the Player
Items, other than clubs, that are carried by someone other than a player or his or her caddie are outside influences, even if they belong to the player. However, they are the player's equipment when in the player's or his or her caddie's possession.
For example, if a player asks a spectator to carry his or her umbrella, the umbrella is an outside influence while in the spectator's possession. However, if the spectator hands the umbrella to the player, it is now his or her equipment.
Varje person eller föremål som kan påverka vad som händer med en spelares boll eller utrustning eller med banan:
Interpretation Outside Influence/1 - Status of Air and Water When Artificially Propelled
Although wind and water are natural forces and not outside influences, artificially propelled air and water are outside influences.
Examples include:
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Allt som används, bärs, hålls eller medförs av spelaren eller spelarens caddie.
Föremål som används för omsorgen om banan, t ex krattor, är utrustning endast när de hålls eller bärs av spelaren eller caddien.
Interpretation Equipment/1 - Status of Items Carried by Someone Else for the Player
Items, other than clubs, that are carried by someone other than a player or his or her caddie are outside influences, even if they belong to the player. However, they are the player's equipment when in the player's or his or her caddie's possession.
For example, if a player asks a spectator to carry his or her umbrella, the umbrella is an outside influence while in the spectator's possession. However, if the spectator hands the umbrella to the player, it is now his or her equipment.
Någon som hjälper en spelare under en rond, vilket omfattar:
En caddie får även hjälpa spelaren på andra sätt som tillåts enligt reglerna (se Regel 10.3b).
Allt som används, bärs, hålls eller medförs av spelaren eller spelarens caddie.
Föremål som används för omsorgen om banan, t ex krattor, är utrustning endast när de hålls eller bärs av spelaren eller caddien.
Interpretation Equipment/1 - Status of Items Carried by Someone Else for the Player
Items, other than clubs, that are carried by someone other than a player or his or her caddie are outside influences, even if they belong to the player. However, they are the player's equipment when in the player's or his or her caddie's possession.
For example, if a player asks a spectator to carry his or her umbrella, the umbrella is an outside influence while in the spectator's possession. However, if the spectator hands the umbrella to the player, it is now his or her equipment.
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Någon som hjälper en spelare under en rond, vilket omfattar:
En caddie får även hjälpa spelaren på andra sätt som tillåts enligt reglerna (se Regel 10.3b).
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
En spelform där två partners tävlar som en sida genom att växelvis spela en boll på varje hål.
Foursome kan spelas som en matchspelstävling mellan en sida av två partners och en annan sida av två partners eller som en slagspelstävling med många sidor med två partners.
En spelare som tävlar tillsammans med en annan spelare som en sida, i antingen matchspel eller slagspel.
Två eller flera partners som tävlar som en enhet i en rond i matchspel eller slagspel.
Varje grupp partners är en sida, oavsett om varje partner spelar sin egen boll (fyrboll) eller om partnerna spelar en boll (foursome).
En sida är inte detsamma som ett lag. I en lagtävling består varje lag av spelare som tävlar individuellt eller som sidor.
En spelare som tävlar tillsammans med en annan spelare som en sida, i antingen matchspel eller slagspel.
En spelform där sidor med två partners tävlar, och var och en av dem spelar sin egen boll. En sidas score på ett hål är den lägsta scoren av de två partnernas på det hålet.
Four-ball kan spelas som en matchspelstävling mellan en sida av två partners och en annan sida av två partners eller som en slagspelstävling med många sidor med två partners.
En spelare som tävlar tillsammans med en annan spelare som en sida, i antingen matchspel eller slagspel.
Två eller flera partners som tävlar som en enhet i en rond i matchspel eller slagspel.
Varje grupp partners är en sida, oavsett om varje partner spelar sin egen boll (fyrboll) eller om partnerna spelar en boll (foursome).
En sida är inte detsamma som ett lag. I en lagtävling består varje lag av spelare som tävlar individuellt eller som sidor.
En spelare som tävlar tillsammans med en annan spelare som en sida, i antingen matchspel eller slagspel.
Allt som används, bärs, hålls eller medförs av spelaren eller spelarens caddie.
Föremål som används för omsorgen om banan, t ex krattor, är utrustning endast när de hålls eller bärs av spelaren eller caddien.
Interpretation Equipment/1 - Status of Items Carried by Someone Else for the Player
Items, other than clubs, that are carried by someone other than a player or his or her caddie are outside influences, even if they belong to the player. However, they are the player's equipment when in the player's or his or her caddie's possession.
For example, if a player asks a spectator to carry his or her umbrella, the umbrella is an outside influence while in the spectator's possession. However, if the spectator hands the umbrella to the player, it is now his or her equipment.
Statusen för en spelares boll när den ligger på banan och används för spel av ett hål:
En boll som inte är i spel är fel boll.
Spelaren kan inte ha mer än en boll i spel vid något tillfälle. (Se Regel 6.3d för det fåtal fall när en spelare kan spela med mer än en boll samtidigt på ett hål.)
När reglerna hänvisar till en boll i vila eller i rörelse, innebär detta en boll som är i spel.
När en bollmarkering placerats för att markera läget för en boll i spel:
Hela det spelområde innanför de gränser som fastställts av tävlingsledningen:
Banan utgörs av de fem definierade områdena på banan.
Statusen för en boll som inte hittas inom tre minuter från det att spelaren eller hans/hennes caddie (eller spelarens partner eller partnerns caddie) börjar leta efter den.
Om sökandet börjar och sedan tillfälligtvis avbryts av någon fullgod orsak (t ex när spelaren slutar leta vid avbrott i spel eller måste kliva åt sidan för att vänta på att en annan spelare ska spela) eller när spelaren av misstag har identifierat fel boll:
Interpretation Lost/1 - Ball May Not Be Declared Lost
A player may not make a ball lost by a declaration. A ball is lost only when it has not been found within three minutes after the player or his or her caddie or partner begins to search for it.
For example, a player searches for his or her ball for two minutes, declares it lost and walks back to play another ball. Before the player puts another ball in play, the original ball is found within the three-minute search time. Since the player may not declare his or her ball lost, the original ball remains in play.
Interpretation Lost/2 - Player May Not Delay the Start of Search to Gain an Advantage
The three-minute search time for a ball starts when the player or his or her caddie (or the player's partner or partner's caddie) starts to search for it. The player may not delay the start of the search in order to gain an advantage by allowing other people to search on his or her behalf.
For example, if a player is walking towards his or her ball and spectators are already looking for the ball, the player cannot deliberately delay getting to the area to keep the three-minute search time from starting. In such circumstances, the search time starts when the player would have been in a position to search had he or she not deliberately delayed getting to the area.
Interpretation Lost/3 - Search Time Continues When Player Returns to Play a Provisional Ball
If a player has started to search for his or her ball and is returning to the spot of the previous stroke to play a provisional ball, the three-minute search time continues whether or not anyone continues to search for the player's ball.
Interpretation Lost/4 - Search Time When Searching for Two Balls
When a player has played two balls (such as the ball in play and a provisional ball) and is searching for both, whether the player is allowed two separate three-minute search times depends how close the balls are to each other.
If the balls are in the same area where they can be searched for at the same time, the player is allowed only three minutes to search for both balls. However, if the balls are in different areas (such as opposite sides of the fairway) the player is allowed a three-minute search time for each ball.
Alla områden utanför banans gräns som den definierats av tävlingsledningen. Alla områden innanför den gränsen är på banan.
Gränsen för banan sträcker sig både upp från marken och ner under marken:
Banans gräns bör definieras av föremål för banans gräns eller av linjer:
Gränspinnar eller linjer bör vara vita.
Statusen för en spelares boll när den ligger på banan och används för spel av ett hål:
En boll som inte är i spel är fel boll.
Spelaren kan inte ha mer än en boll i spel vid något tillfälle. (Se Regel 6.3d för det fåtal fall när en spelare kan spela med mer än en boll samtidigt på ett hål.)
När reglerna hänvisar till en boll i vila eller i rörelse, innebär detta en boll som är i spel.
När en bollmarkering placerats för att markera läget för en boll i spel:
Statusen för en spelares boll när den ligger på banan och används för spel av ett hål:
En boll som inte är i spel är fel boll.
Spelaren kan inte ha mer än en boll i spel vid något tillfälle. (Se Regel 6.3d för det fåtal fall när en spelare kan spela med mer än en boll samtidigt på ett hål.)
När reglerna hänvisar till en boll i vila eller i rörelse, innebär detta en boll som är i spel.
När en bollmarkering placerats för att markera läget för en boll i spel:
Området som en spelare måste spela ifrån för att påbörja det hål som spelas.
Tee är ett rektangulärt område med två klubblängders djup där:
Tee är ett av de fem definierade områdena på banan.
Alla andra teeytor på banan (oavsett om de är på samma hål eller något annat hål) är en del av spelfältet.
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Hela det spelområde innanför de gränser som fastställts av tävlingsledningen:
Banan utgörs av de fem definierade områdena på banan.
Statusen för en spelares boll när den ligger på banan och används för spel av ett hål:
En boll som inte är i spel är fel boll.
Spelaren kan inte ha mer än en boll i spel vid något tillfälle. (Se Regel 6.3d för det fåtal fall när en spelare kan spela med mer än en boll samtidigt på ett hål.)
När reglerna hänvisar till en boll i vila eller i rörelse, innebär detta en boll som är i spel.
När en bollmarkering placerats för att markera läget för en boll i spel:
Hela det spelområde innanför de gränser som fastställts av tävlingsledningen:
Banan utgörs av de fem definierade områdena på banan.
Statusen för en spelares boll när den ligger på banan och används för spel av ett hål:
En boll som inte är i spel är fel boll.
Spelaren kan inte ha mer än en boll i spel vid något tillfälle. (Se Regel 6.3d för det fåtal fall när en spelare kan spela med mer än en boll samtidigt på ett hål.)
När reglerna hänvisar till en boll i vila eller i rörelse, innebär detta en boll som är i spel.
När en bollmarkering placerats för att markera läget för en boll i spel:
Statusen för en spelares boll när den ligger på banan och används för spel av ett hål:
En boll som inte är i spel är fel boll.
Spelaren kan inte ha mer än en boll i spel vid något tillfälle. (Se Regel 6.3d för det fåtal fall när en spelare kan spela med mer än en boll samtidigt på ett hål.)
När reglerna hänvisar till en boll i vila eller i rörelse, innebär detta en boll som är i spel.
När en bollmarkering placerats för att markera läget för en boll i spel:
Att byta ut den boll som spelaren använder för att spela ett hål genom att låta en annan boll bli bollen i spel.
Spelaren har bytt in en annan boll, när han/hon sätter den inbytta bollen i spel på något sätt (se Regel 14.4) i stället för spelarens ursprungliga boll, oavsett om den ursprungliga bollen:
En inbytt boll är spelarens boll i spel även om:
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Statusen för en spelares boll när den ligger på banan och används för spel av ett hål:
En boll som inte är i spel är fel boll.
Spelaren kan inte ha mer än en boll i spel vid något tillfälle. (Se Regel 6.3d för det fåtal fall när en spelare kan spela med mer än en boll samtidigt på ett hål.)
När reglerna hänvisar till en boll i vila eller i rörelse, innebär detta en boll som är i spel.
När en bollmarkering placerats för att markera läget för en boll i spel:
Ett konstgjort föremål när det används för att markera läget för en boll som ska lyftas, t ex en peg, ett mynt, ett föremål gjort för att vara en bollmarkering eller någon annan liten del av utrustningen.
När en regel hänvisar till en bollmarkering som flyttats, betyder detta en bollmarkering som placerats på banan för att markera läget för en boll som har lyfts och ännu inte återplacerats.
Att visa platsen för en boll i vila genom att antingen:
Detta görs för att visa den plats där bollen måste återplaceras efter att den är lyft.
Att byta ut den boll som spelaren använder för att spela ett hål genom att låta en annan boll bli bollen i spel.
Spelaren har bytt in en annan boll, när han/hon sätter den inbytta bollen i spel på något sätt (se Regel 14.4) i stället för spelarens ursprungliga boll, oavsett om den ursprungliga bollen:
En inbytt boll är spelarens boll i spel även om:
Statusen för en spelares boll när den ligger på banan och används för spel av ett hål:
En boll som inte är i spel är fel boll.
Spelaren kan inte ha mer än en boll i spel vid något tillfälle. (Se Regel 6.3d för det fåtal fall när en spelare kan spela med mer än en boll samtidigt på ett hål.)
När reglerna hänvisar till en boll i vila eller i rörelse, innebär detta en boll som är i spel.
När en bollmarkering placerats för att markera läget för en boll i spel:
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
Ett område från vilket lättnad medges med ett slags plikt om spelarens boll stannar där.
Ett pliktområde är:
Ett pliktområde är ett av de fem definierade områdena på banan.
Det finns två olika typer av pliktområden, som särskiljs av färgen som används för att markera dem:
Om färgen för ett pliktområde inte har markerats eller angetts av tävlingsledningen, ska det betraktas som ett rött pliktområde.
Gränsen för ett pliktområde sträcker sig både upp från marken och ner under marken:
Gränsen för ett pliktområde bör definieras av pinnar, linjer eller fysiska kännetecken:
När gränsen för ett pliktområde definieras av linjer eller fysiska kännetecken, kan pinnar användas för att visa var pliktområdet är, men de har ingen annan betydelse.
När gränsen för en vattensamling inte är definierad av tävlingsledningen, definieras gränsen för det pliktområdet av dess naturliga gränser (d v s där marken börjar slutta neråt för att bilda den fördjupning som kan innehålla vatten).
Om ett öppet vattendrag vanligtvis inte innehåller vatten (t ex ett dräneringsdike eller avrinningsområde som är torrt utom vid regnperioder), kan tävlingsledningen definiera det området som en del av spelfältet (vilket innebär att det inte är ett pliktområde).
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
När en boll i vila lämnat sitt ursprungliga läge och stannat på någon annan plats, och att detta kan ses med blotta ögat (oavsett om någon verkligen ser den göra detta eller ej).
Detta gäller oavsett om bollen har rört sig uppåt, neråt eller horisontellt i någon riktning bort från dess ursprungliga läge.
Om bollen bara vibrerar (även kallat oscillerar) och stannar i eller återvänder till sitt ursprungliga läge, har bollen inte rubbats.
Interpretation Moved/1 - When Ball Resting on Object Has Moved
For the purpose of deciding whether a ball must be replaced or whether a player gets a penalty, a ball is treated as having moved only if it has moved in relation to a specific part of the larger condition or object it is resting on, unless the entire object the ball is resting on has moved in relation to the ground.
An example of when a ball has not moved includes when:
Examples of when a ball has moved include when:
Interpretation Moved/2 - Television Evidence Shows Ball at Rest Changed Position but by Amount Not Reasonably Discernible to Naked Eye
When determining whether or not a ball at rest has moved, a player must make that judgment based on all the information reasonably available to him or her at the time, so that he or she can determine whether the ball must be replaced under the Rules. When the player's ball has left its original position and come to rest in another place by an amount that was not reasonably discernible to the naked eye at the time, a player's determination that the ball has not moved is conclusive, even if that determination is later shown to be incorrect through the use of sophisticated technology.
On the other hand, if the Committee determines, based on all of the evidence it has available, that the ball changed its position by an amount that was reasonably discernible to the naked eye at the time, the ball will be determined to have moved even though no-one actually saw it move.
Statusen för en spelares boll när den ligger på banan och används för spel av ett hål:
En boll som inte är i spel är fel boll.
Spelaren kan inte ha mer än en boll i spel vid något tillfälle. (Se Regel 6.3d för det fåtal fall när en spelare kan spela med mer än en boll samtidigt på ett hål.)
När reglerna hänvisar till en boll i vila eller i rörelse, innebär detta en boll som är i spel.
När en bollmarkering placerats för att markera läget för en boll i spel:
Att förändra en eller flera förhållanden som påverkar slaget eller andra fysiska förhållanden som påverkar spelet, så att spelaren får en eventuell fördel för ett slag.
Läget för spelarens boll i vila, området för avsedd stans, området för avsedd sving, spellinjen och lättnadsområdet där spelaren ska droppa eller placera en boll.
Statusen för en spelares boll när den ligger på banan och används för spel av ett hål:
En boll som inte är i spel är fel boll.
Spelaren kan inte ha mer än en boll i spel vid något tillfälle. (Se Regel 6.3d för det fåtal fall när en spelare kan spela med mer än en boll samtidigt på ett hål.)
När reglerna hänvisar till en boll i vila eller i rörelse, innebär detta en boll som är i spel.
När en bollmarkering placerats för att markera läget för en boll i spel:
Statusen för en spelares boll när den ligger på banan och används för spel av ett hål:
En boll som inte är i spel är fel boll.
Spelaren kan inte ha mer än en boll i spel vid något tillfälle. (Se Regel 6.3d för det fåtal fall när en spelare kan spela med mer än en boll samtidigt på ett hål.)
När reglerna hänvisar till en boll i vila eller i rörelse, innebär detta en boll som är i spel.
När en bollmarkering placerats för att markera läget för en boll i spel:
Den framåtriktade rörelsen med klubban som görs för att slå bollen.
Men ett slag har inte utförts om spelaren:
När reglerna hänvisar till att ”spela en boll”, innebär det detsamma som att slå ett slag.
Spelarens score på ett hål eller en rond anges som ett antal ”slag”, vilket betyder alla slag som slagits och varje pliktslag. (se Regel 3.1c).
Slag/1 - Avgöra om ett slag har utförts
Om en spelare påbörjar nersvingen med en klubba med avsikt att slå bollen räknas spelarens handling som ett slag när:
Spelarens handlingar räknas inte som ett slag i följande situationer:
Den framåtriktade rörelsen med klubban som görs för att slå bollen.
Men ett slag har inte utförts om spelaren:
När reglerna hänvisar till att ”spela en boll”, innebär det detsamma som att slå ett slag.
Spelarens score på ett hål eller en rond anges som ett antal ”slag”, vilket betyder alla slag som slagits och varje pliktslag. (se Regel 3.1c).
Slag/1 - Avgöra om ett slag har utförts
Om en spelare påbörjar nersvingen med en klubba med avsikt att slå bollen räknas spelarens handling som ett slag när:
Spelarens handlingar räknas inte som ett slag i följande situationer:
Tillvägagångssättet och plikten när en spelare tar lättnad enligt Reglerna 17, 18 eller 19 genom att spela en boll från den plats varifrån det föregående slaget slogs (se Regel 14.6).
Begreppet slag och distans innebär att spelaren både:
Den framåtriktade rörelsen med klubban som görs för att slå bollen.
Men ett slag har inte utförts om spelaren:
När reglerna hänvisar till att ”spela en boll”, innebär det detsamma som att slå ett slag.
Spelarens score på ett hål eller en rond anges som ett antal ”slag”, vilket betyder alla slag som slagits och varje pliktslag. (se Regel 3.1c).
Slag/1 - Avgöra om ett slag har utförts
Om en spelare påbörjar nersvingen med en klubba med avsikt att slå bollen räknas spelarens handling som ett slag när:
Spelarens handlingar räknas inte som ett slag i följande situationer:
Statusen för en spelares boll när den ligger på banan och används för spel av ett hål:
En boll som inte är i spel är fel boll.
Spelaren kan inte ha mer än en boll i spel vid något tillfälle. (Se Regel 6.3d för det fåtal fall när en spelare kan spela med mer än en boll samtidigt på ett hål.)
När reglerna hänvisar till en boll i vila eller i rörelse, innebär detta en boll som är i spel.
När en bollmarkering placerats för att markera läget för en boll i spel:
De fem definierade områden som banan består av:
Den framåtriktade rörelsen med klubban som görs för att slå bollen.
Men ett slag har inte utförts om spelaren:
När reglerna hänvisar till att ”spela en boll”, innebär det detsamma som att slå ett slag.
Spelarens score på ett hål eller en rond anges som ett antal ”slag”, vilket betyder alla slag som slagits och varje pliktslag. (se Regel 3.1c).
Slag/1 - Avgöra om ett slag har utförts
Om en spelare påbörjar nersvingen med en klubba med avsikt att slå bollen räknas spelarens handling som ett slag när:
Spelarens handlingar räknas inte som ett slag i följande situationer:
Området som en spelare måste spela ifrån för att påbörja det hål som spelas.
Tee är ett rektangulärt område med två klubblängders djup där:
Tee är ett av de fem definierade områdena på banan.
Alla andra teeytor på banan (oavsett om de är på samma hål eller något annat hål) är en del av spelfältet.
Att hålla bollen och släppa den så att den faller genom luften, med avsikt att bollen ska bli i spel.
Om spelaren släpper en boll utan avsikt att den ska bli i spel, har bollen inte droppats och är inte i spel (se Regel 14.4).
Varje lättnadsregel fastställer ett specifikt lättnadsområde där bollen måste droppas och stanna.
När lättnad tas, måste spelaren släppa bollen från ett läge i knähöjd så att bollen:
Området där en spelare måste droppa en boll när lättnad tas enligt en regel. Varje lättnadsregel kräver att spelaren använder ett särskilt lättnadsområde, vars storlek och läge grundas på dessa tre faktorer:
När klubblängder används för att bestämma storleken på lättnadsområdet, får spelaren mäta rakt över ett dike, grop eller liknande, och rakt över eller genom ett föremål (t ex träd, stängsel, mur, tunnel, dränering eller sprinklerlock), men det är inte tillåtet att mäta genom mark som naturligt sluttar uppåt eller nedåt.
Se Committee Procedures, Section 21 (Tävlingsledningen kan välja att tillåta eller kräva av spelaren att använda en droppzon som lättnadsområde när viss lättnad tas).
Klargörande - Bestämma om en boll är i ett lättnadsområde
När det bestäms om en boll har blivit liggande i ett lättnadsområde (dvs antingen en eller två klubblängder från referenspunkten beroende på vilken regel som tillämpas), är bollen i lättnadsområdet om någon del av bollen är inom måttet en eller två klubblängder. Men en boll är inte i lättnadsområdet om någon del av bollen är närmare hålet än referenspunkten eller när någon del av bollen har störande inverkan från det förhållande från vilket lättnad tas.
(Klargörande tillagt 12/2018)
Den framåtriktade rörelsen med klubban som görs för att slå bollen.
Men ett slag har inte utförts om spelaren:
När reglerna hänvisar till att ”spela en boll”, innebär det detsamma som att slå ett slag.
Spelarens score på ett hål eller en rond anges som ett antal ”slag”, vilket betyder alla slag som slagits och varje pliktslag. (se Regel 3.1c).
Slag/1 - Avgöra om ett slag har utförts
Om en spelare påbörjar nersvingen med en klubba med avsikt att slå bollen räknas spelarens handling som ett slag när:
Spelarens handlingar räknas inte som ett slag i följande situationer:
Längden på den längsta av de 14 (eller färre) klubbor som spelaren har under ronden, (som tillåts enligt Regel 4.1b(1)), med undantag för en putter.
Om, till exempel, den längsta klubban (med undantag för en putter) som en spelare har under en rond är en 43 inches (109,22 centimeters) driver, så är en klubblängd 43 inches för den spelaren under den ronden.
Klubblängder används för att definiera spelarens tee på varje hål och för att definiera storleken på spelarens lättnadsområde när lättnad tas enligt en regel.
Interpretation Club-Length/1 - Meaning of "Club-Length" When Measuring
For the purposes of measuring when determining a relief area, the length of the entire club, starting at the toe of the club and ending at the butt end of the grip is used. However, if the club has a headcover on it or has an attachment to the end of the grip, neither is allowed to be used as part of the club when using it to measure.
Interpretation Club-Length/2 - How to Measure When Longest Club Breaks
If the longest club a player has during a round breaks, that broken club continues to be used for determining the size of his or her relief areas. However, if the longest club breaks and the player is allowed to replace it with another club (Exception to Rule 4.1b(3)) and he or she does so, the broken club is no longer considered his or her longest club.
If the player starts a round with fewer than 14 clubs and decides to add another club that is longer than the clubs he or she started with, the added club is used for measuring so long as it is not a putter.
Klargörande - Innebörden av "klubblängd" vid spel med partner
Vid partnerspel får någon av partnernas längsta klubba, med undantag för en putter, användas för att definiera tee eller bestämma lättnadsområdets storlek.
(Klargörande tillagt 12/2018)
De fem definierade områden som banan består av:
Slutpunkten på greenen för hålet som spelas:
Ordet ”hål” (när det inte används som en definition i kursiv stil) används genomgående i reglerna och avser då den del av banan som hör ihop med en specifik tee, green och hål. Spel på ett hål börjar från tee och slutar när bollen är hålad på green (eller när reglerna på annat sätt anger att hålet är avslutat).
Den framåtriktade rörelsen med klubban som görs för att slå bollen.
Men ett slag har inte utförts om spelaren:
När reglerna hänvisar till att ”spela en boll”, innebär det detsamma som att slå ett slag.
Spelarens score på ett hål eller en rond anges som ett antal ”slag”, vilket betyder alla slag som slagits och varje pliktslag. (se Regel 3.1c).
Slag/1 - Avgöra om ett slag har utförts
Om en spelare påbörjar nersvingen med en klubba med avsikt att slå bollen räknas spelarens handling som ett slag när:
Spelarens handlingar räknas inte som ett slag i följande situationer:
Att placera en boll genom att lägga ned och släppa taget om den, med avsikt att sätta den i spel.
If the player sets a ball down without intending it to be in play, the ball has not been replaced and is not in play (see Rule 14.4).
När en regel kräver att en boll ska återplaceras, anger regeln en särskild punkt där bollen måste återplaceras.
Interpretation Replace/1 - Ball May Not Be Replaced with a Club
For a ball to be replaced in a right way, it must be set down and let go. This means the player must use his or her hand to put the ball back in play on the spot it was lifted or moved from.
For example, if a player lifts his or her ball from the putting green and sets it aside, the player must not replace the ball by rolling it to the required spot with a club. If he or she does so, the ball is not replaced in the right way and the player gets one penalty stroke under Rule 14.2b(2) (How Ball Must Be Replaced) if the mistake is not corrected before the stroke is made.
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
Den framåtriktade rörelsen med klubban som görs för att slå bollen.
Men ett slag har inte utförts om spelaren:
När reglerna hänvisar till att ”spela en boll”, innebär det detsamma som att slå ett slag.
Spelarens score på ett hål eller en rond anges som ett antal ”slag”, vilket betyder alla slag som slagits och varje pliktslag. (se Regel 3.1c).
Slag/1 - Avgöra om ett slag har utförts
Om en spelare påbörjar nersvingen med en klubba med avsikt att slå bollen räknas spelarens handling som ett slag när:
Spelarens handlingar räknas inte som ett slag i följande situationer:
Statusen för en spelares boll när den ligger på banan och används för spel av ett hål:
En boll som inte är i spel är fel boll.
Spelaren kan inte ha mer än en boll i spel vid något tillfälle. (Se Regel 6.3d för det fåtal fall när en spelare kan spela med mer än en boll samtidigt på ett hål.)
När reglerna hänvisar till en boll i vila eller i rörelse, innebär detta en boll som är i spel.
När en bollmarkering placerats för att markera läget för en boll i spel:
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
I slagspel, när spelaren genom att spela från fel plats skulle kunna få en betydande fördel jämfört med om slaget skulle slås från rätt plats.
När man gör denna jämförelse för att avgöra om ett allvarligt brott har inträffat, ska följande faktorer tas med i beräkningen:
Begreppet allvarligt brott gäller inte för matchspel, eftersom en spelare förlorar hålet vid spel från fel plats.
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
Den framåtriktade rörelsen med klubban som görs för att slå bollen.
Men ett slag har inte utförts om spelaren:
När reglerna hänvisar till att ”spela en boll”, innebär det detsamma som att slå ett slag.
Spelarens score på ett hål eller en rond anges som ett antal ”slag”, vilket betyder alla slag som slagits och varje pliktslag. (se Regel 3.1c).
Slag/1 - Avgöra om ett slag har utförts
Om en spelare påbörjar nersvingen med en klubba med avsikt att slå bollen räknas spelarens handling som ett slag när:
Spelarens handlingar räknas inte som ett slag i följande situationer:
Det dokument där spelarens score på varje hål förs in i slagspel.
Scorekortet kan vara någon form av papper eller i elektroniskt format som godkänts av tävlingsledningen och som medger att:
Scorekort krävs inte i matchspel men kan användas av spelarna som en hjälp att veta ställningen i matchen.
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
Personen eller gruppen med ansvar för tävlingen eller banan.
Se Committee Procedures, Section 1 (som förklarar tävlingsledningens roll).
Det dokument där spelarens score på varje hål förs in i slagspel.
Scorekortet kan vara någon form av papper eller i elektroniskt format som godkänts av tävlingsledningen och som medger att:
Scorekort krävs inte i matchspel men kan användas av spelarna som en hjälp att veta ställningen i matchen.
Personen eller gruppen med ansvar för tävlingen eller banan.
Se Committee Procedures, Section 1 (som förklarar tävlingsledningens roll).
Personen eller gruppen med ansvar för tävlingen eller banan.
Se Committee Procedures, Section 1 (som förklarar tävlingsledningens roll).
I slagspel, när spelaren genom att spela från fel plats skulle kunna få en betydande fördel jämfört med om slaget skulle slås från rätt plats.
När man gör denna jämförelse för att avgöra om ett allvarligt brott har inträffat, ska följande faktorer tas med i beräkningen:
Begreppet allvarligt brott gäller inte för matchspel, eftersom en spelare förlorar hålet vid spel från fel plats.
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).
Varje plats på banan utom en plats där spelaren måste eller får spela sin boll enligt reglerna.
Exempel på spel från fel plats är:
Att spela en boll från en plats utanför tee när spelet på ett hål påbörjas, eller i ett försök att rätta till detta fel är inte att spela från fel plats (se Regel 6.1b).